COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!




Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   AT THE LAST SUPPER JESUS WASHES THE DISCIPLES' FEET--THE DISCOURSE ARISING THEREUPON. (John 13:1-20)
when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father--On these beautiful euphemisms, see on Luke 9:31; Luke 9:51.
having loved his own which were in the world, he loved them unto the end--The meaning is, that on the very edge of His last sufferings, when it might have been supposed that He would be absorbed in His own awful prospects, He was so far from forgetting "His own," who were to be left struggling "in the world" after He had "departed out of it to the Father" (John 17:11), that in His care for them He seemed scarce to think of Himself save in connection with them: "Herein is love," not only "enduring to the end," but most affectingly manifested when, judging by a human standard, least to be expected.

 2   supper being ended--rather, "being prepared," "being served," or, "going on"; for that it was not "ended" is plain from John 13:26.
the devil having now--or, "already."
put into the heart of Judas . . . to betray him--referring to the agreement he had already made with the chief priests (Luke 22:3-Luke 22:6).

 3   Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, &c.--This verse is very sublime, and as a preface to what follows, were we not familiar with it, would fill us with inexpressible surprise. An unclouded perception of His relation to the Father, the commission He held from Him, and His approaching return to Him, possessed His soul.

 4   He riseth from supper, and laid aside his garments--outer garments which would have impeded the operation of washing.
and took a towel and girded himself--assuming a servant's dress.

 5   began to wash--proceeded to wash. Beyond all doubt the feet of Judas were washed, as of all the rest.

 6   Peter saith . . . Lord, dost thou wash my feet?--Our language cannot bring out the intensely vivid contrast between the "Thou" and the "my," which, by bringing them together, the original expresses, for it is not good English to say, "Lord, Thou my feet dost wash?" But every word of this question is emphatic. Thus far, and in the question itself, there was nothing but the most profound and beautiful astonishment at a condescension to him quite incomprehensible. Accordingly, though there can be no doubt that already Peter's heart rebelled against it as a thing not to be tolerated, Jesus ministers no rebuke as yet, but only bids him wait a little, and he should understand it all.

 7   Jesus answered and said . . . What I do thou knowest not now--that is, Such condescension does need explanation; it is fitted to astonish.
but thou shall know hereafter--afterwards, meaning presently; though viewed as a general maxim, applicable to all dark sayings in God's Word, and dark doings in God's providence, these words are full of consolation.

 8   Peter saith unto him, Thou shalt never wash, &c.--more emphatically, "Never shalt Thou wash my feet": that is, "That is an incongruity to which I can never submit." How like the man!
If I wash thee not, thou hast no part with me--What Peter could not submit to was, that the Master should serve His servant. But the whole saving work of Christ was one continued series of such services, ending with and consummated by the most self-sacrificing and transcendent of all services: THE SON OF MAN CAME not to be ministered unto, but TO MINISTER, AND TO GIVE HIS LIFE A RANSOM FOR MANY. (See on Mark 10:45). If Peter then could not submit to let his Master go down so low as to wash his feet, how should he suffer himself to be served by Him at all? This is couched under the one pregnant word "wash," which though applicable to the lower operation which Peter resisted, is the familiar scriptural symbol of that higher cleansing, which Peter little thought he was at the same time virtually putting from him. It is not humility to refuse what the Lord deigns to do for us, or to deny what He has done, but it is self-willed presumption--not rare, however, in those inner circles of lofty religious profession and traditional spirituality, which are found wherever Christian truth has enjoyed long and undisturbed possession. The truest humility is to receive reverentially, and thankfully to own, the gifts of grace.

 9   Lord, not my feet only, but also my hands and my head--that is, "To be severed from Thee, Lord, is death to me: If that be the meaning of my speech, I tread upon it; and if to be washed of Thee have such significance, then not my feet only, but hands, head, and all, be washed!" This artless expression of clinging, life-and-death attachment to Jesus, and felt dependence upon Him for his whole spiritual well-being, compared with the similar saying in John 6:68-John 6:69 (see on John 6:68-John 6:69), furnishes such evidence of historic verity such as no thoroughly honest mind can resist.

 10   He that is washed--in this thorough sense, to express which the word is carefully changed to one meaning to wash as in a bath.
needeth not--to be so washed any more.
save to wash his feet--needeth to do no more than wash his feet (and here the former word is resumed, meaning to wash the hands or feet).
but is clean every whit--as a whole. This sentence is singularly instructive. Of the two cleansings, the one points to that which takes place at the commencement of the Christian life, embracing complete absolution from sin as a guilty state, and entire deliverance from it as a polluted life (Rev 1:5; 1Cor 6:11) --or, in the language of theology, Justification and Regeneration. This cleansing is effected once for all, and is never repeated. The other cleansing, described as that of "the feet," is such as one walking from a bath quite cleansed still needs, in consequence of his contact with the earth. (Compare Exod 30:18-Exod 30:19). It is the daily cleansing which we are taught to seek, when in the spirit of adoption we say, "Our Father which art in heaven . . . forgive us our debts" (Matt 6:9, Matt 6:12); and, when burdened with the sense of manifold shortcomings--as what tender spirit of a Christian is not?--is it not a relief to be permitted thus to wash our feet after a day's contact with the earth? This is not to call in question the completeness of our past justification. Our Lord, while graciously insisting on washing Peter's feet, refuses to extend the cleansing farther, that the symbolical instruction intended to be conveyed might not be marred.
and ye are clean--in the first and whole sense.
but not all--important, as showing that Judas, instead of being as true-hearted a disciple as the rest at first, and merely falling away afterwards--as many represent it--never experienced that cleansing at all which made the others what they were.

 12   Know ye what I have done?--that is, its intent. The question, however, was put merely to summon their attention to His own answer.

 13   Ye call me Master--Teacher.
and Lord--learning of Him in the one capacity, obeying Him in the other.
and ye say well, for so I am--The conscious dignity with which this claim is made is remarkable, following immediately on His laying aside the towel of service. Yet what is this whole history but a succession of such astonishing contrast from first to last?

 14   If I then--the Lord.
have washed your feet--the servants'.
ye--but fellow servants.
ought to wash one another's feet--not in the narrow sense of a literal washing, profanely caricatured by popes and emperors, but by the very humblest real services one to another.

 16   The servant is not greater than his lord, &c.--an oft-repeated saying (Matt 10:24, &c.).
If ye know these things, happy are ye if ye do them--a hint that even among real Christians the doing of such things would come lamentably short of the knowing.

 18   I speak not of you all--the "happy are ye," of John 13:17, being on no supposition applicable to Judas.
I know whom I have chosen--in the higher sense.
But that the scripture may be fulfilled--that is, one has been added to your number, by no accident or mistake, who is none of Mine, but just that he might fulfil his predicted destiny.
He that eateth bread with me--"did eat of my bread" (Ps 41:9), as one of My family; admitted to the nearest familiarity of discipleship and of social life.
hath lifted up his heel against me--turned upon Me, adding insult to injury. (Compare Heb 10:29). In the Psalm the immediate reference is to Ahithophel's treachery against David (2Sa. 17:1-23), one of those scenes in which the parallel of his story with that of His great Antitype is exceedingly striking. "The eating bread derives a fearful meaning from the participation in the sacramental supper, a meaning which must be applied for ever to all unworthy communicants, as well as to all betrayers of Christ who eat the bread of His Church" (STIER, with whom, and others, we agree in thinking that Judas partook of the Lord's Supper).

 19   I tell you before . . . that when it comes to pass, ye may believe--and it came to pass when they deeply needed such confirmation.

 20   He that receiveth whomsoever I send, receiveth me, &c.--(See on Matt 10:40). The connection here seems to be that despite the dishonor done to Him by Judas, and similar treatment awaiting themselves, they were to be cheered by the assurance that their office, even as His own, was divine.

 21   THE TRAITOR INDICATED--HE LEAVES THE SUPPER ROOM. (John 13:21-John 13:30)
When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, One of you shall betray me--The announcement of John 13:18 seems not to have been plain enough to be quite apprehended, save by the traitor himself. He will therefore speak it out in terms not to be misunderstood. But how much it cost Him to do this, appears from the "trouble" that came over His "spirit"--visible emotion, no doubt--before He got it uttered. What wounded susceptibility does this disclose, and what exquisite delicacy in His social intercourse with the Twelve, to whom He cannot, without an effort, break the subject!

 22   the disciples looked one on another, doubting of whom he spake--Further intensely interesting particulars are given in the other Gospels: (1) "They were exceeding sorrowful" (Matt 26:22). (2) "They began to inquire among themselves which of them it was that should do this thing" (Luke 22:23). (3) "They began to say unto Him one by one, Is it I, and another, Is it I?" (Mark 14:19). Generous, simple hearts! They abhorred the thought, but, instead of putting it on others, each was only anxious to purge himself and know if he could be the wretch. Their putting it at once to Jesus Himself, as knowing doubtless who was to do it, was the best, as it certainly was the most spontaneous and artless evidence of their innocence. (4) Jesus, apparently while this questioning was going on, added, "The Son of man goeth as it is written of Him, but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! It had been good for that man if he had not been born" (Matt 26:24). (5) "Judas," last of all, "answered and said, Lord, is it I?" evidently feeling that when all were saying this, if he held his peace, that of itself would draw suspicion upon him. To prevent this the question is wrung out of him, but perhaps, amidst the stir and excitement at the table, in a half-suppressed tone as we are inclined to think the answer also was--"Thou hast said" (Matt 26:25), or possibly by little more than a sign; for from John 13:28 it is evident that till the moment when he went out, he was not openly discovered.

 23   there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved--Thus modestly does our Evangelist denote himself, as reclining next to Jesus at the table.
Peter . . . beckoned to him to ask who it should be of whom he spake--reclining probably at the corresponding place on the other side of Jesus.

 25   He then lying--rather leaning over on Jesus' bosom.
saith--in a whisper, "Lord, who is it?"

 26   Jesus answered--also inaudibly, the answer being communicated to Peter perhaps from behind.
He . . . to whom I shall give a sop when I have dipped it--a piece of the bread soaked in the wine or the sauce of the dish; one of the ancient ways of testifying peculiar regard; compare John 13:18, "he that eateth bread with Me."
And when he had dipped . . . he gave it to Judas, &c.--Thus the sign of Judas' treachery was an affecting expression, and the last, of the Saviour's wounded love!

 27   after the sop Satan entered into him--Very solemn are these brief hints of the successive steps by which Judas reached the climax of his guilt. "The devil had already put it into his heart to betray his Lord." Yet who can tell what struggles he went through ere he brought himself to carry that suggestion into effect? Even after this, however, his compunctions were not at an end. With the thirty pieces of silver already in his possession, he seems still to have quailed--and can we wonder? When Jesus stooped to wash his feet, it may be the last struggle was reaching its crisis. But that word of the Psalm, about "one that ate of his bread who would lift up his heel against Him" (Ps 41:9) probably all but turned the dread scale, and the still more explicit announcement, that one of those sitting with Him at the table should betray Him, would beget the thought, "I am detected; it is now too late to draw back." At that moment the sop is given; offer of friendship is once more made--and how affectingly! But already "Satan has entered into him," and though the Saviour's act might seem enough to recall him even yet, hell is now in his bosom, and he says within himself, "The die is cast; now let me go through with it"; fear, begone!" (See on Matt 12:43).
Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly--that is, Why linger here? Thy presence is a restraint, and thy work stands still; thou hast the wages of iniquity, go work for it!

 28   no man . . . knew for what intent he spake this unto him . . . some thought . . . Jesus . . . said . . . But what we need . . . or, . . . give . . . to the poor--a very important statement, as showing how carefully. Jesus had kept the secret, and Judas his hypocrisy, to the last.

 30   He then, having received the sop, went immediately out--severing himself for ever from that holy society with which he never had any spiritual sympathy.
and it was night--but far blacker night in the soul of Judas than in the sky over his head.

 31   DISCOURSE AFTER THE TRAITOR'S DEPARTURE--PETER'S SELF-CONFIDENCE--HIS FALL PREDICTED. (John 13:31-John 13:38)
when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified--These remarkable words plainly imply that up to this moment our Lord had spoken under a painful restraint, the presence of a traitor within the little circle of His holiest fellowship on earth preventing the free and full outpouring of His heart; as is evident, indeed, from those oft-recurring clauses, "Ye are not all clean," "I speak not of you all," &c. "Now" the restraint is removed, and the embankment which kept in the mighty volume of living waters having broken down, they burst forth in a torrent which only ceases on His leaving the supper room and entering on the next stage of His great work--the scene in the Garden. But with what words is the silence first broken on the departure of Judas? By no reflections on the traitor, and, what is still more wonderful, by no reference to the dread character of His own approaching sufferings. He does not even name them, save by announcing, as with a burst of triumph, that the hour of His glory has arrived! And what is very remarkable, in five brief clauses He repeats this word "glorify" five times, as if to His view a coruscation of glories played at that moment about the Cross. (See on John 12:23).
God is glorified in him--the glory of Each reaching its zenith in the Death of the Cross!

 32   If God be glorified in him, God shall also--in return and reward of this highest of all services ever rendered to Him, or capable of being rendered.
glorify him in himself, and . . . straightway glorify him--referring now to the Resurrection and Exaltation of Christ after this service was over, including all the honor and glory then put upon Him, and that will for ever encircle Him as Head of the new creation.

 33   Little children--From the height of His own glory He now descends, with sweet pity, to His "little children," all now His own. This term of endearment, nowhere else used in the Gospels, and once only employed by Paul (Gal 4:19), is appropriated by the beloved disciple himself, who no fewer than seven times employs it in his first Epistle.
Ye shall seek me--feel the want of Me.
as I said to the Jews-- (John 7:34; John 8:21). But oh in what a different sense!

 34   a new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another--This was the new feature of it. Christ's love to His people in giving His life a ransom for them was altogether new, and consequently as a Model and Standard for theirs to one another. It is not, however, something transcending the great moral law, which is "the old commandment" (1John 2:7, and see on Mark 12:28-Mark 12:33), but that law in a new and peculiar form. Hence it is said to be both new and old (1John 2:7-8).

 35   By this shall all men know that ye are my disciples--the disciples of Him who laid down His life for those He loved.
if ye have love one to another--for My sake, and as one in Me; for to such love men outside the circle of believers know right well they are entire strangers. Alas, how little of it there is even within this circle!

 36   Peter said--seeing plainly in these directions how to behave themselves, that He was indeed going from them.
Lord, whither guest thou?--having hardly a glimmer of the real truth.
Jesus answered, . . . thou canst not follow me now, but thou shalt follow me afterwards--How different from what He said to the Jews: "Whither I go ye cannot come" (John 8:21).

 37   why not . . . now? I will lay down my life for thy sake--He seems now to see that it was death Christ referred to as what would sever Him from them, but is not staggered at following Him thither. Jesus answered,

 38   Wilt thou lay down thy life for my sake?--In this repetition of Peter's words there is deep though affectionate irony, and this Peter himself would feel for many a day after his recovery, as he retraced the painful particulars.
Verily . . . The cock, &c.--See on Luke 22:31-Luke 22:34.


Display settings Display settings