Webster Concordance - l’étude avec des nombres Strong

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - l’étude avec des nombres Strong

... Aucun des informations sur ce module ...

 

Livre d’or



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - l’étude avec des nombres Strong

Recherche aide numéros de Strong
H1 ~ H8674   (l’Ancien Testament)
G1 ~ G5624   (Nouveau Testament)
G3767 G3768 G3769 G3770 G3771         G3773G3774G3775G3776G3777

Apparentée numéros de Strong: G2032, G3771, G3770

Strong: G3772
οὐρανός, οῦ, ὁ  [úranos]
nebe (ve význ. fyzickém i teologickém); (také:) nebe = Bůh ¦¦ (též pl. ve význ. sg.:) οἱ οὐρανοί nebe, nebesa ¦ ἐν (τοῖς) οὐ. v nebi ¦ ἐκ τοῦ οὐ. / ἐξ οὐ. / ἀπ' οὐ. z nebe [273]
Strong: G3772
Word: ουρανος
Pronounc: oo-ran-os'
Orig: perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky. G3735
Use: TDNT-5:497,736 Noun Masculine
HE Strong: H410 H776 H4791 H7549 H7834 H8064

1) the vaulted expanse of the sky with all things visible in it
1a) the universe, the world
1b) the aerial heavens or sky, the region where the clouds and the tempests gather, and where thunder and lightning are produced
1c) the sidereal or starry heavens
2) the region above the sidereal heavens, the seat of order of things eternal and consummately perfect where God dwells and other heavenly beings
Strong: G3772
Word: οὐρανός
Transliter: ouranos
Pronounc: oo-ran-os'
Perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension heaven (as the abode of God); by implication happiness power6
eternity; specifically the Gospel (Christianity): - air heaven ([-ly]) sky.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G3772
ouranos √ οFορανος (ai.: d. Gott d. Nachthimmels, Umfasser d. Alls);
 oder: d. Befeuchter, dann abgeleitet aus einer ig. W. mit der
 Bedeutung: die Wasserhülle welche die Erde umfasst also
 die Regendecke.   Subst.Mask. (274)

 I.) d. Himmel
  1) d. sichtbare Himmel, d. Fimament; d. Himmelsgewölbe:
   1a) d. Universum, d. Welten, d. All, d.h. alles Geschaffene.
         Gen 1:1 14:19 Jes 66:1 Mt 5:18 6:10 Lk 10:21 Offb 14:7 20:11 ua.
   1b) d. Atmosphäre, d. Wolkenhimmel.  Dtn 9:14 Mt 11:23 Kol 1:23 ua.
   1c) d. Sternenhimmel.  Gen 22:17 Mt 24:29 Lk 21:26 Heb 11:12 ua.
   1d) d. Luftraum oberhalb d. Erdbodens, Aufenthaltsort d. gefallenen
         Engelwesen.  Gen 1:26 Mt 24:30 Lk 8:5 1Kor 8:5 Offb 12:7,8 ua.
  2) d. unsichtbare Himmel; d. Wohnung Gottes und seiner Engel.
      Ps 102:26 Jes 66:1 Mt 5:12 23:22 Röm 10:6 Kol 1:16 ua.
  3) von Gott und d. Bewohnern d. Himmel selbst.
      Hiob 15:15 Jes 1:2 Mt 21:25 Lk 20:4 Joh 3:27 Offb 12:12 18:20 ua.

 Wortfamilie: 2032, 3321, 3770, 3771
Strong: G3772
(ouranós)
tal vez de lo mismo que G3735 (mediante la idea de elevación); cielo; por extensión cielo (como la morada de Dios); por implicación felicidad, poder, eternidad; específicamente el evangelio (cristianismo):- celestial, cielo.
----
Diccionario Tuggy
οὐρανός
, οῦ, . Cielo. A.T. אֵל , Isa 14:13. אֱלוֹהַּ Job 22:26. מָרוֹם , Isa 24:18. שַׁחַק , Sal 88:38(Sal 89:37). Casi siempre שָׁמַיִם , Gén 1:1. שְׁמַיָּא , Esd 5:11. אֶרֶץ , Job 2:2. חוּצוֹת Job 5:10. תֵּבֵל Pro 8:26. תְּהוֹם , Pro 8:28. רָקִיעַ , Dan 12:3. N.T. Cielo.
A) Como parte del universo.
1) Se menciona con la tierra.
A) Como una totalidad de la creación: Mat 5:18; Mat 11:25; Mat 24:35; Mar 13:31; Luc 10:21; Luc 16:17; Luc 21:33; Hch 4:24; Hch 14:15; Hch 17:24; Rev 14:7; Rev 20:11.
B) Independiente de, o en contraste a la tierra: Mat 5:34-35; Mat 6:10; Mat 28:18; Mar 13:27; T.R., Luc 11:2; Luc 12:56; Hch 7:49; 1Co 8:5; Heb 12:26; Stg 5:12; Rev 5:3; Rev 5:13; Rev 21:1.
2) La atmósfera: Mt. 6:26; Mat 8:20; Mat 13:32; Mat 16:2-3; Mat 24:30; Mat 26:64; Mar 4:32; Mar 14:62; Luc 8:5; Luc 9:58; Hch 10:12; Hch 11:6.
3) Casi como 2), el firmamento, expansión o cielo sobre la tierra: Mat 11:23; Luc 4:25; Luc 9:54; Luc 10:15; Luc 17:24; Luc 17:29; Hch 2:5; Hch 2:19; