Czech Study Bible Translation (CZ) - Exodus - chapter 30

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1Uděláš oltář, místo pro pálení kadidla; uděláš ho z akáciového dřeva, 2loket dlouhý a loket široký — bude čtvercový, dva lokte vysoký; jeho rohy budou z jednoho kusu s ním. 3Potáhneš ho čistým zlatem — jeho vrch, jeho stěny kolem dokola i jeho rohy — a uděláš mu kolem dokola zlatou obrubu. 4Též dva zlaté kruhy uděláš pro něj pod jeho obrubou; uděláš je na obou jeho bocích, na obou stranách. To budou držáky pro tyče, aby se na nich mohl nosit. 5Uděláš tyče z akáciového dřeva a potáhneš je zlatem. 6Dáš ho před oponu, která je před truhlou svědectví, před slitovnici, která je nad svědectvím, kde se budu s tebou setkávat. 7Áron na něm bude pálit vonné kadidlo. Bude ho pálit ráno co ráno, když bude čistit lampy 8a bude ho pálit navečer, když bude Áron zapalovat lampy; to bude ustavičná oběť kadidla před Hospodinem pro všechny vaše generace. 9Nebudete na něm přinášet cizí kadidlo ani zápalnou či přídavnou oběť, ani na něm nebudete vylévat litou oběť. 10Jednou v roce vykoná Áron na jeho rozích obřad smíření. S krví smírčí oběti za hřích bude na něm konat obřad smíření po vaše všechny generace. Je to Hospodinova nejsvětější věc. 11Hospodin promluvil k Mojžíšovi: 12Když učiníš soupis synů Izraele a spočítáš je, dá každý výkupné za svou duši Hospodinu, když je spočítáš, aby mezi nimi nenastala pohroma, když je spočítáš. 13Toto dá každý, kdo přechází ke spočítaným: polovinu šekelu podle šekelu svatyně (šekel je dvacet gér); polovina šekelu je dar pozdvihování pro Hospodina. 14Každý, kdo přechází ke spočítaným, od dvacetiletých výše, dá Hospodinův dar pozdvihování. 15Bohatý nedá více a chudý nedá méně než polovinu šekelu, když budou dávat dar pozdvihování Hospodinu na obřad smíření za vaše duše. 16Vezmeš stříbro smíření od synů Izraele a dáš ho na službu stanu setkávání. Bude pro syny Izraele jako připomínka před Hospodinem na usmíření pro vaše duše. 17Hospodin promluvil k Mojžíšovi: 18Uděláš bronzovou nádrž s bronzovým podstavcem pro umývání. Dáš ji mezi stan setkávání a oltář a dáš do ní vodu. 19Áron a jeho synové si vodou z ní budou umývat ruce a nohy. 20Když budou vcházet do stanu setkávání, umyjí se vodou, aby nezemřeli; nebo když budou přistupovat k oltáři, aby sloužili a pálili ohnivou oběť Hospodinu, 21umyjí si ruce a nohy, aby nezemřeli. Bude to pro ně věčné ustanovení, pro něj i pro jeho potomky, po všechny jejich generace. 22Hospodin promluvil k Mojžíšovi:  23Vezmi si nejlepší balzámy: pět set šekelů tekuté myrhy, polovinu, tedy dvě stě padesát šekelů vonné skořice a dvě stě padesát šekelů vonného koření   24a pět set šekelů kasie podle šekelu svatyně a hín olivového oleje.   25Uděláš z toho svatý olej pomazání, míchanou mast, jako dělají mastičkáři. To bude svatý olej pomazání.  26Pomažeš s ním stan setkávání a truhlu svědectví, 27stůl a všechno jeho náčiní, svícen a jeho náčiní, oltář pro kadidlo, 28oltář pro zápalnou oběť a všechno jeho náčiní, nádrž a její podstavec. 29Posvětíš je a budou to nejsvětější věci. Cokoliv se jich dotkne, bude svaté. 30Pomažeš také Árona a jeho syny a posvětíš je, aby mi sloužili jako kněží. 31A synům Izraele řekneš: Toto bude můj svatý olej pomazání po všechny vaše generace. 32Na lidské tělo se nebude běžně mazat a jemu podobný olej stejného složení nebudete připravovat. Je svatý, bude pro vás svatý. 33Kdokoliv by připravil olej jemu podobný anebo dal z něho na někoho nepatřičného, bude vyhlazen ze svého lidu. 34Hospodin řekl Mojžíšovi: Vezmi si vonné látky: pryskyřici, onychu a galbanum, tyto vonné látky a čisté kadidlo; budou v poměru jedna ku jedné. 35Uděláš z toho míchané kadidlo jako dělají mastičkáři, posolené, čisté, svaté. 36Trochu z něj důkladně rozdrtíš a dáš trochu před svědectví ve stanu setkávání, kde se s tebou budu setkávat. Bude to pro vás svatosvatá věc. 37Nebudete si připravovat kadidlo stejného složení jako to kadidlo, které uděláš; bude pro tebe svaté pro Hospodina. 38Kdokoliv by připravil jemu podobné, aby se s ním voněl, bude vyhlazen ze svého lidu.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Exod 30:1 The altar of incense.
Exod 30:11 The ransom of souls.
Exod 30:17 The brazen laver.
Exod 30:22 The holy anointing oil.
Exod 30:34 The composition of the incense.
The Samaritan inserts the first ten verses of this chapter after ver. 32 of chap. 26 Exod 26:32.
an altar.
Exod 30:7 Exod 30:8 Exod 30:10 Exod 37:25 - Exod 37:28 Exod 40:5 Lev 4:7 Lev 4:18 1Kgs 6:20 2Chr 26:16 Rev 8:3
to burn incense. Where so many sacrifices were offered, it was essentially necessary to have some pleasing perfume to counteract the disagreeable smells that must have arisen from the slaughter of so many animals, the burning of so much flesh, the sprinkling of the blood. No blood was ever sprinkled on this altar, except once a year, on the grand day of expiation. It was called also the golden altar (Num 4:11); and the incense was as constantly burnt on it every day, as the morning and evening sacrifice of a lamb was burnt on the brazen altar.


 2   the horns.
Exod 27:2

 3   overlay it.
Exod 25:11 Exod 25:24
top. Heb. roof. sides. Heb. walls.


 4   rings.
Exod 25:12 Exod 25:14 Exod 25:27 Exod 26:29 Exod 27:4 Exod 27:7
two corners. Heb. ribs.


 5   Exod 25:13 Exod 25:27

 6   vail.
Exod 26:31 - Exod 26:35 Exod 40:3 Exod 40:5 Exod 40:26 Matt 27:51 Heb 9:3 Heb 9:4
before the mercy seat that is over the testimony. The words [lpny hkprt ashr `l h`dt,] liphney haccapporeth asher âl haaiduth, "before the mercy-seat that is over the testimony," are thought to be a repetition of the preceding clause, [lpn` hprkt 'sha `l 'rn h`dt,] liphney happarocheth asher âl aron haaiduth, "before the vail that is by the ark of the testimony; the word [hprkt, *H6532*,] happarocheth, "the vail," being corrupted, by transposing the letters into [hkprt, *H3727*,] hacapporeth, "the mercy-seat," and the word ['rn, *H727*,] aron, "ark," omitted. This repetition, as Dr. Kennicott observes, places the altar of incense before the mercy-seat, and consequently in the Holy of Holies! Now this could not be, as the altar of incense was attended every day, and the Holy of Holies entered only once in the year. The five words which appear to be a repetition are wanting in twenty-six of Kennicott's and Rossi's MSS. and in the Samaritan Text.
Exod 25:21 Exod 25:22 Lev 16:13 1Chr 28:11 Heb 4:16 Heb 9:5
I will.
Exod 30:36 Exod 29:42 Exod 29:43 Num 17:4

