Czech Study Bible Translation (CZ) - Psalms - chapter 107

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1Chválu vzdejte Hospodinu, protože je dobrý, vždyť jeho milosrdenství je věčné! 2Tak ať řeknou Hospodinovi vykoupení, ti, které vykoupil z ruky protivníka. 3Shromáždil je ze zemí, od východu i od západu, od severu i od moře. 4Bloudili pouští, pustou krajinou, cestu do města, kde by mohli sídlit, však nenalezli.  5Hladověli a žíznili, klesali na duši.  6Když ale ve své tísni úpěnlivě volali k Hospodinu, vysvobozoval je z jejich úzkostí 7a vedl je přímou cestou, až přišli do města, kde mohli sídlit. 8Ať vzdávají Hospodinu chválu za jeho milosrdenství a za divy, které pro lidi koná: 9Duši lačnou nasytil a duši hladovou naplnil dobrými věcmi. 10Seděli v temnotách, v nejhlubší tmě, uvězněni v soužení i v okovech, 11neboť se vzepřeli řeči Boží a pohrdli úradkem Nejvyššího. 12Pokořil tedy jejich srdce trápením; padli, a pomocníka nebylo. 13Když ale ve své tísni úpěnlivě volali k Hospodinu, zachránil je z jejich úzkostí. 14Vyvedl je z temnoty, z nejhlubší tmy, a zpřetrhal jejich pouta. 15Ať vzdávají Hospodinu chválu za jeho milosrdenství a za divy, které pro lidi koná: 16Neboť rozlámal bronzová vrata a rozbil železné závory. 17Hlupáci bývají pokořeni pro svou věrolomnou cestu a pro své viny. 18Jejich duše si ošklivila veškerý pokrm, dospěli až k branám smrti. 19Když ale ve své tísni úpěnlivě volali k Hospodinu, zachránil je z jejich úzkostí. 20Poslal své slovo a uzdravil je; zachránil je z jámy. 21Ať vzdávají Hospodinu chválu za jeho milosrdenství a za divy, které pro lidi koná; 22ať obětují oběti díků a s jásotem vyprávějí o jeho skutcích! 23Ti, kdo se na lodích vydali na moře, kdo konali práci na velkých vodách, 24ti viděli Hospodinovy skutky a jeho divy na hlubině: 25Promluvil a povstal bouřlivý vichr, který zvedal vlny. 26Stoupali k nebi, klesali do hlubin, jejich duše se v té zhoubě rozplývaly. 27Motali se, potáceli se jako opilec. A veškerá jejich moudrost byla k ničemu. 28Když ale ve své tísni úpěnlivě volají k Hospodinu, vyvádí je z jejich úzkostí. 29Proměnil bouři v utišení, vlnobití utichlo. 30Oni se radovali, že utichlo, a on dovedl je do vytouženého přístavu. 31Ať vzdávají Hospodinu chválu za jeho milosrdenství a za divy, které pro lidi koná. 32Ať ho vyvyšují v shromáždění lidu, v zasedání starších ať ho chválí. 33Proměňuje řeky v pustinu, prameny vod ve vyprahlou zemi, 34úrodnou zemi v slatinu — pro zlo těch, kdo v ní sídlí. 35Pustinu mění v jezero, vyprahlou zemi v prameny vod, 36a usazuje tam vyčerpané, aby tam založili město, kde by mohli sídlit. 37Oseli pole, vysadili vinice — a sklidili úrodu plodin. 38Bůh jim žehnal a velmi se rozmnožili; nedovoloval, aby jejich dobytka ubývalo. 39Jich však ubývalo a klesali pod hrozným a bolestným útlakem, 40když Bůh vylil pohrdání na šlechtice a nechal je bloudit v pustém bezcestí. 41Nuzného však uvedl do bezpečí před soužením a rodiny rozmnožil jako stádo. 42Přímí to vidí a radují se, ale každá podlost zavírá ústa. 43Kdo je moudrý, bude tyto věci zachovávat a porozumí Hospodinovým milosrdným činům.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Ps 107:1 The psalmist exhorts the redeemed, in praising God, to observe his manifold providence,
Ps 107:4 over travellers;
Ps 107:10 over captives;
Ps 107:17 over sick men;
Ps 107:23 over seamen;
Ps 107:33 and in divers varieties of life.
A.M. 3468. B.C. 536. (Title.)The author of this Psalm is unknown; but it was evidently written to commemorate the return of the Jews from the Babylonian captivity; and it may easily be perceived that it must have been sung in alternate parts, having a double burden, or two intercalary verses often recurring. Bp. Lowth considers it as written "after the method of the ancient pastorals, where, be the subject of their verse what it will, each swain endeavours to excel the other; and one may perceive their thoughts and expressions gradually to rise upon each other." "No doubt," he adds, "the composition of this Psalm is admirable throughout; and the descriptive part of it adds at least its share of beauty to the whole; but what is most to be admired is its conciseness, and withal the expressiveness of the diction, which strikes the imagination with illimitable elegance. The weary and bewildered traveller--the miserable captive in the dungeon--the sick and dying man--the seaman foundering in a storm--are described in so affecting a manner, that they far exceed any thing of the kind, though never so much laboured."
Give.
Ps 106:1 Ps 118:1 Ps 136:1 - Ps 136:26 1Chr 16:34 1Chr 16:41 2Chr 5:13 2Chr 7:3 2Chr 7:6 2Chr 20:21
good.
Ps 119:68 Matt 19:17
for his mercy.
Ps 103:17 Luke 1:50

 2   Let the.
Ps 31:5 Ps 130:8 Exod 15:16 Deut 15:15 Isa 35:9 Isa 43:1 Isa 44:22 Luke 1:68 Luke 24:21 Gal 3:13 Titus 2:14 1Pet 1:18 1Pet 1:19
from.
Ps 106:10 Deut 7:8 Jer 15:21 Jer 31:11 Mic 4:10 Luke 1:74

 3   gathered.
Ps 106:47 Isa 11:11 - Isa 11:16 Isa 43:5 Isa 43:6 Isa 49:12 Jer 29:14 Jer 31:8 Jer 31:10 Ezek 36:24 Ezek 39:27 Rev 5:9
south. Heb. sea.


 4   wandered.
Ps 107:40 Gen 21:14 - Gen 21:16 Num 14:33 Deut 8:15 Deut 32:10 Job 12:24 Ezek 34:6 Ezek 34:12 Heb 11:38 Rev 12:6
they found. This is the first similitude; in which the Israelites in captivity are compared to travellers in a dreary, uninhabited, and barren desert, spent with hunger and thirst, as well as by the fatigues of the journey.


 5   Judg 15:18 Judg 15:19 1Sam 30:11 1Sam 30:12 Isa 44:12 Jer 14:18 Lam 2:19 Mark 8:2 Mark 8:3

 6   Then.
Ps 107:13 Ps 107:19 Ps 107:28 Ps 50:15 Ps 91:15 Isa 41:17 Isa 41:18 Jer 29:12 - Jer 29:14 Hos 5:15 Heb 4:15 Heb 4:16
he delivered.
2Cor 1:8 - 2Cor 1:10 2Cor 12:8 - 2Cor 12:10 2Tim 3:11

 7   he led.
Ps 77:20 Ps 78:52 Ps 136:16 Ezra 8:21 - Ezra 8:23 Isa 30:21 Isa 35:8 - Isa 35:10 Isa 48:17 Isa 49:8 - Isa 49:11 Isa 63:13 Isa 63:14 Jer 6:16 Jer 31:9 2Pet 2:15 2Pet 2:21
that they.
Ps 107:4 Ps 107:36 Neh 11:3 Jer 31:24 Jer 31:38 - Jer 31:40 Jer 33:10 - Jer 33:13 Heb 11:9 Heb 11:10 Heb 11:16 Heb 12:22 Rev 21:2 - Rev 21:4 Rev 21:10 - Rev 21:27

 8   Oh that men.
Ps 107:15 Ps 107:21 Ps 107:31 Ps 81:13 - Ps 81:16 Deut 5:29 Deut 32:29 Isa 48:18
praise.
Ps 34:3 Ps 92:1 Ps 92:2 Ps 147:1 Isa 63:7
his wonderful.
Ps 40:5 Ps 78:4 Ps 111:4 Dan 4:2 Dan 4:3 Dan 6:27

 9   Ps 34:10 Ps 132:15 Ps 146:7 Isa 55:1 - Isa 55:3 Jer 31:14 Jer 31:25 Matt 5:6 Luke 1:53 Rev 7:16 Rev 7:17

 10   Such. Here begins the second comparison; in which the state of the captives in Babylon is illustrated by that of prisoners in a dreary dungeon.
as sit.
Job 3:5 Isa 9:2 Matt 4:16 Matt 22:13 Luke 1:79
bound.
Ps 105:18 Exod 2:23 Exod 2:24 2Chr 33:11 Job 36:8 Job 36:9 Lam 3:6 Lam 3:7 Rom 6:20 Rom 6:21

 11   Because.
Ps 68:6 Ps 68:18 Ps 106:43 Isa 63:10 Isa 63:11 Lam 3:39 - Lam 3:42 Lam 5:15 - Lam 5:17
contemned.
Ps 73:24 Ps 113:7 - Ps 113:9 Ps 119:24 2Chr 25:15 2Chr 25:16 2Chr 33:10 Pro 1:25 Pro 1:30 Pro 1:31 1Sam 2:5 - 1Sam 2:8 Isa 5:19 Jer 44:16 Luke 7:30 Luke 16:14 Acts 20:27 Rom 1:28

 12   he brought.
Exod 2:23 Exod 5:18 Exod 5:19 Judg 10:16 - Judg 10:18 Judg 16:21 Judg 16:30 Neh 9:37 Isa 51:19 Isa 51:20 Isa 51:23 Isa 52:5 Lam 5:5 Lam 5:6 Luke 15:14 - Luke 15:17
and there.
Ps 18:40 Ps 18:41 Ps 22:11 Ps 142:4 2Kgs 6:26 2Kgs 6:27 2Kgs 6:33 Job 9:13 Isa 63:5

 13   Ps 107:6 Ps 107:19 Ps 107:28 Ps 18:6 Ps 116:3 - Ps 116:6 Exod 3:7 Exod 3:8 Judg 4:3 Judg 6:6 - Judg 6:10 Judg 10:10 - Judg 10:18 2Chr 33:12 2Chr 33:13 2Chr 33:18 2Chr 33:19 Jer 31:18 - Jer 31:20

 14   brought.
Ps 107:10 Ps 68:6 Job 3:5 Job 10:21 Job 10:22 Job 15:22 Job 15:30 Job 19:8 Job 33:30 Job 42:10 - Job 42:12 Isa 42:16 Isa 49:9 Isa 60:1 - Isa 60:3 Eph 5:8 1Pet 2:9
brake.
Ps 102:20 Ps 105:19 Ps 105:20 Ps 116:16 Ps 146:7 Job 36:8 Isa 61:1 Jer 52:31 - Jer 52:34 Zech 9:11 Zech 9:12 Acts 5:19 Acts 5:25 Acts 12:7 - Acts 12:10 Acts 16:26 - Acts 16:40

 15   Ps 107:8 Ps 107:21 Ps 107:31 Ps 116:17 - Ps 116:19

 16   Judg 16:3 Isa 45:1 Isa 45:2 Mic 2:13

 17   Fools. This is the third comparison; the captives being compared to persons in a dangerous malady, as the consequences of their own sins.
Ps 14:1 Ps 92:6 Pro 1:22 Pro 7:7 Pro 7:22
because.
Ps 38:1 - Ps 38:8 Num 11:33 Num 11:34 Num 12:10 - Num 12:13 Num 21:5 - Num 21:9 Isa 57:17 Isa 57:18 Jer 2:19 Lam 3:39

 18   abhorreth.
Job 33:19 - Job 33:22
and they.
Ps 9:13 Ps 88:3 Isa 38:10

 19   Ps 107:6 Ps 107:13 Ps 107:28 Ps 30:8 - Ps 30:12 Ps 34:4 - Ps 34:6 Ps 78:34 Ps 78:35 Ps 116:4 - Ps 116:8 Jer 33:3

 20   He sent.
Ps 147:15 Ps 147:19 2Kgs 20:4 2Kgs 20:5 Matt 8:8
healed.
Ps 30:2 Ps 30:3 Ps 103:3 Ps 103:4 Ps 147:3 Num 21:8 Num 21:9 Job 33:23 - Job 33:26
delivered.
Ps 49:15 Ps 56:13 Job 33:28 - Job 33:30

 21   Ps 107:8 Ps 107:15 Ps 107:31 Ps 66:5 2Chr 32:25 Luke 17:18

 22   sacrifice.
Ps 50:14 Ps 116:12 Ps 116:17 Lev 7:12 Heb 13:15 1Pet 2:5 1Pet 2:9
declare.
Ps 9:11 Ps 73:28 Ps 105:1 Ps 105:2 Ps 118:17 Isa 12:4
rejoicing. Heb. singing.


 23   They. This is the fourth comparison; their captivity was as dangerous and alarming as a dreadful tempest at sea; with a most natural and striking description of which we are here presented.
go down.
Ps 48:7 Ezek 27:26 Acts 27:9 - Acts 28:31 Rev 18:17

 24   his wonders.
Ps 95:5 Ps 104:24 - Ps 104:27 Job 38:8 - Job 38:11

 25   he commandeth.
Ps 135:7 Ps 148:8 Jonah 1:4
raiseth. Heb. maketh to stand. lifteth.
Ps 93:3 Matt 8:24 John 6:18

 26   their soul.
Ps 22:14 Ps 119:28 2Sam 17:10 Isa 13:7 Nah 2:10

 27   stagger.
Job 12:25 Isa 19:14 Isa 29:9
are at their wit's end. Heb. all their wisdom is swallowed up.
Job 37:20 Isa 19:3
*marg:
Ps 107:27 Acts 27:15 - Acts 27:20

 28   Ps 107:6 Ps 107:13 Ps 107:19 Jonah 1:5 Jonah 1:6 Jonah 1:14 Matt 8:25 Acts 27:23 - Acts 27:25

 29   Ps 65:7 Ps 89:9 Jonah 1:15 Matt 8:26 Mark 4:39 - Mark 4:41 Luke 8:23 - Luke 8:25

 30   he bringeth.
John 6:21

 31   Oh that men.
Ps 107:8 Ps 107:15 Ps 107:21 Ps 103:2 Ps 105:1 Hos 2:8 Jonah 1:16 Jonah 2:9 Mic 6:4 Mic 6:5 Rom 1:20 Rom 1:21 2Tim 3:2 Heb 13:15
his wonderful.
Ps 71:17 Ps 72:18 Ps 72:19 Ps 77:11 Ps 77:14 Ps 105:2 Rev 15:3

 32   exalt.
Ps 18:46 Ps 46:10 Ps 99:5 Ps 99:9 Exod 15:2 Isa 12:4 Isa 25:1
in the congregation.
Ps 22:22 Ps 22:25 Ps 40:9 Ps 40:10 Ps 66:16 Ps 111:1 Ps 119:46 Acts 4:8 - Acts 4:12

 33   turneth.
1Kgs 17:1 - 1Kgs 17:7 Isa 13:19 - Isa 13:21 Isa 19:5 - Isa 19:10 Isa 34:9 Isa 34:10 Isa 42:15 Isa 44:27 Isa 50:2 Ezek 30:12 Joel 1:20 Nah 1:4 Zeph 2:9 Zeph 2:13
water-springs.
1Kgs 18:5 Jer 14:3 Amos 4:7 Amos 4:8

 34   a fruitful.
Gen 13:10 Gen 13:13 Gen 19:25 Deut 29:23 - Deut 29:28 Isa 32:13 - Isa 32:15
barrenness. Heb. saltness.
Gen 14:3 Ezek 47:11

 35   turneth.
Ps 114:8 Num 21:16 - Num 21:18 2Kgs 3:16 - 2Kgs 3:20 Isa 35:6 Isa 35:7 Isa 41:17 - Isa 41:19 Isa 44:3 - Isa 44:5 Ezek 47:6 - Ezek 47:12

 36   there he.
Ps 146:7 Luke 1:53
a city.
Ps 107:7 Acts 17:26

 37   sow.
Isa 37:30 Jer 29:5 Jer 31:5 Ezek 28:26 Amos 9:13 - Amos 9:15
which may.
Ps 65:9 - Ps 65:13 Gen 26:12 Joel 1:10 - Joel 1:12 Hag 1:5 Hag 1:6 Hag 1:10 Hag 1:11 Hag 2:16 - Hag 2:19 Zech 8:12 Acts 14:17 1Cor 3:7 2Cor 9:10

 38   He blesseth.
Ps 128:1 - Ps 128:6 Gen 1:28 Gen 9:1 Gen 12:2 Gen 17:16 Gen 17:20 Exod 1:7 Deut 28:4 Deut 28:11 Deut 30:9 Jer 30:19 Ezek 37:26
suffereth.
Ps 144:13 Ps 144:14 Gen 30:43 Gen 31:9 Exod 9:3 - Exod 9:7 Exod 12:38 Deut 7:14 Pro 10:22

 39   Again. The incidents detailed in these verses, which frequently occur, and mark the superintendence of a benign Providence, and the hand of a just God, appear to be brought forward to illustrate the return of the Israelites from captivity, and the punishment of their oppressors the Babylonians. Wherefore, at last, as in a common chorus, they conclude with exhorting each other to a serious consideration of these things, and to make a proper return to the Almighty.
they are.
Ps 30:6 Ps 30:7 Gen 45:11 Ruth 1:20 Ruth 1:21 1Sam 2:5 - 1Sam 2:7 2Kgs 4:8 2Kgs 8:3 Job 1:10 - Job 1:17
oppression.
Exod 1:13 Exod 1:14 Exod 2:23 Exod 2:24 Judg 6:3 - Judg 6:6 2Kgs 10:32 2Kgs 13:7 2Kgs 13:22 2Kgs 14:26 2Chr 15:5 2Chr 15:6 Jer 51:33 Jer 51:34

 40   poureth.
Job 12:21 Job 12:24 Isa 23:8 Isa 23:9
contempt.
Ps 78:66 Exod 8:3 Exod 8:17 Exod 8:24 Josh 10:24 - Josh 10:26 Judg 1:6 Judg 1:7 Judg 4:21 1Sam 5:9 1Sam 6:4 1Kgs 21:19 2Kgs 9:35 - 2Kgs 9:37 Dan 4:33 Dan 5:5 Dan 5:6 Dan 5:18 - Dan 5:30 Acts 12:23 Rev 19:18
causeth.
Ps 107:4 Job 12:24 Jer 13:15 - Jer 13:18
wilderness. or, void place.


 41   setteth.
Ps 113:7 Ps 113:8 Ruth 4:14 - Ruth 4:17 1Sam 2:8 Esth 8:15 - Esth 8:17 Job 5:11 Job 8:7 Job 11:15 - Job 11:19 Job 42:10 - Job 42:12 Jer 52:31 - Jer 52:34 Jas 5:11
from. or, after. maketh.
Ps 78:52 Ps 128:6 Gen 23:5 - Gen 23:7 Gen 48:11 1Sam 2:21 Job 21:11 Job 42:16 Pro 17:6 Isa 49:20 - Isa 49:22

 42   righteous.
Ps 52:6 Ps 58:10 Ps 58:11 Job 22:19 Isa 66:10 Isa 66:11 Isa 66:14
iniquity.
Ps 63:11 Ps 112:10 Exod 11:7 Job 5:15 Job 5:16 Pro 10:11 Rom 3:19

 43   is wise.
Ps 28:5 Ps 64:9 Isa 5:12 Jer 9:12 Dan 10:12 Hos 14:9
they shall understand.
Ps 50:23 Jer 9:24 Eph 3:18 Eph 3:19


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova