Strong:
G4487(jréma)de
G4483; declaración (individual, colectivo o específicamente); por implicación
asunto o
tema (específicamente de narración, orden o disputa); con un negativa
nada en absoluto:- asunto, mal, palabra.
----
Diccionario Tuggy
ῥῆμα,
ατος,
τό.
Palabra,
mensaje,
cosa,
asunto,
suceso,
evento. A.T. אֵמֶר ,
Pro 4:5. אֹמֶר ,
Sal 67:12(
Sal 68:11). אִמְרָה ,
Sal. 16(17):6. אֶמְרָה ,
Lam 2:17. מֵאמַר ,
Esd 6:9. Casi siempre דָּבָר ,
Isa 8:20. דָּבַר pi.,
Isa 58:9. מִלָּה ,
Sal 18:3(
Sal 19:2). מִצְוָה
Pro 3:1. מַשָּׂא ,
Isa 14:28. פֶּה
Job 16:4. פִּתְגָּם ,
Esd 6:11. דִּבָּה ,
Núm 14:36. N.T.
A) Palabra,
mensaje :
Mat 4:4;
Mat 12:36;
Mat 26:75;
Mat 27:14;
Mar 9:32;
Mar 14:72;
Luc 1:38;
Luc 2:17;
Luc 2:29;
Luc 2:50;
Luc 3:2;
Luc 5:5;
Luc 7:1;
Luc 9:45;
Luc 18:34;
Luc 20:26;
Jua 3:34;
Jua 5:47;
Jua 6:63;
Jua 6:68;
Jua 8:20;
Jua 8:47;
Jua 12:47-48;
Jua 14:10;
Jua 15:7;
Jua 17:8;
Hch 2:14;
Hch 5:20;
Hch 6:11;
Hch 6:13;
Hch 10:22;
Hch 10:44;
Hch 11:16;
Hch 28:25;
Rom 10:8;
Rom 10:17-18;
2Co 12:4;
Efe 6:17;
Heb 1:3;
Heb 6:5;
Heb 11:3;
Heb 12:19;
1Pe 1:25;
2Pe 3:2;
Jud 1:17.
B) Cosa,
asunto,
suceso,
evento :
Mat 18:16;
Luc 1:37;
Luc 1:65;
Luc 2:15;
Luc 2:19;
Luc 2:51;
Hch 5:32;
Hch 10:37;
Hch 13:42;
2Co 13:1.
----
Diccionario Vine NT
jrema (ῥη̂μα, G4487) , denota aquello que es hablado, lo que es expresado de palabra o por escrito; en singular, una palabra (p.ej.,
Mat 12:36 ;
Mat 27:14;
2Co 12:4 ;
2Co 13:1;
Heb 12:19 : «voz que hablaba», rvr , lit., «la voz de palabras»); en plural, dicho, discurso «palabras» (p.ej.,
Jua 3:34 ;
Jua 8:20;
Hch 2:14 ;
Hch 6:11,
Hch 6:13;
Hch 11:14;
Hch 13:42 : «cosas», rv ;
Hch 26:25;
Rom 10:18 ;
2Pe 3:2 ;
Jud 1:17). Se usa del evangelio en
Rom 10:8 , dos veces, 17: «la palabra de Dios»;
Rom 10:18;
1Pe 1:25 , dos veces; de una afirmación, mandato, instrucción (p.ej.,
Mat 26:75 ;
Luc 1:37 : «nada hay imposible para Dios»; rv traduce: «ninguna cosa es imposible para Dios»; lit., «no será imposible para Dios toda palabra»; v. 38;
Hch 11:16 : «lo dicho», vm : «las palabras»;
Heb 11:3).
El significado de
jrema , en su distinción de
logos , queda ejemplificado en la instrucción a tomar «la espada del Espíritu, que es la palabra de Dios» (
Efe 6:17); aquí la referencia no es a la Biblia entera como tal, sino al pasaje individual de las Escrituras que el Espíritu trae a nuestra memoria para su utilización en tiempo de necesidad, siendo el prerrequisito de ello la lectura habitual y memorización de las Escrituras.
jrema (ῥη̂μα, G4487) , lo que es dicho, una palabra. Se traduce «lo dicho» en
Luc 2:17 ;
Hch 11:16. Véanse ASUNTO, COSA, NADA, PALABRA.
rema (ῥήμα, G4487) , dicho, palabra. Se traduce «cosa» en
Luc 1:65 ;
Luc 2:19,
Luc 2:51;
Hch 5:32 ;
Hch 13:42; véanse también ASUNTO, DICHO, NADA, PALABRA.
Notas :
(1) Eis se traduce cosa en
Mar 10:21;
Luc 10:42 ;
Jua 9:25 ;
1Co 3:8 ;
Flp 3:13. Véanse ALGUNO, CIERTO, MISMO, OTRO, PRIMERO, SOLO, UNIDAD, y UNO, que es su sentido principal.
(2) Poiema , véase HECHURA, se traduce cosa en
Rom 1:20 : «cosas hechas».
(3) Katorthoma se traduce en
Hch 24:2 «cosas … bien gobernadas», lit., «prosperidades». Véanse BIEN, GOBERNAR.
(4) Para
toitoutos , véanse HOMBRE, PERSONA, etc.
(5) Josos se traduce variadamente en la rvr como «cosas», «cualquiera», «mientras» y «todo»; véase TODO.
(6) Ktisis se traduce como «cosa creada» en
Rom 3:39 ; véanse CRIATURA.
(7) Megalauqueo , un verbo, se traduce como «se jacta de grandes cosas» en
Stg 3:5 solo en algunos mss. (tr ). Véase JACTARSE.¶
(8) Preaitero se traduce en
Hch 19:39 como «alguna otra cosa».¶
(9) El verbo
saleuo significa alborotar, conmover, y se traduce como «cosas movibles» en
Heb 12:27 ; véanse CONMOVER, SACUDIR, etc.
(10) Joutos , así, se traduce «cosa semejante» en
Mat 9:33 : «no se ha visto cosa semejante», lit., «no se ha visto así». Véase, etc.
----
Diccionario Swanson(Swanson 4839)
ῥῆμα
(rhēma), ατος
(atos), τό
(to): s.neu.; ≡ DBLHebr 609, 1821; Strong 4487; TDNT 4.69-
1. LN 33.9
palabra, unidad que forma parte de un discurso (
Mat 27:14), para otra interpretación, ver siguiente;
2. LN 33.98
afirmación (
Mat 4:4);
3. LN 13.115
suceso, asunto, cosa (
Mat 18:16)