Biblia Elberfelder – traduccion alemana (aprox. 1900)Apocalipsis - 22. Capítulo - Apocalipsis - Capítulo 22

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide!

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Biblia Elberfelder – traduccion alemana (aprox. 1900)

... no hay información acerca de este módulo ...

 

Libro de visitas

 

 

Libro de visitas



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Biblia Elberfelder – traduccion alemana (aprox. 1900)


1UndG2532 er zeigteG1166 mirG3427 einen StromG4215 von WasserG5204 des LebensG2222, glänzendG2986 wieG5613 KrystallG2930, der hervorgingG1607 ausG1537 dem ThroneG2362 GottesG2316 undG2532 des LammesG721. 2InG1722 der MitteG3319 ihrerG846 StraßeG4113 undG2532 des StromesG4215, diesseitsG1782 undG2532 jenseitsG1782, war der BaumG3586 des LebensG2222, der zwölfG1427 FrüchteG2590 trägtG4160 und jedenG1538 MonatG3376 seineG846 FruchtG2590 gibtG591; undG2532 die BlätterG5444 des BaumesG3586 sind zurG1519 HeilungG2322 der NationenG1484. 3UndG2532 keinerleiG3756 G3956 FluchG2652 wirdG2071 mehrG2089 seinG2071; undG2532 der ThronG2362 GottesG2316 undG2532 des LammesG721 wirdG2071 inG1722 ihrG846 seinG2071; undG2532 seineG846 KnechteG1401 werdenG3000 ihmG846 dienenG3000,   4undG2532 sie werdenG3700 seinG846 AngesichtG4383 sehenG3700; undG2532 seinG846 NameG3686 wird anG1909 ihrenG846 StirnenG3359 sein. 5UndG2532 NachtG3571 wirdG2071 nichtG3756 mehrG1563 seinG2071 undG2532 keinG3756 BedürfnisG5532 G2192 nach einer LampeG3088 undG2532 des LichtesG5457 der SonneG2246; dennG3754 der HerrG2962, GottG2316, wirdG5461 über ihnenG846 leuchtenG5461, undG2532 sie werden herrschenG936 inG1519 die ZeitalterG165 der ZeitalterG165. 6UndG2532 er sprachG2036 zu mirG3427: DieseG3778 WorteG3056 sind gewißG4103 undG2532 wahrhaftigG228, undG2532 [der] HerrG2962, der GottG2316 der GeisterG40 der ProphetenG4396, hatG649 seinenG846 EngelG32 gesandtG649, seinenG846 KnechtenG1401 zu zeigenG1166, wasG3739 baldG1722 G5034 geschehenG1096 mußG1163. 7Und sieheG2400, ich kommeG2064 baldG5035. GlückseligG3107, der da bewahrtG5083 die WorteG3056 der WeissagungG4394 diesesG5127 BuchesG975! 8UndG2532 ichG1473, JohannesG2491, bin der, welcher diese DingeG5023 hörteG191 undG2532 sahG991; undG2532 alsG3753 ich hörteG191 undG2532 sahG991, fiel ich niederG4098, um anzubetenG4352 vorG1715 den FüßenG4228 des EngelsG32, derG3588 mirG3427 diese DingeG5023 zeigteG1166. 9UndG2532 er sprichtG3004 zu mirG3427: Siehe zuG3708, tue es nichtG3361. Ich binG1510 deinG4675 MitknechtG4889 undG2532 der deinerG4675 BrüderG80, der ProphetenG4396, undG2532 derer, welche die WorteG3056 diesesG5127 BuchesG975 bewahrenG5083. BeteG4352 GottG2316 anG4352. 10UndG2532 er sprichtG3004 zu mirG3427: VersiegleG4972 nichtG3361 die WorteG3056 der WeissagungG4394 diesesG5127 BuchesG975; die ZeitG2540 istG2076 naheG1451. 11Wer unrecht tutG91, tueG91 nochG2089 unrechtG91, undG2532 wer unreinG4510 ist, verunreinige sichG4510 nochG2089, undG2532 wer gerechtG1342 ist, übeG1344 nochG2089 GerechtigkeitG1344, undG2532 wer heiligG40 ist, seiG37 nochG2089 geheiligtG37.   12SieheG2400, ich kommeG2064 baldG5035, ** undG2532 meinG3450 LohnG3408 mitG3326 mirG1700, umG591 einem jedenG1538 zu vergeltenG591, wieG5613 seinG846 WerkG2041 seinG2071 wird. 13IchG1473 binG1510 das AlphaG1 undG2532 das OmegaG5598, ** der ErsteG4413 undG2532 der LetzteG2078, der AnfangG746 undG2532 das EndeG5056. 14GlückseligG3107, die ihreG846 KleiderG4749 waschenG4160, auf daßG2443 sieG846 ein RechtG1849 habenG2071 anG1909 dem BaumeG3586 des LebensG2222 undG2532 durch die ToreG4440 inG1519 die StadtG4172 eingehenG1525! 15DraußenG1854 sind die HundeG2965 undG2532 die ZaubererG5333 undG2532 die HurerG4205 undG2532 die MörderG5406 undG2532 die GötzendienerG1496 undG2532 jederG3956, der die LügeG5579 liebtG5368 undG2532 tutG4160. 16IchG1473, JesusG2424, habeG3992 meinenG3450 EngelG32 gesandtG3992, euchG5213 diese DingeG5023 zu bezeugenG3140 inG1909 den VersammlungenG1577. IchG1473 binG1510 die WurzelG4491 undG2532 das GeschlechtG1085 DavidsG1138, der glänzendeG2986 MorgensternG3720 G792.   17UndG2532 der GeistG4151 undG2532 die BrautG3565 sagenG3004: KommG2064! UndG2532 wer es hörtG191, sprecheG2036: KommG2064! UndG2532 wen da dürstetG1372, der kommeG2064; wer da willG2309, nehmeG2983 das WasserG5204 des LebensG2222 umsonstG1432. 18Ich bezeugeG4828 jedemG3956, der die WorteG3056 der WeissagungG4394 diesesG5127 BuchesG975 hörtG191: WennG1437 jemandG5100 zuG4314 diesen DingenG5023 hinzufügtG2007, so wirdG2007 GottG2316 ihmG846 G1909 die PlagenG4127 hinzufügenG2007, die inG1722 diesemG5129 BucheG975 geschriebenG1125 sind; 19undG2532 wennG1437 jemandG5100 vonG575 den WortenG3056 des BuchesG975 dieserG5129 WeissagungG4394 wegnimmtG851, so wirdG851 GottG2316 seinG846 TeilG3313 wegnehmenG851 vonG575 dem BaumeG976 des LebensG2222 undG2532 ausG1537 der heiligenG40 StadtG4172, die inG1722 diesemG5026 BucheG975 geschriebenG1125 ist. 20Der diese DingeG5023 bezeugtG3140, sprichtG3004: JaG3483, ich kommeG2064 baldG5035. - AmenG281; kommG2064, HerrG2962 JesusG2424! 21Die GnadeG5485 des HerrnG2962 JesuG2424 ChristiG5547 sei mitG3326 allenG3956 Heiligen! AmenG281. 

Display settings Display settings SStrong's number hide!
/ / 0.021 s.