Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books - Philippians - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books

Přináší nadčasové poselství Bible v současné, čtivé češtině. Usiluje o maximální věrnost původním hebrejským, aramejským a řeckým textům, zároveň však chce oslovit dnešní čtenáře, ať už jsou zvyklí čerpat z této knihy inspiraci pro každý den, anebo ji otevírají poprvé. Druhé vydání (2015) doplněné o deuterokanonické knihy.

PŘEDMLUVA K DRUHÉMU VYDÁNÍ
Šest let po první edici Bible21 máme nesmírnou radost, že můžeme náš překlad představit čtenářům v nové podobě. V roce 2009 jsme byli překvapeni nečekanou odezvou, kterou nové znění v moderní češtině vyvolalo. Nikdo z nás si nepředstavoval, že se o Bibli se bude týdny a měsíce diskutovat v médiích i jinde a především, že nového překladu se během krátké doby rozšíří více než 100 000 výtisků. Upřímně za to děkujeme Bohu, všem podporovatelům a samozřejmě čtenářům! Ohlasům odborné i laické veřejnosti vděčíme za řadu připomínek a návrhů k úpravám a opravám. Také jako překladatelé jsme se textu nadále věnovali, jak s ohledem na přesnost, tak i na srozumitelnost. Výsledkem je několik set (veskrze drobných) změn oproti prvnímu vydání. Část čtenářů, stejně jako česká překladatelská tradice, si rovněž žádala, abychom po vydání Bible v užším, tzv. palestinském kánonu, do budoucna překlad rozšířili také o knihy alexandrijského kánonu, dříve známé jako Apokryfy, nyní nazývané přesněji Deuterokanonické knihy. Podobně jako před námi Český ekumenický překlad, i my nyní ve druhém vydání předkládáme čtenářům Písmo v tomto širším rozsahu.

Zároveň bychom tímto počinem rádi přispěli k letošním připomínkám 600. výročí upálení Mistra Jana Husa, který Bibli do tehdejší češtiny upravoval, biblickou zvěstí žil, zvěstoval ji svým současníkům a pro věrnost jejímu pochopení nakonec položil život. S pokorou a vděčností tedy čtenářům představujeme toto vydání Bible21 jako druhé, opravené, rozšířené a jubilejní. Přejeme čtenářům a jistě i sobě, aby i pro nás v 21. století platilo, co před šesti staletími uvedl Jan Hus ve své Postile: „Boží Písmo jest zákon nad jiné zákony, v němž spravedlivý člověk má mysliti i v noci i ve dne.“

Překladatelé
Praha, květen 2015

Copyright: Vedoucí projektu: Alexandr Flek, B.A., M.Th. Odborná spolupráce: Mgr. Jiří Hedánek (hebrejština, aramejština) Pavel Hoffman, B.A., M.A., M.Div. (řečtina) Zdeněk Sýkora, M.Div. (textová kritika). Vydal BIBLION, o. s., © 2009,2015 Krocínovská 6, 160 00 Praha 6 za podpory Nadačního fondu NBK Vydání druhé, 2015 Citace nepřesahující 500 biblických veršů nebo 50% díla, ve kterém jsou užity, je možné publikovat v jakékoli formě bez písemného svolení vydavatele, pokud taková citace neobsahuje celou knihu nebo více knih Bible. V díle citujícím tento překlad uveďte laskavě následující anotaci: „Citáty označené zkratkou B21 jsou z Bible, překladu 21. století © 2015 BIBLION, o. s. Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.“ Pro kratší citace v neprodejných materiálech není výše uvedená plná anotace nutná, citát je však na konci potřeba označit zkratkou „Bible21“ nebo „B21“. Adresa pro objednávky a veškerou korespondenci: BIBLE21, 756 45, Branky 11

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books

© 2015 BIBLION, o. s.
Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.

1Je-li v Kristu nějaké povzbuzení, nějaké potěšení lásky, nějaké společenství Ducha, nějaký soucit a milosrdenství, 2pak mi prosím udělejte radost: mějte ke všem stejný ohled, stejnou lásku, jednu duši, jednu mysl. 3Nikdy se nedejte vést soupeřivostí nebo ješitností, ale raději žijte v pokoře: važte si druhých víc než sebe. 4Ať si každý nehledí jen sebe, ale také druhých. 5Smýšlejte tak, jak smýšlel Kristus Ježíš:  6Ačkoli sdílel Boží podstatu, na své rovnosti s ním netrval.   7Místo toho se vzdal sám sebe: přijal podstatu služebníka, vzal na sebe lidskou podobu.   8Ocitl se v těle jako člověk, ponížil se a byl poslušný, a to až k smrti – k smrti na kříži!   9Proto jej Bůh povýšil nade všechno, jméno nad každé jméno mu daroval,   10aby před jménem Ježíš kleklo každé koleno na nebi, na zemi i pod zemí   11a každý jazyk aby ke slávě Boha Otce vyznal, že Ježíš Kristus je Pán.  12Proto, moji milovaní, jako jste byli vždycky poslušní, když jsem byl s vámi, buďte mnohem spíše poslušní i teď, když jsem pryč. S posvátnou úctou uvádějte svou spásu ve skutek. 13Bůh sám totiž ve vás působí, abyste nejen chtěli, ale i dělali, co se mu líbí! 14Všechno dělejte bez reptání a dohadování, 15abyste byli nezkažení a nevinní jako neposkvrněné Boží děti uprostřed pokřiveného a zvráceného pokolení, ve kterém záříte jako světla ve světě. 16Pevně se držte Slova života, abych v Kristův den mohl být hrdý, že můj běh a moje námaha nebyly zbytečné. 17Mám-li však svou oběť a službu Bohu, totiž vaši víru, skropit svou krví, raduji se – raduji se s vámi všemi. 18Stejně tak se radujte i vy – radujte se se mnou. 19Mám v Pánu Ježíši naději, že k vám brzy budu moci poslat Timotea, abych se také já potěšil zprávami o vás. 20Nemám nikoho, jako je on, kdo by měl o vás tak opravdovou starost. 21Všichni si totiž hledí jen svého, a ne toho, co je Ježíše Krista. 22O něm ale víte, jak se osvědčil: pomáhal mi ve službě evangelia jako syn otci. 23Doufám, že ho k vám pošlu, jakmile se dozvím, co se mnou bude. 24Spoléhám ovšem v Pánu na to, že k vám brzy přijdu i sám. 25Mezitím však pokládám za potřebné poslat k vám Epafrodita, svého bratra, spolupracovníka a spolubojovníka, kterého jste ke mně vyslali, aby se staral o mé potřeby. 26Tesknil po vás všech a trápil se, že jste se doslechli o jeho nemoci. 27Ano, byl nemocný až na smrt, ale Bůh se nad ním smiloval, a nejen nad ním, ale i nade mnou, abych neměl zármutek na zármutek. 28Posílám ho bezodkladně; vám udělá radost, že ho zase uvidíte, a mně se uleví. 29Přivítejte ho v Pánu s patřičnou radostí a takových, jako je on, si važte. 30Vždyť málem umřel pro Kristovo dílo; dal v sázku vlastní život, aby mi posloužil za vás za všechny.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Phil 2:1 Paul exhorts them to unity, and to all humbleness of mind, by the example of Christ's humility and exaltation;
Phil 2:12 to a careful proceeding in the way of salvation, that they be as lights to the wicked world,
Phil 2:16 and comforts to him their apostle, who is now ready to be offered up to God.
Phil 2:19 He hopes to send Timothy to them, and Epaphroditus also.
any consolation.
Phil 3:3 Luke 2:10 Luke 2:11 Luke 2:25 John 14:18 John 14:27 John 15:11 John 16:22 - John 16:24 John 17:13 Rom 5:1 Rom 5:2 Rom 15:12 Rom 15:13 1Cor 15:31 2Cor 1:5 2Cor 1:6 2Cor 2:14 2Thess 2:16 2Thess 2:17 Heb 6:18 1Pet 1:6 - 1Pet 1:8
if any comfort.
Ps 133:1 John 15:10 - John 15:12 Acts 2:46 Acts 4:32 Gal 5:22 Eph 4:30 - Eph 4:32 Col 2:2 1John 4:7 1John 4:8 1John 4:12 1John 4:16
if any fellowship.
Rom 5:5 Rom 8:9 - Rom 8:16 Rom 8:26 1Cor 3:16 1Cor 6:19 1Cor 6:20 1Cor 12:13 2Cor 13:14 Gal 4:6 Eph 1:13 Eph 1:14 Eph 2:18 - Eph 2:22 Eph 4:4 1Pet 1:2 1Pet 1:22 1Pet 1:23 1John 3:24
if any bowels.
Phil 1:8 Col 3:12

 2   Fulfil.
Phil 2:16 Phil 1:4 Phil 1:26 Phil 1:27 John 3:29 2Cor 2:3 2Cor 7:7 Col 2:5 1Thess 2:19 1Thess 2:20 1Thess 3:6 - 1Thess 3:10 2Thess 2:13 2Tim 1:4 Phlm 1:20 1John 1:3 1John 1:4 2John 1:4 3John 1:4
that.
Phil 1:27
like minded.
Phil 2:20 Phil 3:15 Phil 3:16 Phil 4:2 Rom 12:16 Rom 15:5 Rom 15:6 1Cor 1:10 2Cor 13:11 1Pet 3:8 1Pet 3:9
one accord.
Acts 1:14 Acts 2:1 Acts 2:46 Acts 5:12

 3   nothing.
Phil 2:14 Phil 1:15 Phil 1:16 Pro 13:10 Rom 13:13 1Cor 3:3 2Cor 12:20 Gal 5:15 Gal 5:20 Gal 5:21 Gal 5:26 Col 3:8 1Tim 6:4 Jas 3:14 - Jas 3:16 Jas 4:5 Jas 4:6 1Pet 2:1 1Pet 2:2
but.
Luke 14:7 - Luke 14:11 Luke 18:14 Rom 12:10 1Cor 15:9 Eph 4:2 Eph 5:21 1Pet 5:5

 4   Matt 18:6 Rom 12:15 Rom 14:19 - Rom 14:22 Rom 15:1 1Cor 8:9 - 1Cor 8:13 1Cor 10:24 1Cor 10:32 1Cor 10:33 1Cor 12:22 - 1Cor 12:26 1Cor 13:4 1Cor 13:5 2Cor 6:3 2Cor 11:29 Jas 2:8

 5   Matt 11:29 Matt 20:26 - Matt 20:28 Luke 22:27 John 13:14 John 13:15 Acts 10:38 Acts 20:35 Rom 14:15 Rom 15:3 Rom 15:5 1Cor 10:33 1Cor 11:1 Eph 5:2 1Pet 2:21 1Pet 4:1 1John 2:6

 6   in.
Isa 7:14 Isa 8:8 Isa 9:6 Jer 23:6 Mic 5:2 Matt 1:23 John 1:1 John 1:2 John 1:18 John 17:5 Rom 9:5 2Cor 4:4 Col 1:15 Col 1:16 1Tim 1:17 1Tim 3:16 Titus 2:13 Heb 1:3 Heb 1:6 Heb 1:8 Heb 13:8
thought.
Gen 32:24 - Gen 32:30 Gen 48:15 Gen 48:16 Ezek 8:2 - Ezek 8:6 Josh 5:13 - Josh 5:15 Hos 12:3 - Hos 12:5 Zech 13:7 John 5:18 John 5:23 John 8:58 John 8:59 John 10:30 John 10:33 John 10:38 John 14:9 John 20:28 Rev 1:17 Rev 1:18 Rev 21:6

 7   made.
Ps 22:6 Isa 49:7 Isa 50:5 Isa 50:6 Isa 52:14 Isa 53:2 Isa 53:3 Dan 9:26 Zech 9:9 Mark 9:12 Rom 15:3 2Cor 8:9 Heb 2:9 - Heb 2:18 Heb 12:2 Heb 13:3
the form.
Isa 42:1 Isa 49:3 Isa 49:6 Isa 52:13 Isa 53:11 Ezek 34:23 Ezek 34:24 Zech 3:8 Matt 12:18 Matt 20:28 Mark 10:44 Mark 10:45 Luke 22:27 John 13:3 - John 13:14 Rom 15:8
in the.
Phil 2:6 John 1:14 Rom 1:3 Rom 8:3 Gal 4:4 Heb 2:14 - Heb 2:17 Heb 4:15
likeness. or, habit.


 8   in.
Matt 17:2 Mark 9:2 Mark 9:3 Luke 9:29
he.
Pro 15:33 Acts 8:33 Heb 5:5 - Heb 5:7 Heb 12:2
and became.
Ps 40:6 - Ps 40:8 Isa 50:5 Isa 50:6 Matt 26:39 Matt 26:42 John 4:34 John 15:10 Heb 5:8 Heb 5:9 Heb 10:7 - Heb 10:9
the death.
Deut 21:23 Ps 22:16 John 10:18 John 12:28 - John 12:32 John 14:31 Gal 3:13 Titus 2:14 Heb 12:2 1Pet 2:24 1Pet 3:18

 9   God.
Gen 3:15 Ps 2:6 - Ps 2:12 Ps 8:5 - Ps 8:8 Ps 45:6 Ps 45:7 Ps 69:29 Ps 69:30 Ps 72:17 - Ps 72:19 Ps 91:14 Ps 110:1 Ps 110:5 Isa 9:7 Isa 49:6 - Isa 49:8 Isa 52:13 Isa 53:12 Dan 2:44 Dan 2:45 Dan 7:14 Matt 11:27 Matt 28:18 Luke 10:22 John 3:35 John 3:36 John 5:22 - John 5:27 John 13:3 John 17:1 - John 17:3 John 17:5 Acts 2:32 - Acts 2:36 Acts 5:31 Rom 14:9 - Rom 14:11 1Cor 15:24 - 1Cor 15:27 Heb 2:9 Heb 12:2 2Pet 1:17 Rev 1:5 Rev 3:21 Rev 5:12 Rev 11:15 Rev 19:16
given.
Ps 89:27 Eph 1:20 - Eph 1:23 Col 1:18 Heb 1:4 1Pet 3:22

 10   every.
Gen 41:43 Isa 45:23 - Isa 45:25 Matt 27:29 Matt 28:18 Rom 11:4 Rom 14:10 Rom 14:11 Eph 3:14 Heb 1:6 Rev 4:10 Rev 5:13 Rev 5:14
under.
Matt 12:40 John 5:28 John 5:29 Eph 4:9 Rev 20:13

 11   every.
Ps 18:49
*marg:
Phil 2:11 Matt 10:32 John 9:22 John 12:42 Rom 10:9 Rom 15:9 1John 4:2 1John 4:15 2John 1:7 Rev 3:5
is Lord.
Ps 110:1 Jer 23:6 Luke 2:11 John 13:13 John 20:28 Acts 2:36 Acts 10:36 Rom 10:9 - Rom 10:12 Rom 14:9 Rom 14:11 1Cor 8:6 1Cor 12:3 1Cor 15:47
to the.
John 5:23 John 13:31 John 13:32 John 14:13 John 14:23 John 16:14 John 16:15 John 17:1 1Pet 1:21

 12   my beloved.
Phil 4:1 1Cor 4:14 1Pet 2:11
as ye.
Phil 1:5 Phil 1:27 Phil 1:29
work.
Phil 3:13 Phil 3:14 Pro 10:16 Pro 13:4 Matt 11:12 Matt 11:29 Luke 13:23 Luke 13:24 John 6:27 - John 6:29 Rom 2:7 1Cor 9:24 - 1Cor 9:27 1Cor 15:58 Gal 6:7 - Gal 6:9 1Thess 1:3 Heb 4:11 Heb 6:10 Heb 6:11 Heb 12:1 2Pet 1:5 - 2Pet 1:10 2Pet 3:18
own.
Phil 2:19 Rom 13:11 - Rom 13:14 1Cor 9:20 - 1Cor 9:23 2Tim 2:10
with.
Ezra 10:3 Ps 2:11 Ps 119:120 Isa 66:2 Isa 66:5 Acts 9:6 Acts 16:29 1Cor 2:3 2Cor 7:15 Eph 6:5 Heb 4:1 Heb 12:28 Heb 12:29

 13   God.
2Chr 30:12 Isa 26:12 Jer 31:33 Jer 32:38 John 3:27 Acts 11:21 2Cor 3:5 Heb 13:21 Jas 1:16 - Jas 1:18
to will.
1Kgs 8:58 1Chr 29:14 - 1Chr 29:18 Ezra 1:1 Ezra 1:5 Ezra 7:27 Neh 2:4 Ps 110:3 Ps 119:36 Ps 141:4 Pro 21:1 John 6:45 John 6:65 Eph 2:4 Eph 2:5 2Thess 2:13 2Thess 2:14 Titus 3:4 Titus 3:5 1Pet 1:3
good.
Luke 12:32 Rom 9:11 Rom 9:16 Eph 1:5 Eph 1:9 Eph 1:11 Eph 2:8 2Thess 1:11 2Tim 1:9

 14   without.
Phil 2:3 Exod 16:7 Exod 16:8 Num 14:27 Ps 106:25 Matt 20:11 Mark 14:5 Acts 6:1 1Cor 10:10 Jas 5:9 1Pet 4:9 Jude 1:16
disputings.
Pro 13:10 Pro 15:17 Pro 15:18 Mark 9:33 Mark 9:34 Acts 15:2 Acts 15:7 Acts 15:39 Rom 12:18 Rom 14:1 Rom 16:17 1Cor 1:10 - 1Cor 1:12 1Cor 3:3 - 1Cor 3:5 2Cor 12:20 Gal 5:15 Gal 5:26 Eph 4:31 Eph 4:32 1Thess 5:13 1Thess 5:15 1Tim 6:3 - 1Tim 6:5 Heb 12:14 Jas 1:20 Jas 3:14 - Jas 3:18 Jas 4:1 1Pet 3:11

 15   blameless.
Luke 1:6 1Cor 1:8 Eph 5:27 1Thess 5:23 1Tim 3:2 1Tim 3:10 1Tim 5:7 Titus 1:6 2Pet 3:14
and.
Matt 10:16 Rom 16:19 Heb 7:26
harmless. or, sincere.
Phil 1:10
sons.
Matt 5:45 Matt 5:48 Luke 6:35 2Cor 6:17 Eph 5:1 Eph 5:2 Eph 5:7 1Pet 1:14 - 1Pet 1:17 1Pet 2:9 1John 3:1 - 1John 3:3
rebuke.
1Tim 5:14 1Tim 5:20 Titus 2:10 Titus 2:15 Rev 3:9
a crooked.
Deut 32:5 Ps 122:5 Matt 17:17 Acts 20:30 1Pet 2:12
ye shine. or, shine ye.
Isa 60:1 Matt 5:14 - Matt 5:16 John 5:35 Eph 5:8

 16   Holding.
Phil 1:27 Ps 40:9 Ps 71:17 Matt 10:27 Luke 12:8 Rom 10:8 - Rom 10:16 Rev 22:17
the word.
John 6:63 John 6:68 Acts 13:26 2Tim 2:15 - 2Tim 2:17 Heb 4:12 1Pet 1:23 1John 1:1
that I may.
Phil 1:26 2Cor 1:14 1Thess 2:19
that I have.
Isa 49:4 1Cor 9:26 Gal 2:2 Gal 4:11 1Thess 3:5

 17   and if.
Phil 2:30 Phil 1:20 Acts 20:24 Acts 21:13 2Cor 12:15 1Thess 2:8 2Tim 4:6 1John 3:16
offered. Gr. poured forth. the sacrifice.
Phil 4:18 Rom 12:1 Rom 15:16 Heb 13:15 Heb 13:16 1Pet 2:5
I joy.
2Cor 7:4 Col 1:24 1Thess 3:7 - 1Thess 3:9

 18   do.
Phil 3:1 Phil 4:4 Eph 3:13 Jas 1:2 - Jas 1:4

 19   But. or, Moreover.
Phil 2:24 Jer 17:5 Matt 12:21 Rom 15:12 Eph 1:13 2Tim 1:12
*marg:
Phil 2:19 Jas 4:15 1Pet 1:21
to send.
Phil 2:23 Phil 2:25 Phil 1:1 Rom 16:21 1Cor 4:17 Eph 6:21 Eph 6:22 Col 4:8 Col 4:9 1Thess 3:2 1Thess 3:6
that I.
Phil 2:28 1Thess 3:6 - 1Thess 3:8 2Thess 1:3 Phlm 1:5 - Phlm 1:7 3John 1:3 3John 1:4

 20   I have.
Phil 2:2 Phil 2:22 Ps 55:13 Pro 31:29 John 10:13 John 12:6 1Cor 1:10 1Cor 1:11 Col 4:11 1Tim 1:2 2Tim 1:5
like-minded. or, so dear unto me.
1Sam 18:1 1Sam 18:3

 21   all.
Phil 2:4 Isa 56:11 Mal 1:10 Matt 16:24 Luke 9:57 - Luke 9:62 Luke 14:26 Acts 13:13 Acts 15:38 1Cor 10:24 1Cor 10:33 1Cor 13:5 2Tim 1:15 2Tim 3:2 2Tim 4:10 2Tim 4:16
the.
Phil 1:20 Phil 1:21 2Cor 1:5 2Cor 5:14 2Cor 5:15

 22   ye.
Acts 16:3 - Acts 16:12 2Cor 2:9 2Cor 8:8 2Cor 8:22 2Cor 8:24
as.
Phil 2:20 1Cor 4:17 1Tim 1:2 1Tim 1:18 2Tim 1:2 Titus 1:4

 23   so.
1Sam 22:3

 24   Phil 2:19 Phil 1:25 Phil 1:26 Rom 15:28 Rom 15:29 Phlm 1:22 2John 1:12 3John 1:14

 25   Epaphroditus.
Phil 4:18
my brother.
2Cor 2:13 2Cor 8:22 Phlm 1:1
companion.
Phil 4:3 1Cor 3:9 2Cor 8:23 Col 1:7 Col 4:11 1Thess 3:2 Phlm 1:1 Phlm 1:24
fellowsoldier.
2Tim 2:3 2Tim 2:4 Phlm 1:2
but.
Pro 25:13 John 17:18 2Cor 8:23 Heb 3:1
*Gr:
Phil 2:25
and he.
Phil 4:18 2Cor 11:7 - 2Cor 11:9

 26   he longed.
Phil 1:3 Phil 1:8 Phil 4:1 2Sam 13:39 Rom 1:11 2Cor 9:14
full.
Job 9:27 Ps 69:20 Pro 12:25 Isa 61:3 Matt 11:28 Matt 26:37 Rom 9:2 1Pet 1:6
ye had.
2Sam 24:17 John 11:35 John 11:36 Acts 21:13 Rom 12:15 1Cor 12:26 Gal 6:2 Eph 3:13

 27   nigh.
Phil 2:30 2Kgs 20:1 Ps 107:18 Eccl 9:1 Eccl 9:2 John 11:3 John 11:4 Acts 9:37
but God.
Job 5:19 Ps 30:1 - Ps 30:3 Ps 30:10 Ps 30:11 Ps 34:19 Ps 103:3 Ps 103:4 Ps 107:19 - Ps 107:22 Isa 38:17 Isa 43:2 Acts 9:39 - Acts 9:41
but on.
Isa 27:8 Jer 8:18 Jer 10:24 Jer 45:3 Hab 3:2 1Cor 10:13 2Cor 2:7

 28   ye see.
Phil 2:26 Gen 45:27 Gen 45:28 Gen 46:29 Gen 46:30 Gen 48:11 John 16:22 Acts 20:38 2Tim 1:4
and that.
Phil 2:27 2Cor 2:3 1John 1:3 1John 1:4

 29   Receive.
Matt 10:40 Matt 10:41 Luke 9:5 John 13:20 Rom 16:2 1Cor 16:10 2Cor 7:2 Col 4:10 3John 1:10
with.
Isa 52:7 Luke 2:10 Luke 2:11 Acts 2:46 Acts 8:8 Rom 10:15 Eph 4:9 - Eph 4:12
and.
2Cor 10:18 1Thess 5:12 Heb 13:17
hold such in reputation. or, honour such.
Acts 28:10 1Cor 16:18 1Tim 5:17

 30   the work.
1Cor 15:53 1Cor 16:10
nigh.
Phil 2:17 Phil 2:27 Phil 1:19 Phil 1:20 Matt 25:36 - Matt 25:40 Acts 20:24 Rom 16:4 2Cor 12:15 Rev 12:11
to.
Phil 4:10 Phil 4:18 1Cor 16:17 Phlm 1:13


Display settings Display settings JehošuaJehošua