 7   sweet incense. Heb. incense of spices.
Exod 30:34 - Exod 30:38
dresseth.
Exod 27:20 Exod 27:21 1Sam 2:28 1Sam 3:3 1Chr 23:13 Luke 1:9 Acts 6:4

 8   lighteth. or, setteth up. Heb. causeth to ascend. at even. Heb. between the two evens.
Exod 12:6
*marg:
Exod 30:8
a perpetual.
Rom 8:34 1Thess 5:17 Heb 7:25 Heb 9:24

 9   Lev 10:1

 10   Aaron.
Exod 29:36 Exod 29:37 Lev 16:18 Lev 16:29 Lev 16:30 Lev 23:27 Heb 1:3 Heb 9:7 Heb 9:22 Heb 9:23 Heb 9:25
sin offering.
Lev 16:5 Lev 16:6

 11   Exod 30:11

 12   takest.
Exod 38:25 Exod 38:26 Num 1:2 - Num 1:5 Num 26:2 - Num 26:4 2Sam 24:1
their number. Heb. them that are to be numbered. a ransom.
Num 31:50 2Chr 24:6 Job 33:24 Job 36:18 Ps 49:7 Matt 20:28 Mark 10:45 1Tim 2:6 1Pet 1:18 1Pet 1:19
no plague.
2Sam 24:2 - 2Sam 24:15 1Chr 21:12 1Chr 21:14 1Chr 27:24

 13   a shekel is.
Lev 27:25 Num 3:47 Ezek 45:12
an half shekel.
Exod 38:26 Matt 27:24
*Gr:
Exod 30:13

 14   from twenty.
Num 1:3 Num 1:18 Num 1:20 Num 14:29 Num 26:2 Num 32:11

 15   rich.
Job 34:19 Pro 22:2 Eph 6:9 Col 3:25
give more. Heb. multiply. give less than. Heb. diminish. an atonement.
Exod 30:12 Lev 17:11 Num 31:50 2Sam 21:3

 16   appoint.
Exod 38:25 - Exod 38:31 Neh 10:32 Neh 10:33
a memorial.
Exod 12:14 Num 16:40 Luke 22:19

 17   Exod 30:17

 18   a laver.
Exod 31:9 Exod 38:8 Lev 8:11 1Kgs 7:23 1Kgs 7:38 2Chr 4:2 2Chr 4:6 2Chr 4:14 2Chr 4:15 Zech 13:1 Titus 3:5
*Gr:
Exod 30:18 1John 1:7
put it.
Exod 40:7 Exod 40:30 - Exod 40:32

 19   Exod 40:31 Exod 40:32 Ps 26:6 Isa 52:11 John 13:8 - John 13:10 1Cor 6:9 - 1Cor 6:11 Titus 3:5 Heb 9:10 Heb 10:22 Rev 1:5 Rev 1:6

 20   die not.
Exod 12:15 Lev 10:1 - Lev 10:3 Lev 16:1 Lev 16:2 1Sam 6:19 1Chr 13:10 Ps 89:7 Acts 5:5 Acts 5:10 Heb 12:28 Heb 12:29

 21   a statute.
Exod 28:43

 22   Exod 30:22

 23   thee principal.
Exod 37:29 Ps 45:8 Pro 7:17 Song 1:3 Song 1:13 Song 4:14 Jer 6:20 Ezek 27:19 Ezek 27:22
pure myrrh. Myrrh is a white gum, issuing from the trunk and larger branches of a thorny tree resembling the acacia, growing in Arabia, Egypt, and Abyssinia. Its taste is extremely bitter; but its smell, though strong, is agreeable; and it entered into the composition of the most costly ointments among the ancients. The epithet deror, rendered pure, properly denotes fluid, from the Arabic darra, to flow; by which is meant the finest and most excellent kind, called stacte, which issues of itself from the bark without incision.
cinnamon. Kinnamon bosem, odoriferous or spicy cinnamon, is the bark of the canella, a small tree of the size of a willow growing in the island of Ceylon.
sweet calamus. Kenaih bosem, calamus aromaticus, or odoriferous cane, is a reed growing in Egypt, Syria, and India, about two feet in height, bearing from the root a knotted stalk, quite round, containing in its cavity a soft white pith. It is said to scent the air while growing; and when cut down, dried, and powdered, makes an ingredient in the richest perfumes.


 24   cassia.
Ps 45:8
the shekel.
Num 3:47 Ezek 45:12
hin.
Exod 29:40 Lev 19:36 Num 15:5

 25   apothecary. or, perfumer.
1Chr 9:30
an holy.
Exod 37:29 Num 35:25 Ps 89:20 Ps 133:2 Heb 1:9

 26   Exod 40:9 - Exod 40:15 Lev 8:10 - Lev 8:12 Num 7:1 Num 7:10 Isa 61:1 Acts 10:38 2Cor 1:21 2Cor 1:22 1John 2:20 1John 2:27

 27   Exod 30:27

 28   Exod 30:28

 29   whatsoever.
Exod 29:37 Lev 6:18 Matt 23:17 Matt 23:19

 30   anoint.
Exod 29:7 - Exod 29:37 Exod 40:15 Lev 8:12 Lev 8:30 Num 3:3
consecrate.
Exod 28:3 Exod 29:9 Exod 29:35

 31   an holy.
Exod 37:29 Lev 8:12 Lev 21:10 Ps 89:20

 32   man's.
Lev 21:10 Matt 7:6
it is.
Exod 30:25 Exod 30:37 Exod 30:38

 33   compoundeth.
Exod 30:38 Luke 12:1 Luke 12:2 Heb 10:26 - Heb 10:29
a stranger.
Exod 29:33
cut off.
Exod 12:15 Exod 12:19 Gen 17:14 Lev 7:20 Lev 7:21 Lev 17:4 Lev 17:9 Lev 19:8 Lev 23:29 Num 9:13

 34   unto thee.
Exod 30:23 Exod 25:6 Exod 37:29
stacte. Heb. nataph. The Jews and others suppose it to be what was afterwards called the balm of Jericho, or Gilead.
onycha. The word shechaileth is generally allowed to denote onycha, (nail-fish, from its form,) as it is rendered by the LXX. and Vulgate. It is the shell of the purpura, and of the whole class of murex; and serves as the basis of the principal perfumes in India.
galbanum. Chelbenah, (probably from chalay, milk or gum, and lavan, white,) is the gummy, resinous juice of an umbelliferous plant, the bubon gumniferum of Linneus, growing in Syria, Persia, and Africa. It rises with a ligneous stalk from eight to ten feet, and is garnished with leaves at every joint. The top of the stalk is terminated by an umbel of yellow flowers which are succeeded by oblong channelled seeds, which have a thin membrane or wing on their border. When any part of the plant is broken, there issues out a little thin juice, of a cream colour, of a fat, tough substance, like gum ammoniac, composed of many small, shining grains, of a strong, piercing smell and a sharp, warm taste.
frankincense.
Lev 2:1 Lev 2:15 Lev 5:11 Lev 24:7 1Chr 9:29 1Chr 9:30 Neh 13:5 Song 3:6 Matt 2:11

 35   perfume.
Pro 27:9 Song 1:3 Song 3:6 John 12:3
after the.
Exod 30:25
tempered. Heb. salted.
Lev 2:13

 36   the testimony.
Exod 16:34
where I will.
Exod 30:6 Exod 25:22 Exod 29:42 Exod 29:43 Lev 16:2

 37   ye shall.
Exod 30:32 Exod 30:33
it shall.
Exod 29:37 Lev 2:3

 38   be cut off.
Exod 30:33


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova