Concordancia Webster – de estudio con los numeros Strong

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Concordancia Webster – de estudio con los numeros Strong

... no hay información acerca de este módulo ...

 

Libro de visitas



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Concordancia Webster – de estudio con los numeros Strong

Búsqueda con números de Strong
H1 ~ H8674   (Antiguo Testamento)
G1 ~ G5624   (Nuevo Testamento)
H7446 H7447 H7448 H7449 H7450         H7452H7453H7454H7455H7456

Relacionados números de Strong: H7455, H7489, H4827

Strong: H7451
Word: רעה רע
Transliter: ra‛ râ‛âh
Pronounc: rah raw-aw'
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun: - adversity affliction bad calamity + displease (-ure) distress evil ([-favouredness] man thing) + exceedingly X great grief (-vous) harm heavy hurt (-ful) ill (favoured) + mark mischief (-vous) misery naught (-ty) noisome + not please sad (-ly) sore sorrow trouble vex wicked (-ly -ness one) worse (-st) wretchedness wrong. [Including feminine ra´ ah; as adjective or noun.]
Strong: H7451 
רעה רע

Transliteration: Ra`
Phonetic: rah
Definition: adj
1) bad, evil
a) bad, disagreeable, malignant
b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
c) evil, displeasing
d) bad (of its kind - land, water, etc)
e) bad (of value)
f) worse than, worst (comparison)
g) sad, unhappy
h) evil (hurtful)
i) bad, unkind (vicious in disposition)
j) bad, evil, wicked (ethically)
1. in general, of persons, of thoughts
2. deeds, actions n m
2) evil, distress, misery, injury, calamity
a) evil, distress, adversity
b) evil, injury, wrong
c) evil (ethical) n f
3) evil, misery, distress, injury
a) evil, misery, distress
b) evil, injury, wrong
c) evil (ethical)

Origin: from H7489
TWOT entry: 2191a,2191c
Part(s) of speech:
Strongs Nummer: H7451
Wort: רעה רע
böse(236); Unglück(133); Böse(93); Bosheit(53); Übel(43); übel(15); häßlich(5); sehr(3); schlecht(3); traurig(2); verderblich(2); boshaft(1)
Strong: H7451
(rah)
de H7489; malo o (como sustantivo) mal (nat. o mor.):- adversidad, aflicción, agravio, apariencia, avaro, calamidad, calumnia, castigo, depravado, desastre, desgracia, destructor, difícil, doloroso, duro, escoria, fastidiosa, feo, feroz, impío, infortunio, inicuo, injusto, mal, maldad, malestar, malicia, maligno, malo, malvado, molesto, parecer, pecado, penoso, perniciosa, perversidad, perverso, quebrantamiento, sarna, terrible, triste. [incl. femenino רָעָה raá; como adjetivo o sustantivo]
----
Diccionario Chávez

רַע
1) Malo, feo, de mala calidad (Gén 41:20; 2Re 2:19). — a) raót be-einéi avív = eran malas ante los ojos de su padre, es decir, le parecían mal a su padre (Gén 28:8). b) va-yáas ha-rá be-einéi Adonáy = e hizo lo malo ante los ojos de YHVH (1Re 11:6).
2) Fastidioso, molesto (Ecl 2:17).
3) Maligno, dañino (Deu 28:35; 1Sa 16:14).
4) Desgracia (Gén 44:34; Sal 23:4).
5) De malhumor, triste:
madúa pneijém raím = ¿Por qué están mal vuestras caras? = ¿Por qué están tristes vuestras caras? (Gén 40:7).
6) Maldad:
anshéi ra = hombres de maldad, es decir, hombres malos (Pro 28:5).
7) Mal, en el sentido ético (Gén 2:9; 1Re 3:9). — Var. רָע; Fem. רָעָה; Pl. רָעִים; Const. רָעֵי; Fem. רָעוֹת.
----
Diccionario Vine AT
ra (רַע, H7451)
, «malo; maligno; malvado; terrible». Los estudiosos no están de acuerdo en cuanto a la raíz de este término. Algunos creen que el término acádico raggu («perverso; malo») puede ser el cognado. Otros derivan el vocablo de la palabra hebrea raa («quebrar, destrozar, aplastar»), que es un cognado del hebreo ratsats («quebrar, destrozar»); a su vez ratsats se relaciona con el arábigo radda («aplastar, magullar»). Si esta derivación fuera exacta, implicaría que la acepción de ra es pecado en cuanto a sus daños destructivos; pero la significación no es apropiada en algunos de los contextos en que se halla.
Ra se refiere a lo que es «malo» o «maligno» en una amplia variedad de aplicaciones. La mayoría de los casos del término significan algo que es moralmente malo o dañino, a menudo con referencia a seres humanos: «Entonces intervinieron todos los malos y perversos que había entre los hombres que habían ido con David» (1Sa 30:22 rva ). Y Ester dijo: «El enemigo y adversario es este malvado Amán» (Est 7:6). «Allí claman, pero él no responde, a causa de la soberbia de los malos» (Job 35:12 rva ; cf. Sal 10:15). Ra también sirve para denotar palabras (Pro 15:26), pensamientos (Gén 6:5) o acciones perversas (Deu 17:5; Neh 13:17). Ezequiel en 6:11 (rva ) predice consecuencias nefastas para Israel como resultado de sus acciones: «Así ha dicho el Señor Jehová: Golpea con tu mano y pisotea con tu pie, y di: ¡Ay de todas las terribles abominaciones de la casa de Israel! Porque con espada, hambre y peste caerán».
Ra puede significar «malo» o desagradable en el sentido de causar dolor o infelicidad: «Y Jacob respondió a Faraón … pocos y malos han sido los días de los años de mi vida» (Gén 47:9). «Al oír el pueblo esta mala noticia, ellos hicieron duelo» (Éxo 33:4 rva ; cf. Gén 37:2). «La disciplina le parece mal al que abandona el camino, y el que aborrece la reprensión morirá» (Pro 15:10 rva ).
Ra puede también indicar ferocidad o fiereza: «Envió sobre ellos el furor de su ira, enojo, indignación y angustia, como delegación de mensajeros destructores [ra ]» (Sal 78:49 rva ). «Alguna mala fiera lo devoró» (Gén 37:20 rva ; cf. Gén 37:33; Lev 26:6).

En casos menos frecuentes, ra sugiere severidad: «Porque así dice el Señor Dios: ¡Cuánto más cuando yo envíe mis cuatro terribles juicios contra Jerusalén!» (Eze 14:21 lba , cf. Deu 6:22); molestia: «Y el Señor apartará de ti toda enfermedad; y no pondrá sobre ti ninguna de las enfermedades malignas de Egipto» (Deu 7:15 lba ; cf. Deu 28:59); muerte: «Cuando yo arroje contra vosotros las flechas malignas del hambre, que son para destrucción» (Eze 5:16 rva ; cf. «maligna espada», Sal 144:10); o tristeza: «El rey me preguntó: ¿Por qué está triste tu rostro?» (Neh 2:2 rva ).
El vocablo se usa también para denotar calidad pobre o inferior, como por ejemplo una «mala» tierra (Núm 13:19), «higos muy malos» (Jer 24:2), vacas «de mal aspecto» (Gén 41:3, Gén 41:19)o un animal sacrificial inaceptable (Lev 27:10, Lev 27:12, Lev 27:14).
En Isa 45:7 (rva ), Yahveh describe sus acciones diciendo: «Yo soy … quien hace la paz y crea la adversidad [ra ]». En este contexto, el vocablo no se refiere al «mal» en sentido ético; se entiende más bien lo contrario de shalôm («paz; salud; bienestar»). Encontramos en todo el versículo la afirmación de que un Dios soberano absoluto, el Señor, crea un universo bajo el gobierno de un orden moral. La calamidad y el infortunio provienen sin lugar a duda de la maldad de personas sin Dios.
Hомер Стронга: H7451
Оригинал: רַע
Произношение: ра‛ ра‛а
Часть речи:
Этимология: от H7489 - 1. плохой, негодный, неугодный, злополучный, пагубный; 2. злой, развращённый, неправедный; сущ. зло, злодеяние, беда, бедствие.
LXX: G4190 (πονηρος), G2556 (κακος), G2549 (κακια), G4189 (πονηρια).
Numéro de Strong: H7451
Mot: רעה רע  (ra`)
mal, méchanceté, mauvais, méchant, désastre, déplaire, féroce, méchamment, laide, douleur, affliction, malheureux, malheur, sinistre, inique, irritation, ...; 663
Strong: H7451
Word: רעה רע
ra' {rah}
源自H7489
形容詞➊壞的,惡的
ⓐ壞的,不合意的,心懷惡意的
ⓑ壞的;不愉快的,惡的(令人痛苦,不快樂,悲慘)
ⓒ惡的,令人討厭的
ⓓ壞的(種類方面)
ⓔ壞的(價值方面)
ⓕ比……更壞的,最壞的(比較用法)
ⓖ悲傷的,不快樂的
ⓗ圖謀不軌
ⓘ壞的,不仁慈的
ⓙ壞的,惡的,邪惡的(倫理上)
①在一般性的,指人格上,思想上②行為,行動
陽性名詞➋罪惡,危難,苦難,傷害,災禍
ⓐ罪惡,危難,逆境
ⓑ罪惡,傷害,錯誤
ⓒ邪惡(道德的)
陰性名詞➌罪惡,苦難,危難,傷害
ⓐ罪惡,苦難,危難
ⓑ罪惡,傷害,錯誤
ⓒ罪惡(倫理的)
Strong: H7451
רַע (raʻ) {rah}
רע - ra procedente de H7489 ditat - 2191a 2191c adj 1 ruim mau 1a ruim desagradavel maligno 1b ruim desagradavel maligno que causa dor infelicidade miseria 1c mau desagradavel 1d ruim referindo-se a qualidade - terra agua etc 1e ruim referindo-se ao valor 1f pior que o pior comparacao 1g triste infeliz 1h mau muito dolorido 1i mau grosseiro de mau carater 1j ruim mau impio eticamente 1j1 referindo-se de forma geral de pessoas de pensamentos 1j2 atos acoes n m 2 mal aflicao miseria ferida calamidade 2a mal aflicao adversidade 2b mal ferida dano 2c mal sentido etico n f 3 mal miseria aflicao ferida 3a mal miseria aflicao 3b mal ferida dano 3c mal etico


Webster Concordance (1833)
Strong: H7451
Transliter & Pronounc: ra` {rah}
Total Webster Occurrences: 662

adversities, 1
1S 10:19

adversity, 3
Sal 10:6; Sal 94:13; Ec 7:14

affliction, 5
Neh 1:3; Sal 107:39; Jer 48:16; Abd 1:13; Zac 1:15

afflictions, 1
Sal 34:19

bad, 21
Gn 24:50; Gn 31:24; Gn 31:29; Gn 37:2; Lv 27:10(2); Lv 27:12; Lv 27:14; Lv 27:33; Nm 13:19; Nm 14:37; Nm 24:13; 2S 13:22; 2S 14:17; 1R 3:9; 2R 2:19; Neh 6:13; Jer 24:2; Jer 24:3(2); Jer 24:8

calamities, 1
Sal 141:5

defect, 1
Dt 17:1

displease, 1
1S 29:7

displeased, 1
Nm 11:1

distress, 1
Neh 2:17

evil, 430
Gn 2:9; Gn 2:17; Gn 3:5; Gn 3:22; Gn 6:5; Gn 8:21; Gn 19:19; Gn 37:20; Gn 37:33; Gn 44:4; Gn 44:34; Gn 47:9; Gn 48:16; Gn 50:15; Gn 50:17; Gn 50:20; Ex 10:10; Ex 23:2; Ex 32:12(2); Ex 32:14; Ex 32:22; Ex 33:4; Lv 26:6; Nm 14:27; Nm 14:35; Nm 20:5; Dt 1:35; Dt 1:39; Dt 4:25; Dt 7:15; Dt 13:5; Dt 17:7; Dt 17:12; Dt 19:19; Dt 19:20; Dt 21:21; Dt 22:14; Dt 22:19; Dt 22:21; Dt 22:22; Dt 22:24; Dt 24:7; Dt 29:21; Dt 30:15; Dt 31:29(2); Jos 23:15; Jue 2:11; Jue 2:15; Jue 3:7; Jue 3:12(2); Jue 4:1; Jue 6:1; Jue 9:23; Jue 9:57; Jue 10:6; Jue 13:1; Jue 20:13; Jue 20:34; Jue 20:41; 1S 2:23; 1S 6:9; 1S 12:19; 1S 15:19; 1S 16:14; 1S 16:15; 1S 16:16; 1S 16:23; 1S 18:10; 1S 19:9; 1S 20:7; 1S 20:9; 1S 20:13; 1S 24:11; 1S 24:17; 1S 25:3; 1S 25:17; 1S 25:21; 1S 25:26; 1S 25:28; 1S 25:39; 1S 26:18; 1S 29:6; 2S 12:9; 2S 12:11; 2S 13:16; 2S 15:14; 2S 17:14; 2S 19:7; 2S 19:35; 2S 24:16; 1R 5:4; 1R 9:9; 1R 11:6; 1R 13:33; 1R 14:10; 1R 14:22; 1R 15:26; 1R 15:34; 1R 16:7; 1R 16:19; 1R 16:25; 1R 16:30; 1R 21:20; 1R 21:21; 1R 21:29(2); 1R 22:8; 1R 22:18; 1R 22:23; 1R 22:52; 2R 3:2; 2R 6:33; 2R 8:12; 2R 8:18; 2R 8:27; 2R 13:2; 2R 13:11; 2R 14:24; 2R 15:9; 2R 15:18; 2R 15:24; 2R 15:28; 2R 17:2; 2R 17:13; 2R 17:17; 2R 21:2; 2R 21:9; 2R 21:12; 2R 21:15; 2R 21:16; 2R 21:20; 2R 22:16; 2R 22:20; 2R 23:32; 2R 23:37; 2R 24:9; 2R 24:19; 1Cr 2:3; 1Cr 4:10; 1Cr 7:23; 1Cr 21:15; 2Cr 7:22; 2Cr 12:14; 2Cr 18:7; 2Cr 18:17; 2Cr 18:22; 2Cr 20:9; 2Cr 21:6; 2Cr 22:4; 2Cr 29:6; 2Cr 33:2; 2Cr 33:6; 2Cr 33:22; 2Cr 34:24; 2Cr 34:28; 2Cr 36:5; 2Cr 36:9; 2Cr 36:12; Esd 9:13; Neh 9:28; Neh 13:7; Neh 13:17; Neh 13:18; Neh 13:27; Est 7:7; Est 8:6; Job 1:1; Job 1:8; Job 2:3; Job 2:10; Job 2:11; Job 5:19; Job 28:28; Job 30:26; Job 31:29; Job 42:11; Sal 5:4; Sal 7:4; Sal 10:15; Sal 15:3; Sal 21:11; Sal 23:4; Sal 34:13; Sal 34:14; Sal 34:16; Sal 34:21; Sal 35:12; Sal 36:4; Sal 37:19; Sal 37:27; Sal 38:20; Sal 40:14; Sal 41:5; Sal 49:5; Sal 50:19; Sal 51:4; Sal 52:3; Sal 54:5; Sal 56:5; Sal 64:5; Sal 78:49; Sal 90:15; Sal 91:10; Sal 97:10; Sal 109:5; Sal 109:20; Sal 112:7; Sal 119:101; Sal 121:7; Sal 140:1; Sal 140:11; Sal 141:4; Pr 1:16; Pr 1:33; Pr 2:12; Pr 2:14; Pr 3:7; Pr 3:29; Pr 4:14; Pr 4:27; Pr 5:14; Pr 6:24; Pr 8:13(2); Pr 11:19; Pr 12:12; Pr 12:20; Pr 13:19; Pr 13:21; Pr 14:16; Pr 14:19; Pr 14:22; Pr 15:3; Pr 15:15; Pr 16:4; Pr 16:6; Pr 16:17; Pr 16:27; Pr 16:30; Pr 17:11; Pr 17:13(2); Pr 19:23; Pr 20:8; Pr 20:22; Pr 20:30; Pr 21:10; Pr 22:3; Pr 23:6; Pr 24:1; Pr 24:20; Pr 27:12; Pr 28:5; Pr 28:10; Pr 28:22; Pr 29:6; Pr 31:12; Ec 2:21; Ec 4:3; Ec 5:1; Ec 5:13; Ec 5:14; Ec 5:16; Ec 6:1; Ec 6:2; Ec 8:3; Ec 8:5; Ec 8:11(2); Ec 8:12; Ec 9:3(2); Ec 9:12(2); Ec 10:5; Ec 11:2; Ec 11:10; Ec 12:1; Ec 12:14; Is 3:9; Is 5:20(2); Is 7:5; Is 7:15; Is 7:16; Is 13:11; Is 31:2; Is 32:7; Is 33:15; Is 45:7; Is 47:11; Is 56:2; Is 57:1; Is 59:7; Is 59:15; Is 65:12; Is 66:4; Jer 1:14; Jer 2:3; Jer 2:19; Jer 3:17; Jer 4:6; Jer 5:12; Jer 6:1; Jer 6:19; Jer 7:24; Jer 7:30; Jer 8:3; Jer 9:3(2); Jer 11:8; Jer 11:11; Jer 11:15; Jer 11:17(2); Jer 11:23; Jer 12:14; Jer 13:10; Jer 15:11; Jer 16:10; Jer 16:12; Jer 17:17; Jer 17:18; Jer 18:8(2); Jer 18:10; Jer 18:11(2); Jer 18:12; Jer 18:20; Jer 19:3; Jer 19:15; Jer 21:10; Jer 23:10; Jer 23:12; Jer 23:17; Jer 23:22; Jer 25:5; Jer 25:32; Jer 26:3(2); Jer 26:13; Jer 26:19(2); Jer 28:8; Jer 29:11; Jer 32:23; Jer 32:30; Jer 32:32; Jer 32:42; Jer 35:15; Jer 35:17; Jer 36:3(2); Jer 36:7; Jer 36:31; Jer 39:16; Jer 40:2; Jer 41:11; Jer 42:6; Jer 42:10; Jer 42:17; Jer 44:2; Jer 44:7; Jer 44:11; Jer 44:17; Jer 44:23; Jer 44:27; Jer 44:29; Jer 45:5; Jer 48:2; Jer 49:23; Jer 49:37; Jer 51:24; Jer 51:60; Jer 51:64; Jer 52:2; Lm 3:38; Ez 5:16; Ez 5:17; Ez 6:10; Ez 6:11; Ez 7:5(2); Ez 14:15; Ez 14:21; Ez 14:22; Ez 33:11; Ez 34:25; Ez 36:31; Ez 38:10; Dn 9:12; Dn 9:13; Dn 9:14; Jl 2:13; Am 3:6; Am 5:13; Am 5:14; Am 5:15; Am 6:3; Am 9:4; Am 9:10; Jon 1:7; Jon 1:8; Jon 3:8; Jon 3:10(2); Jon 4:2; Mi 1:12; Mi 2:1; Mi 2:3(2); Mi 3:2; Mi 3:11; Mi 7:3; Nah 1:11; Hab 1:13; Hab 2:9(2); Sof 3:15; Zac 1:4(2); Zac 7:10; Zac 8:17; Mal 1:8(2); Mal 2:17

evils, 8
Dt 31:17(2); Dt 31:18; Dt 31:21; Sal 40:12; Jer 2:13; Ez 6:9; Ez 20:43

exceedingly, 2
Neh 2:10; Jon 4:1

favoured, 3
Gn 41:20; Gn 41:21; Gn 41:27

great, 1
Os 10:15

grief, 1
Jon 4:6

grieved, 1
2S 12:18

grievous, 7
Dt 28:59; 2Cr 21:19; Pr 15:10; Ec 1:13; Ec 2:17; Ec 4:8; Ez 14:21

harm, 16
Gn 26:29; Gn 31:29; Gn 31:52; Nm 35:23; Jue 15:3; 1S 24:9; 2S 18:32; 2R 4:41; 2R 14:10; 2Cr 25:19; Est 9:2; Pr 3:30; Jer 7:6; Jer 25:7; Jer 38:4; Jer 39:12

heavy, 1
Pr 25:20

hurt, 10
Sal 35:4; Sal 35:26; Sal 38:12; Sal 41:7; Sal 70:2; Sal 71:13; Sal 71:24; Ec 5:13; Ec 8:9; Jer 24:9

hurtful, 1
Sal 144:10

ill, 5
Gn 41:3; Gn 41:4; Gn 41:19; Dt 15:21; Is 3:11

many, 1
Sal 71:20

men, 1
Job 35:12

mischief, 18
1S 23:9; 2S 16:8; 1R 11:25; 1R 20:7; Neh 6:2; Est 8:3; Sal 28:3; Sal 52:1; Pr 6:14; Pr 6:18; Pr 11:27; Pr 12:21; Pr 13:17; Pr 17:20; Pr 24:16; Pr 28:14; Dn 11:27; Os 7:15

mischiefs, 2
Dt 32:23; Sal 140:2

mischievous, 1
Ec 10:13

misery, 1
Ec 8:6

not, 1
Gn 28:8

nothing, 2
Pr 20:14(2)

ones, 1
Jer 2:33

please, 1
Ex 21:8

sad, 3
Gn 40:7; Neh 2:1; Neh 2:2

severe, 2
Dt 28:35; Job 2:7

smart, 1
Pr 11:15

sorrow, 1
Gn 44:29

terrible, 1
Dt 6:22

things, 2
Pr 15:28; Jer 3:5

trouble, 10
Ex 5:19; Sal 27:5; Sal 41:1; Sal 107:26; Jer 2:27; Jer 2:28; Jer 11:12; Jer 11:14; Jer 51:2; Lm 1:21

troubles, 1
Sal 88:3

wicked, 25
Gn 13:13; Gn 38:7; Dt 17:5; Dt 23:9; 1S 30:22; 2R 17:11; 2Cr 7:14; Neh 9:35; Est 7:6; Est 9:25; Job 21:30; Sal 101:4; Pr 2:14; Pr 11:21; Pr 12:13; Pr 15:26; Pr 26:23; Jer 5:28; Jer 6:29; Jer 15:21; Ez 8:9; Ez 11:2; Ez 13:22; Ez 20:44; Ez 30:12

wickedly, 2
Dt 9:18; Sal 73:8

wickedness, 59
Gn 6:5; Gn 39:9; Dt 13:11; Dt 17:2; Jue 9:56; Jue 20:3; Jue 20:12; 1S 12:17; 1S 12:20; 1S 25:39; 2S 3:39; 1R 1:52; 1R 2:44(2); 1R 21:25; 2R 21:6; Job 20:12; Job 22:5; Sal 7:9; Sal 55:15; Sal 94:23; Sal 107:34; Pr 14:32; Pr 21:12; Pr 26:26; Ec 7:15; Is 47:10; Jer 1:16; Jer 2:19; Jer 3:2; Jer 4:14; Jer 4:18; Jer 6:7; Jer 7:12; Jer 8:6; Jer 12:4; Jer 14:16; Jer 22:22; Jer 23:11; Jer 23:14; Jer 33:5; Jer 44:3; Jer 44:5; Jer 44:9(5); Lm 1:22; Ez 16:23; Ez 16:57; Os 7:1; Os 7:2; Os 7:3; Os 9:15; Os 10:15; Jl 3:13; Jon 1:2; Nah 3:19

worse, 1
2Cr 33:9

worst, 1
Ez 7:24

wretchedness, 1
Nm 11:15

wrong, 1
Jue 11:27



Display settings Display settings