COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!




Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   HE VINDICATES HIS APOSTOLIC AUTHORITY AGAINST THOSE WHO DEPRECIATED HIM FOR HIS PERSONAL APPEARANCE. HE WILL MAKE HIS POWER FELT WHEN HE COMES. HE BOASTS NOT, AS THEY, BEYOND HIS MEASURE. (2Co. 10:1-18)
I Paul myself--no longer "we," "us," "our" (2Cor 9:11): I who am represented by depreciators as "base," I, the same Paul, of my own accord "beseech you"; or rather "entreat," "exhort" you for your sake. As "I beseech you" (a distinct Greek verb, 2Cor 10:2) for my sake.
by the meekness and gentleness of Christ--He mentions these graces of Christ especially (Ps 18:35; Matt 11:29), as on account of his imitation of them in particular he was despised [GROTIUS]. He entreats them by these, in order to show that though he must have recourse to more severe measures, he is naturally inclined to gentle ones after Christ's example [MENOCHIUS]. "Meekness" is more in the mind internally; "gentleness" in the external behavior, and in relation to others; for instance, the condescending yieldingness of a superior to an inferior, the former not insisting on his strict rights [TRENCH]. BENGEL explains it, "By the meekness and gentleness derived by me from Christ," not from my own nature: he objects to understanding it of Christ's meekness and gentleness, since nowhere else is "gentleness" attributed to Him. But though the exact Greek word is not applied to Him, the idea expressed by it is (compare Isa 40:11; Matt 12:19-Matt 12:20).
in presence--in personal appearance when present with you.
base--Greek, "lowly"; timid, humbly diffident: opposed to "bold." "Am" stands here by ironical concession for "am reputed to be" (compare 2Cor 10:10).

 2   I beseech you--Intimating that, as he can beseech in letters, so he can be severe in their presence.
that I may not be--that I may not have to be bold, &c.
with that confidence--that authoritative sternness.
I think--I am minded to be.
as if we walked according to the flesh--His Corinthian detractors judged of him by themselves, as if he were influenced by fleshly motives, the desire of favor or fear of giving offense, so as not to exercise his authority when present.

 3   For--Reason why they should regard him "beseeching" them (2Cor 10:2) not to oblige him to have recourse to "bold" and stern exercise of authority. "We walk IN the flesh," and so in weakness: but not "ACCORDING TO the flesh" (2Cor 10:2). Moreover, though we WALK in it, we do not WAR according to it. A double contrast or antithesis. "They who accuse us of walking after the flesh, shall find [to their cost] that we do not war after the flesh; therefore compel us not to use our weapons" [ALFORD].

 4   A confutation of those who try to propagate their creed by force and persecution (compare Luke 9:54-Luke 9:56).
weapons--for punishing offending members (2Cor 10:6; 1Cor 4:21; 1Cor 5:5, 1Cor 5:13); boldness of speech, ecclesiastical discipline (2Cor 10:8; 2Cor 13:10), the power of the word, and of the sacraments, the various extraordinary gifts of the Spirit.
carnal--Translate, "fleshly," to preserve the allusion to 2Cor 10:2-3.
mighty through God--Greek, "mighty to God," that is, mighty before God: not humanly, but divinely powerful. The power is not ours, but God's. Compare "fair to God," that is, divinely fair (Acts 7:20, Margin). Also above (2Cor 2:15), "unto God a sweet savor." "The efficacy of the Christian religion proves its truth" [BENGEL].
pulling down--As the Greek is the same as in 2Cor 10:5, translate, "casting down." Compare Jer 1:10 : the inspired servants of God inherit the commission of the Old Testament prophets.
strongholds-- (Pro 21:22); namely, in which sinners entrench themselves against reproof; all that opposes itself to Christ; the learning, and eloquence, and philosophical subtleties on which the Corinthians prided themselves. So Joshua's trumpet blast was "mighty" under God to overthrow the walls of Jericho.

 5   imaginations--rather, "reasonings." Whereas "thought" expresses men's own purpose and determination of living after their own pleasure [TITTMANN].
high thing--So it ought to be translated (Rom 8:39). A distinct Greek word from that in Eph 3:18, "height," and Rev 21:16, which belongs to God and heaven from whence we receive nothing hurtful. But "high thing" is not so much "height" as something made high, and belongs to those regions of air where the powers of darkness ::exalt themselves" against Christ and us (Eph 2:2; Eph 6:12; 2Thess 2:4).
exalteth itself-- 2Thess 2:4 supports English Version rather than the translation of ELLICOTT, &c., "is lifted up." Such were the high towers of Judaic self-righteousness, philosophic speculations, and rhetorical sophistries, the "knowledge" so much prized by many (opposed to "the knowledge of God"), which endangered a section of the Corinthian Church.
against the knowledge of God--True knowledge makes men humble. Where there is exaltation of self, there knowledge of God is wanting [BENGEL]. Arrange the words following thus: "Bringing every thought (that is, intent of the mind or will) into captivity to the obedience of Christ," that is, to obey Christ. The three steps of the apostle's spiritual warfare are: (1) It demolishes what is opposed to Christ; (2) It leads captive; (3) It brings into obedience to Christ (Rom 1:5; Rom 16:26). The "reasonings" (English Version, "imaginations") are utterly "cast down." The "mental intents" (English Version, "thoughts") are taken willing captives, and tender the voluntary obedience of faith to Christ the Conqueror.

 6   Translate, "Having ourselves (that is, being) in readiness to exact punishment for all disobedience," &c. We have this in store for the disobedient: it will be brought into action in due time.
when your obedience, &c.--He charitably assumes that most of the Corinthian Church will act obediently; therefore he says "YOUR obedience." But perhaps some will act otherwise; in order, therefore, to give all an opportunity of joining the obedient, he will not prematurely exact punishment, but wait until the full number of those gathered out to Christ has been "completed," and the remainder have been proved incorrigible. He had acted already so at Corinth (Acts 18:6-Acts 18:11; compare Exod 32:34; Matt 13:28-Matt 13:30).

 7   Do ye regard mere outward appearance (mere external recommendations, personal appearance, voice, manner, oratory of teachers present face to face, such as they admired in the false teachers to the disparagement of Paul, 2Cor 10:10; see on 2Cor 5:12)? Even in outward bearing when I shall be present with you (in contrast to "by letters," 2Cor 10:9) I will show that I am more really armed with the authority of Christ, than those who arrogate to themselves the title of being peculiarly "Christ's" (1Cor 1:12). A Jewish emissary seems to have led this party.
let him of himself think this again--He may "of himself," without needing to be taught it in a more severe manner, by "thinking again," arrive at "this" conclusion, "that even as," &c. Paul modestly demands for himself only an equal place with those whom he had begotten in the Gospel [BENGEL].

 8   "For even if I were to boast somewhat more exceedingly (than I do, 2Cor 10:3-6) of our (apostolic) authority (2Cor 10:6; 2Cor 13:10) . . . I should not be put to shame (by the fact; as I should be if my authority proved to be without foundation: my threats of punishment not being carried into effect)."
for edification . . . not for . . . destruction--Greek, "for building up . . . not for . . . CASTING DOWN" (the same Greek as in 2Cor 10:5): the image of a building as in 2Cor 10:4-5. Though we "cast down reasonings," this is not in order to destroy, but really to build up ("edify"), by removing those things which are hindrances to edification, and testing what is unsound, and putting together all that is true in the building [CHRYSOSTOM].

 9   I say this lest I should seem to be terrifying you, as children, with empty threats [BENGEL]. ESTIUS explains, "I might boast more of my authority, but I forbear to do so, that I may not seem as if," &c. But this ellipsis is harsh: and 2Cor 10:10-11 confirm BENGEL'S view.

 10   letters--implying that there had been already more letters of Paul received by the Corinthians than the one we have, namely, First Corinthians; and that they contained strong reproofs.
say they--Greek, "says one," "such a one" (2Cor 10:11) seems to point to some definite individual. Compare Gal 5:10; a similar slanderer was in the Galatian Church.
weak-- (2Cor 12:7; 1Cor 2:3). There was nothing of majesty or authority in his manner; he bore himself tremblingly among them, whereas the false teachers spoke with authoritative bearing and language.

 11   think this--"consider this."
such will we be--or "are," in general, not merely shall we be at our next visit.

 12   "We do not presume (irony) to judge ourselves among, or in comparison with, some of them that commend themselves." The charge falsely brought against him of commending himself (2Cor 3:1; 2Cor 5:12), really holds good of the false teachers. The phrase, "judge ourselves of the number," is drawn from the testing of athletes and senators, the "approved" being set down on the roll [WAHL].
measuring themselves by themselves--"among themselves": to correspond to the previous verb, "judge ourselves among them." Instead of measuring themselves by the public standard, they measure themselves by one made by themselves: they do not compare themselves with others who excel them, but with those like themselves: hence their high self-esteem. The one-eyed is easily king among the blind.
are not wise--with all their boasted "wisdom" (1Cor 1:19-26), they are anything but "wise."

 13   not boast . . . without . . . measure--Greek, "to unmeasured bounds." There is no limit to a man's high opinion of himself, so long as he measures himself by himself (2Cor 10:13) and his fellows, and does not compare himself with his superiors. It marks the personal character of this Epistle that the word "boast" occurs twenty-nine times in it, and only twenty-six times in all the other Epistles put together. Undeterred by the charge of vanity, he felt he must vindicate his apostolic authority by facts [CONYBEARE and HOWSON]. It would be to "boast of things without our measure," were we to boast of conversions made by "other men's labors" (2Cor 10:15).
distributed--apportioned [ALFORD].
a measure--as a measure [ALFORD].
to reach--"that we should reach as far as even to you": not that he meant to go no further (2Cor 10:16; Rom 15:20-Rom 15:24). Paul's "measure" is the apportionment of his sphere of Gospel labors ruled for him by God. A "rule" among the so-called "apostolic canons" subsequently was, that no bishop should appoint ministers beyond his own limits. At Corinth no minister ought to have been received without Paul's sanction, as Corinth was apportioned to him by God as his apostolic sphere. The Epistle here incidentally, and therefore undesignedly, confirms the independent history, the Acts, which represents Corinth as the extreme limit as yet of his preaching, at which he had stopped, after he had from Philippi passed southward successively through Amphipolis, Apollonia, Thessalonica, Berea, and Athens [PALEY, Horć Paulinć].

 14   "We are not stretching ourselves beyond our measure, as (we should be) if we did not reach unto you: (but we do), for as far as even to you have we come in preaching the Gospel."

 15   "Not boasting to unmeasured bounds (that is, not exceeding our own bounds by boasting) of (literally, 'in') other men's labors."
when--"As your faith goes on increasing." The cause of his not yet reaching with the Gospel the regions beyond Corinth, was the weakness as yet of their faith. He desired not to leave the Corinthians before the proper time, and yet not to put off preaching to others too long.
enlarged by you--Greek, "in your case." Our success in your case will give us an important step towards further progress beyond you (2Cor 10:16).
according to our rule--according to our divinely assigned apportionment of the area or sphere of our work; for "we stretch not ourselves beyond our measure" (2Cor 10:14).
abundantly--Greek, "unto exceeding abundance": so as to exceed the limits we have yet reached (2Cor 10:16).

 16   To--that is, so as to preach . . . beyond you (and) not to boast, &c.
in another man's line of things made ready to our hand--Do not connect "line of things," &c.; but "boast of things," &c. To make this clearer, arrange the words thus, "Not to boast as to things (already made by the preaching of others) ready to our hand in another man's line (that is, within the line, or sphere of labor, apportioned by God to another)."

 17   glorieth--Translate, to accord with 2Cor 10:16, "boasteth." In contrast to his opponents' practice of boasting in another's line or sphere, Paul declares the only true boasting is in the Lord (1Cor 1:31; 1Cor 15:10).

 18   (Pro 27:2).
whom the Lord commendeth--to whom the Lord has given as His "Epistle of commendation," the believers whom he has been the instrument of converting: as was Paul's case (2Cor 3:1-3).
is approved--can stand the test of the final trial. A metaphor from testing metals (Rom 16:10; 1Cor 11:19). So on the other hand those finally rejected by the Lord are termed "reprobate silver" (Jer 6:30).


Display settings Display settings