Czech Study Bible Translation (CZ) - 1 Chronicles - chapter 1

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1Adam, Šét, Enóš, 2Kénan, Mahalalel, Jered, 3Henoch, Metúšelach, Lámech, 4Noe, Šém, Chám a Jefet. 5Synové Jefetovi: Gomer, Magóg, Mádaj, Jávan, Túbal, Mešek a Tíras. 6Synové Gomerovi: Aškenaz, Rífat a Togarma. 7Synové Jávanovi: Elíša, Taršíš, Kitejci a Dódanci. 8Synové Chámovi: Kúš, Misrajim, Pút a Kenaan. 9Synové Kúšovi: Seba, Chavíla, Sabta, Raema a Sabteka. Synové Raemovi: Šeba a Dedán. 10Kúš zplodil Nimroda. Ten se stal prvním hrdinou na zemi. 11Misrajim zplodil Lúďany, Anámce, Lehábany, Naftúchany, 12Patrúsany, Kaslúchany (z nich vzešli Pelištejci) a Kaftórce. 13Kenaan zplodil Sidóna, svého prvorozeného, a Chéta, 14Jebúsejce, Emorejce, Girgašejce, 15Chivejce, Arkejce, Sínejce, 16Arvádejce, Semárejce a Chamátejce. 17Synové Šémovi: Élam, Ašúr, Arpakšád, Lúd, Aram, Ús, Chúl, Geter a Mešek.  18Arpakšád zplodil Šelacha, Šelach zplodil Hebera.  19Heberovi se narodili dva synové: První se jmenoval Peleg, (protože v jeho dnech byla rozdělena země), a jeho bratr se jmenoval Joktán. 20Joktán zplodil Almódada, Šelefa, Chasarmáveta, Jeracha, 21Hadoráma, Úzala, Diklu, 22Ébala, Abímaela, Šebu, 23Ofíra, Chavílu a Jóbaba. Ti všichni jsou synové Joktánovi. 24Šém, Arpakšád, Šelach, 25Heber, Peleg, Reú, 26Serúg, Náchor, Terach, 27Abram, to je Abraham. 28Synové Abrahamovi: Izák a Izmael. 29Toto je jejich rodopis: Izmaelův prvorozený Nebajót, Kédar, Abdeel, Mibsám, 30Mišma, Dúma, Masa, Chadad, Téma, 31Jetúr, Náfiš a Kedma. Toto jsou synové Izmaelovi. 32Synové Ketúry, Abrahamovy konkubíny: Porodila Zimrána, Jokšána, Medána, Midjána, Jišbaka a Šúacha. Synové Jokšánovi: Šeba a Dedán. 33Synové Midjánovi: Éfa, Éfer, Chanók, Abída a Eldáa. Ti všichni jsou synové Ketúry. 34Abraham zplodil Izáka. Synové Izákovi: Ezau a Izrael. 35Synové Ezauovi: Elífaz, Reúel, Jeúš, Jaelam a Kórach. 36Synové Elífazovi: Téman, Ómar, Sefí, Gátam, Kenaz, Timna a Amálek. 37Synové Reúelovi: Nachat, Zerach, Šama a Miza. 38Synové Seírovi: Lótan, Šóbal, Sibeón, Ana, Díšon, Eser a Díšan. 39Synové Lótanovi: Chorí a Hómam. Lótanova sestra: Timna. 40Synové Šóbalovi: Alján, Manachat, Ébal, Šefí a Ónam. Synové Sibeónovi: Aja a Ana. 41Synové Anovi: Díšon. Synové Díšonovi: Chamrán, Ešbán, Jitrán a Keran. 42Synové Eserovi: Bilhán, Zaavan a Jaakan. Synové Díšonovi: Ús a Aran. 43Toto jsou králové, kteří kralovali v edómské zemi, dříve než se kdo stal králem nad syny Izraele: Bela, syn Beórův; jeho město se jmenovalo Dinhaba. 44Když Bela zemřel, stal se po něm králem Jóbab, syn Zerachův, z Bosry. 45Když Jóbab zemřel, stal se po něm králem Chúšam z témanské země. 46Když Chúšam zemřel, stal se po něm králem Hadad, syn Bedadův, který pobil Midjánce na moábském poli. Jeho město se jmenovalo Avít. 47Když Hadad zemřel, stal se po něm králem Samla z Masreky. 48Když Samla zemřel, stal se po něm králem Šaúl z Rechobótu na řece. 49Když zemřel Šaúl, stal se po něm králem Baal-chanan, syn Akbórův. 50Když Baal-chanan zemřel, stal se po něm králem Hadad. Jeho město se jmenovalo Paí a jeho žena se jmenovala Mehétabel, dcera Matredy, dcera Mezahabova. 51Pak zemřel Hadad. Edómskými náčelníky se stali náčelník Timna, náčelník Alva, náčelník Jetet, 52náčelník Oholíbama, náčelník Éla, náčelník Pínon, 53náčelník Kenaz, náčelník Téman, náčelník Mibsár, 54náčelník Magdíel a náčelník Íram. To byli edómští náčelníci.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   1Chr 1:1 Adam's line to Noah.
1Chr 1:5 The sons of Japheth.
1Chr 1:8 The sons of Ham.
1Chr 1:17 The sons of Shem.
1Chr 1:24 Shem's line to Abraham.
1Chr 1:29 Ishmael's sons.
1Chr 1:32 The sons of Keturah.
1Chr 1:34 The posterity of Abraham by Esau.
1Chr 1:38 The sons of Seir.
1Chr 1:43 The kings of Edom.
1Chr 1:51 The dukes of Edom.
Sheth.
Gen 4:25 Gen 4:26 Gen 5:3 Gen 5:8 Luke 3:38
Seth. Enosh.
Gen 5:9 - Gen 5:11 Luke 3:38
Enos.


 2   Kenan.
Gen 5:12 - Gen 5:14 Luke 3:37
Cainan. Mahalaleel.
Gen 5:15 - Gen 5:17 Luke 3:37
Maleleel. Jered.
Gen 5:18 - Gen 5:20 Luke 3:37
Jared.


 3   Henoch.
Gen 5:21 - Gen 5:24 Heb 11:5 Jude 1:14
Enoch. Methuselah.
Gen 5:25 - Gen 5:27 Luke 3:37
Mathusala. Lamech.
Gen 5:28 - Gen 5:31 Luke 3:36

 4   Noah.
Gen 5:32 Gen 6:8 Gen 6:9 Gen 7:1 Gen 9:29 Isa 54:9 Isa 54:10 Ezek 14:14 Matt 24:37 Matt 24:38 Luke 3:36 Luke 17:26
Noe.
Heb 11:7 2Pet 2:5
Shem.
Gen 5:32 Gen 6:10 Gen 9:18

 5   Gen 10:1 - Gen 10:5 Ezek 27:13 Ezek 38:2 Ezek 38:3 Ezek 38:6 Ezek 39:1

 6   Ashchenaz.
Gen 10:3
Ashkenaz. Riphath. or Diphath, as it is in some copies.


 7   Tarshish.
Ps 72:10 Isa 66:19
Kittim. These, and other words ending in im, forming the Hebrew plural, are not the names of individuals, but of nations.
Num 24:24 Isa 23:1 Isa 23:12 Jer 2:10 Ezek 27:6 Dan 11:30
Chittim. Dodanim. or, Rodanim, according to some copies.


 8   sons.
Gen 10:6 Gen 10:7
Put.
Gen 10:6
Phut.


 9   1Chr 1:9

 10   Gen 10:8 - Gen 10:12 Mic 5:6

 11   Gen 10:13 Gen 10:14

 12   Caphthorim.
Deut 2:23 Jer 47:4 Amos 9:7

 13   Canaan.
Gen 9:22 Gen 9:25 Gen 9:26 Gen 10:15 - Gen 10:19
Sidon. Heth.
Gen 23:3 Gen 23:5 Gen 23:20 Gen 27:46 Gen 49:30 - Gen 49:32 Exod 23:28 Josh 9:1 2Sam 11:6

 14   Jebusite.
Gen 15:21 Exod 33:2 Exod 34:11 Judg 1:21 Judg 19:11 2Sam 24:16 Zech 9:7
Amorite.
Gen 48:22 Num 21:21 - Num 21:32 Deut 20:17 Josh 3:10 Josh 24:15 2Sam 21:2 2Kgs 21:11 Amos 2:9
Girgashite.
Gen 15:21 Deut 7:1 Josh 3:10 Neh 9:8

 15   Hivite.
Exod 3:8 Exod 3:17 Exod 13:5 1Kgs 9:20

 16   Hamathite.
Num 34:8 1Kgs 8:65

 17   sons of Shem.
Gen 10:22 - Gen 10:32 Gen 11:10
Elam.
Gen 14:1 Isa 11:11 Isa 21:2 Isa 22:6 Jer 25:25 Ezek 32:24 Dan 8:2
Asshur.
Num 24:22 - Num 24:24 Ezra 4:2 Ps 83:8
Assur.
Ezek 27:23 Ezek 32:22 Hos 14:3
Lud.
Isa 66:19 Ezek 27:10
Aram.
Num 23:7
Meshech.
Gen 10:23
Mash.


 18   Shelah.
Gen 10:24 Gen 11:12 - Gen 11:15
Salah.


 19   Eber.
Gen 10:21 Gen 10:25 Gen 11:16 Gen 11:17 Num 24:24
Peleg. that is, Division.


 20   Hazarmaveth.
Gen 10:26 Gen 10:27

 21   1Chr 1:21

 22   Ebal.
Gen 10:28
Obal.


 23   Ophir.
Gen 10:29 1Kgs 9:28 1Kgs 10:11 1Chr 29:4 Job 22:24 Ps 45:9 Isa 13:12
Havilah.
Gen 2:11 Gen 25:18 1Sam 15:7

 24   Shem.
Gen 11:10 - Gen 11:26
Shelah.
Luke 3:35
Sala.


 25   Eber.
Luke 3:35
Heber. Peleg.
Luke 3:35
Phalec. Reu.
Luke 3:35
Ragau.


 26   Serug.
Luke 3:35
Saruch. Nahor.
Luke 3:34
Nachor. Terah.
Luke 3:34
Thara.


 27   Abram.
Gen 11:27 - Gen 11:32 Gen 17:5 Josh 24:2 Neh 9:7

 28   Isaac.
Gen 17:19 - Gen 17:21 Gen 21:2 - Gen 21:5 Gen 21:12
Ishmael.
Gen 16:11 - Gen 16:16 Gen 21:9 Gen 21:10

 29   The firstborn.
Gen 25:12 - Gen 25:16
Nebaioth.
Gen 28:9
Nebajoth.
Isa 60:7
Kedar.
Ps 120:4 Song 1:5 Isa 21:17

 30   Dumah.
Isa 21:11
Hadad. or Hadar.
Gen 25:15

 31   1Chr 1:31

 32   A.M. 2151. B.C. 1853. the sons.
Gen 25:1 - Gen 25:4
Midian.
Gen 37:28 Exod 2:15 Exod 2:16 Num 22:4 - Num 22:7 Num 25:6 Num 31:2 Judg 6:1 - Judg 6:6
Sheba.
1Kgs 10:1 Job 6:19 Ps 72:10 Ps 72:15 Isa 60:6
Dedan.
Isa 21:13 Jer 25:23 Jer 49:8 Ezek 25:13 Ezek 27:20

 33   Ephah.
Isa 60:6

 34   Abraham.
Gen 21:2 Gen 21:3 Matt 1:2 Luke 3:34 Acts 7:8
The sons of Isaac.
Gen 25:24 - Gen 25:28 Mal 1:2 - Mal 1:4 Rom 9:10 - Rom 9:13
Israel.
Gen 32:28

 35   sons of Esau.
Gen 36:4 Gen 36:5 Gen 36:9 Gen 36:10

 36   Teman.
1Chr 1:53 Gen 36:11 - Gen 36:15 Jer 49:7 Jer 49:20 Amos 1:12 Obad 1:9 Hab 3:3
Zephi. *H6825*. The various reading of [Taephi *H6825*,] Zephi, and [Taephoy *H6825*,] Zepho, is caused simply by the mutation of the Hebrew letter [Yowd,] yood, and [Vâv,] wav.
Gen 36:15
Zepho.


 37   1Chr 1:37

 38   the sons of Seir.
Gen 36:20 Gen 36:29 Gen 36:30
Ezar. The variation here is only in the translation.
Gen 36:21
Ezer.


 39   Hori.
Deut 2:12 Deut 2:22
Homam. This variation is simply the mutation of [Yowd,] yood and [Vâv,] wav; that in Genesis being properly [Hęymâm *H1967*,] Hemam, and this, [Howmâm *H1950*,] Homam.
Hemam.
Gen 36:22

 40   Alian. Both these variations are also caused by the mutation of [Yowd] yood and [Vâv] wav; the former being written [Alvân *H5935*,] Alvan, and [Alyân *H5935*,] Alian; and the latter, [Shephow *H8195*,] Shepho, and [Shepi *H8195*,] Shephi.
Gen 36:23
Alvan, Shepho. Aiyah. The difference here is only in the translation; the original being uniformly [Ayâh *H345*,] Aiyah.
Gen 36:24
Ajah.


 41   Dishon.
Gen 36:25
Amram. This variation is only caused by the mutation of a [Dâleth,] daleth, and a [Ręyah,] raish; the original being in Genesis [Chemdân *H2533*,] Hemdan, and here [Amrâm *H6019*,] Hamran.
Gen 36:26
Hemdan.


 42   Zavan. The former of these is the same in the original, [z`wn *H2190*,] Zaavan, and the latter, [y`qn,] is an error for [w`qn,] weakan, "and Achan."
Gen 36:27
Zaavan, Achan. Uz.
Gen 36:28 Lam 4:21

 43   the kings.
Gen 36:31 - Gen 36:39 Gen 49:10 Num 24:17 - Num 24:19

 44   Bozrah.
Isa 34:6 Isa 63:1 Jer 49:13 Amos 1:12 Mic 2:12

 45   1Chr 1:45

 46   1Chr 1:46

 47   1Chr 1:47

 48   Shaul. The original is uniformly Shaal.
Gen 36:37
Saul.


 49   1Chr 1:49

 50   Hadad. This variation is occasioned simply by the mutation of [Ręysh,] raish, and [Dâleth,] daleth; being in Genesis, [Hadar *H1924*,] Hadar, and here, [Hadad *H1908*,] Hadad.
Gen 36:39
Hadar. Pai. This simply depends on the interchange of [Yowd] yood and [Vâv] wav; being written in Genesis [Pâuw *H6464*,] Paa, and here, [Pâi *H6464*,] Pai.
Gen 36:39
Pau.


 51   Aliah. This is another instance of the mutation of [Yowd] yood and [Vâv] wav; in the former instance being [Alvâh *H5933*,] Alvah, and here, [Alyâh *H5933*,] Aliah, though the Keri also reads Alvah.
Gen 36:40
Alvah.


 52   1Chr 1:52

 53   1Chr 1:53

 54   These are.
Gen 36:41 - Gen 36:43


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova