Czech Study Bible Translation (CZ) - 1 Corinthians - chapter 1

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1Pavel, povolaný apoštol Krista Ježíše skrze vůli Boží, a bratr Sosthenes 2církvi Boží, která je v Korintu, posvěceným v Kristu Ježíši, povolaným svatým, spolu se všemi, kteří na kterémkoliv místě vzývají jméno našeho Pána Ježíše Krista, Pána jejich i našeho: 3Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce, a Pána Ježíše Krista. 4Stále za vás děkuji svému Bohu za Boží milost, která vám byla dána v Kristu Ježíši: 5Neboť v něm jste byli ve všem obohaceni, v každém slovu i v každém poznání, 6tak jak bylo mezi vámi utvrzeno svědectví Kristovo, 7takže nemáte nedostatek v žádném daru milosti a dychtivě očekáváte zjevení našeho Pána Ježíše Krista. 8On vás také bude utvrzovat až do konce, abyste byli bez úhony v den našeho Pána Ježíše Krista. 9Věrný je Bůh, skrze něhož jste byli povoláni do společenství jeho Syna Ježíše Krista, našeho Pána. 10Napomínám vás, bratři, jménem našeho Pána Ježíše Krista, abyste všichni mluvili stejně a neměli mezi sebou roztržky, nýbrž abyste byli dokonale spojeni v tomtéž smýšlení a v tomtéž úsudku. 11Neboť lidé z domu Chloé mi o vás, moji bratři, oznámili, že jsou mezi vámi spory. 12Mluvím o tom, že každý z vás říká: ‚Já jsem Pavlův‘, ‚Já zase Apollův‘, ‚Já zase Kéfův ‘, ‚A já Kristův‘. 13Je Kristus rozdělen? Byl snad za vás ukřižován Pavel? Anebo jste byli pokřtěni v Pavlovo jméno? 14Děkuji Bohu, že jsem kromě Krispa a Gaia nikoho z vás nepokřtil, 15aby nikdo nemohl říci, že jste byli pokřtěni v mé jméno. 16Pokřtil jsem i Štěpánův dům. Jinak už nevím, že bych byl ještě někoho jiného pokřtil. 17Neboť Kristus mne neposlal křtít, ale hlásat evangelium, a to ne moudrostí slov, aby Kristův kříž nebyl vyprázdněn. 18Slovo kříže je totiž bláznovstvím těm, kteří hynou, ale nám, kteří jsme zachraňováni, je mocí Boží. 19Je napsáno: ‚ Zahubím moudrost moudrých a rozumnost rozumných zavrhnu.‘ 20Kde je moudrý? Kde je učitel Zákona? Kde je řečník tohoto věku? Neučinil Bůh moudrost tohoto světa bláznovstvím? 21Neboť když svět v Boží moudrosti nepoznal skrze svou moudrost Boha, zalíbilo se Bohu skrze bláznovství této zvěsti zachránit ty, kdo věří. 22Neboť Židé žádají znamení a Řekové hledají moudrost, 23my však hlásáme Krista ukřižovaného: Židům pohoršení, pohanům bláznovství, 24ale těm, kteří jsou povoláni, Židům i Řekům, Krista — Boží moc a Boží moudrost. 25Neboť co je u Boha bláznivé, to je moudřejší než lidé, a co je u Boha slabé, to je silnější než lidé.  26Vidíte, bratři, jak vás Bůh povolal: není mezi vámi mnoho moudrých podle těla, ani mnoho mocných, ani mnoho urozených.  27Ale co je u světa bláznivé, to si vybral Bůh, aby zahanboval moudré, a co je u světa slabé, to si vybral Bůh, aby zahanboval silné; 28a co je u světa neurozené a méněcenné, to si vybral Bůh, vybral dokonce i to, co není, aby zrušil to, co je, 29aby se žádné tělo nemohlo před Bohem chlubit. 30Vy však jste z něho v Kristu Ježíši, jenž se nám stal moudrostí od Boha, spravedlností, posvěcením i vykoupením, 31aby se stalo tak, jak je napsáno: ‚Kdo se chlubí, ať se chlubí v Pánu.‘


Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   THE INSCRIPTION; THANKSGIVING FOR THE SPIRITUAL STATE OF THE CORINTHIAN CHURCH; REPROOF OF PARTY DIVISIONS: HIS OWN METHOD OF PREACHING ONLY CHRIST. (1Co. 1:1-31)
called to be--Found in some, not in others, of the oldest manuscripts Possibly inserted from Rom 1:1; but as likely to be genuine. Translate, literally, "a called apostle" [CONYBEARE and HOWSON].
through the will of God--not because of my own merit. Thus Paul's call as "an apostle by the will of God," while constituting the ground of the authority he claims in the Corinthian Church (compare Gal 1:1), is a reason for humility on his own part (1Cor 15:8, 1Cor 15:10) [BENGEL]. In assuming the ministerial office a man should see he does so not of his own impulse, but by the will of God (Jer 23:21); Paul if left to his own will would never have been an apostle (Rom 9:16).
Sosthenes--See my Introduction. Associated by Paul with himself in the inscription, either in modesty, Sosthenes being his inferior [CHRYSOSTOM], or in order that the name of a "brother" of note in Corinth (Acts 18:17) might give weight to his Epistle and might show, in opposition to his detractors that he was supported by leading brethren. Gallio had driven the Jews who accused Paul from the judgment-seat. The Greek mob, who disliked Jews, took the opportunity then of beating Sosthenes the ruler of the Jewish synagogue, while Gallio looked on and refused to interfere, being secretly pleased that the mob should second his own contempt for the Jews. Paul probably at this time had showed sympathy for an adversary in distress, which issued in the conversion of the latter. So Crispus also, the previous chief ruler of the synagogue had been converted. Saul the persecutor turned into Paul the apostle, and Sosthenes the leader in persecution against that apostle, were two trophies of divine grace that, side by side, would appeal with double power to the Church at Corinth [BIRKS].

 2   the church of God--He calls it so notwithstanding its many blots. Fanatics and sectaries vainly think to anticipate the final sifting of the wheat and tares (Matt 13:27-Matt 13:30). It is a dangerous temptation to think there is no church where there is not apparent perfect purity. He who thinks so, must at last separate from all others and think himself the only holy man in the world, or establish a peculiar sect with a few hypocrites. It was enough for Paul in recognizing the Corinthians as a church, that he saw among them evangelical doctrine, baptism, and the Lord's Supper" [CALVIN]. It was the Church of God, not of this or of that favorite leader [CHRYSOSTOM].
at Corinth--a church at dissolute Corinth--what a paradox of grace!
sanctified--consecrated, or set apart as holy to God in (by union with) Christ Jesus. In the Greek there are no words "to them that are"; translate simply, "men sanctified."
called to be saints--rather, "called saints"; saints by calling: applied by Paul to all professing members of the Church. As "sanctified in Christ" implies the fountain sources of holiness, the believer's original sanctification in Christ (1Cor 6:11; Heb 10:10, Heb 10:14; 1Pet 1:2) in the purposes of God's grace, so "called saints" refers to their actual call (Rom 8:30), and the end of that call that they should be holy (1Pet 1:15).
with all that in every place call upon . . . Christ--The Epistle is intended for these also, as well as for the Corinthians. The true CATHOLIC CHURCH (a term first used by IGNATIUS [Epistle to the Smyrćans, 8]): not consisting of those who call themselves from Paul, Cephas, or any other eminent leader (1Cor 1:12), but of all, wherever they be, who call on Jesus as their Saviour in sincerity (compare 2Tim 2:22). Still a general unity of discipline and doctrine in the several churches is implied in 1Cor 4:17; 1Cor 7:17; 11-16; 14-33, 36. The worship due to God is here attributed to Jesus (compare Joel 2:32; Matt 4:10; Acts 9:14).
both theirs and ours--"in every place which is their home . . . and our home also"; this is added to include the Christians throughout Achaia, not residing in Corinth, the capital (2Cor 1:1). Paul feels the home of his converts to be also his own. Compare a similar phrase in Rom 16:13 [CONYBEARE and HOWSON]. "Ours" refers to Paul and Sosthenes, and the Corinthians' home [ALFORD]. BEZA better explains, "Both their Lord and our Lord." All believers have one and the same Lord (1Cor 8:6; Eph 4:5); a virtual reproof of the divisions of the Corinthians, as if Christ were divided (1Cor 1:13).

 3   peace--peculiarly needed in the Corinthian church, on account of its dissensions. On this verse see on Rom 1:7.

 4   He puts the causes for praise and hope among them in the foreground, not to discourage them by the succeeding reproof, and in order to appeal to their better selves.
my God-- (Rom 1:8; Phil 1:3).
always--(Compare Phil 1:4).
the grace . . . given you--(Compare 1Cor 1:7).
by . . . Christ--literally, "IN Jesus Christ" given you as members in Christ.

 5   utterance--ALFORD from MENOCHIUS translates, "doctrine." Ye are rich in preachers or the preaching of the word, and rich in knowledge or apprehension of it: literally "(the) word (preached)." English Version (as in 2Cor 8:7) is better: for Paul, purposing presently to dwell on the abuse of the two gifts on which the Corinthians most prided themselves, utterance (speech) and knowledge (1Cor 1:20; 1Cor 3:18; 1Cor 4:19; 1Co. 13:1-14:40), previously gains their goodwill by congratulating them on having those gifts.

 6   According as the testimony of (of, and concerning) Christ (who is both the object and author of this testimony [BENGEL]; 1Cor 2:1; 1Tim 2:6; 2Tim 1:8) was confirmed among [ALFORD] you; that is, by God, through my preaching and through the miracles accompanying it (1Cor 12:3; Mark 16:20; 2Cor 1:21-22; Gal 3:2, Gal 3:5; Eph 4:7-Eph 4:8; Heb 2:4). God confirmed (compare Phil 1:7; Heb 2:3), or gave effect to the Gospel among (or better as English Version, "in") the Corinthians by their accepting it and setting their seal to its truth, through the inward power of His Spirit, and the outward gifts and miracles accompanying it [CALVIN].

 7   ye come behind--are inferior to other Christians elsewhere [GROTIUS].
in no gift--not that all had all gifts, but different persons among them had different gifts (1Cor 12:4, &c.).
waiting for . . . coming of . . . Christ--The crowning proof of their "coming behind in no gift." Faith, hope, and love, are all exercised herein (compare 2Tim 4:8; Titus 2:13). "Leaving to others their MEMENTO MORI (remember death), do thou earnestly cherish this joyous expectation of the Lord's coming" [BENGEL]. The Greek verb implies, "to expect constantly, not only for a certain time, but even to the end till the expected event happens" (Rom 8:19, [TITTMANN, Greek Synonyms of the New Testament]).

 8   Who--God, 1Cor 1:4 (not Jesus Christ, 1Cor 1:7, in which case it would be "in His day").
unto the end--namely, "the coming of Christ."
blameless in the day of . . . Christ-- (1Thess 5:23). After that day there is no danger (Eph 4:30; Phil 1:6). Now is our day to work, and the day of our enemies to try us: then will be the day of Christ, and of His glory in the saints [BENGEL].

 9   faithful--to His promises (Phil 1:6; 1Thess 5:24).
called--according to His purpose (Rom 8:28).
unto . . . fellowship of . . . Jesus--to be fellow heirs with Christ (Rom 8:17-Rom 8:28), like Him sons of God and heirs of glory (Rom 8:30; 2Thess 2:14; 1Pet 5:10; 1John 1:3). CHRYSOSTOM remarks that the name of Christ is oftener mentioned in this than in any other Epistle, the apostle designing thereby to draw them away from their party admiration of particular teachers to Christ alone.

 10   Now--Ye already have knowledge, utterance, and hope, maintain also love.
brethren--The very title is an argument for love.
by . . . Christ--whom Paul wishes to be all in all to the Corinthians, and therefore names Him so often in this chapter.
speak . . . same thing--not speaking different things as ye do (1Cor 1:12), in a spirit of variance.
divisions--literally, "splits," "breaches."
but--"but rather."
perfectly joined together--the opposite word to "divisions." It is applied to healing a wound, or making whole a rent.
mind . . . judgment--the view taken by the understanding, and the practical decision arrived at [CONYBEARE and HOWSON], as to what is to be done. The mind, within, refers to things to be believed: the judgment is displayed outwardly in things to be done [BENGEL]. Disposition--opinion [ALFORD].

 11   (1Cor 11:18).
by them . . . of . . . house of Chloe--They seem to have been alike in the confidence of Paul and of the Corinthians. The Corinthians "wrote" to the apostle (1Cor 7:1), consulting him concerning certain points; marriage, the eating of things offered to idols, the decorum to be observed by women in religious assemblies. But they said not a syllable about the enormities and disorders that had crept in among them. That information reached Paul by other quarters. Hence his language about those evils is, "It hath been declared unto me," &c.; "It is reported commonly" (1Cor 5:1-2). All this he says before he refers to their letter, which shows that the latter did not give him any intimation of those evils. An undesigned proof of genuineness [PALEY, Horć Paulinć]. Observe his prudence: He names the family, to let it be seen that he made his allegation not without authority: he does not name the individuals, not to excite odium against them. He tacitly implies that the information ought rather to have come to him directly from their presbyters, as they had consulted him about matters of less moment.
contentions--not so severe a word as "divisions," literally, "schisms" (1Cor 1:10, Margin).

 12   this I say--this is what I mean in saying "contentions" (1Cor 1:11).
every one of you saith--Ye say severally, "glorying in men" (1Cor 1:31; 1Cor 3:21-22), one, I am of Paul; another, I am of Apollos, &c. Not that they formed definite parties, but they individually betrayed the spirit of party in contentions under the name of different favorite teachers. Paul will not allow himself to be flattered even by those who made his name their party cry, so as to connive at the dishonor thereby done to Christ. These probably were converted under his ministry. Those alleging the name of Apollos, Paul's successor at Corinth (Acts 18:24, &c.), were persons attracted by his rhetorical style (probably acquired in Alexandria, 1Cor 3:6), as contrasted with the "weak bodily presence" and "contemptible speech" of the apostle. Apollos, doubtless, did not willingly foster this spirit of undue preference (1Cor 4:6, 1Cor 4:8); nay, to discourage it, he would not repeat his visit just then (1Cor 16:12).
I of Cephas--probably Judaizers, who sheltered themselves under the name of Peter, the apostle of the circumcision ("Cephas" is the Hebrew, "Peter" the Greek name; John 1:42; Gal 2:11, &c.): the subjects handled in the seventh through ninth chapters were probably suggested as matters of doubt by them. The church there began from the Jewish synagogue, Crispus the chief ruler, and Sosthenes his successor (probably), being converts. Hence some Jewish leaven, though not so much as elsewhere, is traceable (2Cor 11:22). Petrism afterwards sprang up much more rankly at Rome. If it be wrong to boast "I am of Peter," how much more so to boast I am of the Pope!" [BENGEL].
I of Christ--A fair pretext used to slight the ministry of Paul and their other teachers (1Cor 4:8; 2Cor 10:7-11).

 13   Is Christ divided?--into various parts (one under one leader, another under another) [ALFORD]. The unity of His body is not to be cut in pieces, as if all did not belong to Him, the One Head.
was Paul crucified for you?--In the Greek the interrogation implies that a strong negative answer is expected: "Was it Paul (surely you will not say so) that was crucified for you?" In the former question the majesty of "CHRIST" (the Anointed One of God) implies the impossibility of His being "divided." in the latter, Paul's insignificance implies the impossibility of his being the head of redemption, "crucified for" them, and giving his name to the redeemed. This, which is true of Paul the founder of the Church of Corinth, holds equally good of Cephas and Apollos, who had not such a claim as Paul in the Corinthian Church.
crucified . . . baptized--The cross claims us for Christ, as redeemed by Him; baptism, as dedicated to Him.
in the name--rather, "into the name" (Gal 3:27), implying the incorporation involved in the idea of baptism.

 14   I thank God's providence now, who so ordered it that I baptized none of you but Crispus (the former ruler of the synagogue, Acts 18:8) and Gaius (written by the Romans Caius, the host of Paul at Corinth, and of the church, Rom 16:23; a person therefore in good circumstances). Baptizing was the office of the deacons (Acts 10:48) rather than of the apostles, whose office was that of establishing and superintending generally the churches. The deacons had a better opportunity of giving the necessary course of instruction preparatory to baptism. Crispus and Gaius were probably among the first converts, and hence were baptized by Paul himself, who founded the church.

 15   Lest--not that Paul had this reason at the time, but God so arranged it that none might say [ALFORD].

 16   household of Stephanas--"The first-fruits of Achaia," that is, among the first converted there (1Cor 16:15, 1Cor 16:17). It is likely that such "households" included infants (Acts 16:33). The history of the Church favors this view, as infant baptism was the usage from the earliest ages.

 17   Paul says this not to depreciate baptism; for he exalts it most highly (Rom 6:3). He baptized some first converts; and would have baptized more, but that his and the apostles' peculiar work was to preach the Gospel, to found by their autoptic testimony particular churches, and then to superintend the churches in general.
sent me--literally, "as an apostle."
not to baptize--even in Christ's name, much less in my own.
not with wisdom of words--or speech; philosophical reasoning set off with oratorical language and secular learning, which the Corinthians set so undue a value upon (1Cor 1:5; 1Cor 2:1, 1Cor 2:4) in Apollos, and the want of which in Paul they were dissatisfied with (2Cor 10:10).
cross of Christ--the sum and substance of the Gospel (1Cor 1:23; 1Cor 2:2), Christ crucified.
be made of none effect--literally, "be made void" (Rom 4:14); namely, by men thinking more of the human reasonings and eloquence in which the Gospel was set forth, than of the Gospel itself of Christ crucified, the sinner's only remedy, and God's highest exhibition of love.

 18   preaching, &c.--literally, "the word," or speech as to the cross; in contrast to the "wisdom of words" (so called), 1Cor 1:17.
them that perish--rather, "them that are perishing," namely, by preferring human "wisdom of words" to the doctrine of the "cross of Christ." It is not the final state that is referred to; but, "them that are in the way of perishing." So also in 2Cor 2:15-16.
us which are saved--In the Greek the collocation is more modest, "to them that are being saved (that are in the way of salvation) as," that is, to which class we belong.
power of God--which includes in it that it is the wisdom of God" (1Cor 1:24). God's powerful instrument of salvation; the highest exhibition of God's power (Rom 1:16). What seems to the world "weakness" in God's plan of salvation (1Cor 1:25), and in its mode of delivery by His apostle (1Cor 2:3) is really His mighty "power." What seems "foolishness" because wanting man's "wisdom of words" (1Cor 1:17), is really the highest "wisdom of God" (1Cor 1:24).

 19   I will destroy--slightly altered from the Septuagint, Isa 29:14. The Hebrew is, "The wisdom of the wise shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid." Paul by inspiration gives the sense of the Spirit, by making GOD the cause of their wisdom perishing, &c., "I will destroy," &c.
understanding of the prudent--literally, "of the understanding ones."

 20   Where--nowhere; for God "brings them to naught" (1Cor 1:19).
the wise--generally.
the scribe--Jewish [ALFORD].
the disputer--Greek [ALFORD]. Compare the Jew and Greek of this world contrasted with the godly wise, 1Cor 1:22-23. VITRINGA thinks the reference is to the Jewish discourses in the synagogue, daraschoth, from a Hebrew root "to dispute." Compare "questions," Acts 26:3; Titus 3:9. If so, "wise" refers to Greek wisdom (compare 1Cor 1:22). Paul applies Isa 33:18 here in a higher sense; there the primary reference was to temporal deliverance, here to external; 1Cor 1:22, which is in threefold opposition to 1Cor 1:18 there, sanctions this higher application; the Lord in the threefold character being the sole ground of glorying to His people.
of this world . . . of this world--rather, "dispensation (or age) . . . world"; the Greek words are distinct. The former is here this age or worldly order of things in a moral point of view, as opposed to the Christian dispensation or order of things. The latter is the world viewed externally and cosmically.
made foolish--shown the world's philosophy to be folly, because it lacks faith in Christ crucified [CHRYSOSTOM]. Has treated it as folly, and not used its help in converting and saving men (1Cor 1:26-27) [ESTIUS].

 21   after that--rather, "whereas."
in the wisdom of God--in the wise arrangement of God.
world by wisdom--rather, "by its wisdom," or "its philosophy" (John 1:10; Rom 1:28).
knew not God--whatever other knowledge it attained (Acts 17:23, Acts 17:27). The deistic theory that man can by the light of nature discover his duty to God, is disproved by the fact that man has never discovered it without revelation. All the stars and moon cannot make it day; that is the prerogative of the sun. Nor can nature's highest gifts make the moral day arise; that is the office of Christ. Even the Jew missed this knowledge, in so far as he followed after mere carnal world wisdom.
it pleased God--Paul refers to Jesus' words (Luke 10:21).
by the foolishness of preaching--by that preaching which the world (unbelieving Jews and Gentiles alike) deem foolishness.
save them that believe-- (Rom 1:16).

 22   For--literally, "Since," seeing that. This verse illustrates how the "preaching" of Christ crucified came to be deemed "foolishness" (1Cor 1:21).
a sign--The oldest manuscripts read "signs." The singular was a later correction from Matt 12:38; Matt 16:1; John 2:18. The signs the Jews craved for were not mere miracles, but direct tokens from heaven that Jesus was Messiah (Luke 11:16).
Greeks seek . . . wisdom--namely, a philosophic demonstration of Christianity. Whereas Christ, instead of demonstrative proof, demands faith on the ground of His word, and of a reasonable amount of evidence that the alleged revelation is His word. Christianity begins not with solving intellectual difficulties, but with satisfying the heart that longs for forgiveness. Hence not the refined Greeks, but the theocratic Jews were the chosen organ for propagating revelation. Again, intellectual Athens (Acts 17:18-Acts 17:21, &c.) received the Gospel less readily than commercial Corinth.

 23   we--Paul and Apollos.
Christ crucified--The Greek expresses not the mere fact of His crucifixion, but the permanent character acquired by the transaction, whereby He is now a Saviour (Gal 3:1) crucified was the stone on which the Jews stumbled (Matt 21:44). The opposition of Jew and Gentile alike shows that a religion so seemingly contemptible in its origin could not have succeeded if it had not been divine.
unto the Greeks--the oldest manuscripts read "unto the Gentiles."

 24   called--(compare 1Cor 1:26). The same class as the "us which are (being) saved" (1Cor 1:18); the elect, who have obeyed the call; called effectually (Rom 8:28, Rom 8:30).
Christ--"Crucified" is not here added, because when the offense of the cross is overcome, "Christ" is received in all His relations, not only in His cross, but in His life and His future kingdom.
power--so meeting all the reasonable requirements of the Jews who sought "a sign." The cross (the death of a slave), which to the Jews (looking for a temporal Messiah) was a "stumbling-block," is really "the power of God" to the salvation of all who believe.
wisdom of God--so really exhibiting, and in the highest degree (if they would but see it), that which the Greeks sought after--wisdom (Col 2:3).

 25   foolishness of God--that is, God's plan of salvation which men deem "foolishness."
weakness of God--Christ "crucified through weakness" (2Cor 13:4, the great stumbling-block of the Jews), yet "living by the power of God." So He perfects strength out of the weakness of His servants (1Cor 2:3; 2Cor 12:9).

 26   ye see--rather, from the prominence of the verb in the Greek, "see" or "consider" (imperative) [ALFORD from Vulgate and IRENĆUS].
your calling . . . are called--Instead of the words in italics, supplied by English Version, supply, "were your callers." What Paul is dwelling on (compare 1Cor 1:27-28) is the weakness of the instrumentality which the Lord employed to convert the world [HINDS and WHATELY; so ANSELM]. However, English Version accords well with 1Cor 1:24. "The whole history of the expansion of the Church is a progressive victory of the ignorant over the learned, the lowly over the lofty, until the emperor himself laid down his crown before the cross of Christ" [OLSHAUSEN].
wise . . . after the flesh--the wisdom of this world acquired by human study without the Spirit. (Contrast Matt 16:17).

 27   the foolish things--a general phrase for all persons and things foolish. Even things (and those, too, foolish things) are chosen by God to confound persons, (and those too persons who are wise). This seems to me the force of the change from neuter to masculine.
to confound--The Greek is stronger, "that He might confound (or put to shame)." God confounds the wise by effecting through His instruments, without human wisdom, that the worldly wise, with it, cannot effect, namely, to bring men to salvation.
chosen . . . chosen--The repetition indicates the gracious deliberateness of God's purpose (Jas 2:5).

 28   yea, and things which are not--Yea is not in the Greek. Also some of the oldest manuscripts omit "and." Thus the clause, "things which are not" (are regarded as naught), is in apposition with "foolish . . . weak . . . base (that is, lowborn) and despised things." God has chosen all four, though regarded as things that are not, to bring to naught things that are.

 29   no flesh . . . glory--For they who try to glory (boast) because of human greatness and wisdom, are "confounded" or put to shame (1Cor 1:27). Flesh, like "the flower of the field," is beautiful, but frail (Isa 40:6).
in his presence--We are to glory not before Him, but in Him [BENGEL].

 30   But . . . ye--in contrast to them that "glory" in worldly wisdom and greatness.
of him are--not of yourselves (Eph 2:8), but of Him (Rom 11:36). From Him ye are (that is, have spiritual life, who once were spiritually among the "things which are not." 1Cor 1:28).
in Christ--by living union with Him. Not "in the flesh" (1Cor 1:26, 1Cor 1:29).
of God--from God; emanating from Him and sent by Him.
is made unto us--has been made to us, to our eternal gain.
wisdom--unattainable by the worldly mode of seeking it (1Cor 1:19-20; contrast Col 2:3; Pro. 8:1-36; Isa 9:6). By it we become "wise unto salvation," owing to His wisdom in originating and executing the plan, whereas once we were "fools."
righteousness--the ground of our justification (Jer 23:5-Jer 23:6; Rom 4:25; 2Cor 5:21); whereas once we were "weak" (Rom 5:6). Isa 42:21; Isa 45:24.
sanctification--by His Spirit; whereas formerly we were "base." Hereafter our righteousness and sanctification alike shall be both perfect and inherent. Now the righteousness wherewith we are justified is perfect, but not inherent; that wherewith we are sanctified is inherent, but not perfect [HOOKER]. Now sanctification is perfect in principle, but not in attainment. These two are joined in the Greek as forming essentially but one thing, as distinguished from the "wisdom" in devising and executing the plan for us ("abounded toward us in all wisdom," Eph 1:8), and "redemption," the final completion of the scheme in the deliverance of the body (the position of "redemption" last shows that this limited sense is the one intended here). Luke 21:28; Rom 8:23; Eph 1:14; Eph 4:30.
redemption--whereas once we were "despised."

 31   glory in . . . Lord-- (Jer 9:23-Jer 9:24) --in opposition to "flesh glorying in His presence" (1Cor 1:29). In contrast to morbid slavish self-abasement, Paul joins with humility the elevating consciousness of our true dignity in Christ. He who glories is to glory in the Lord, not in the flesh, nor in the world.


Display settings Display settings JehošuaJehošua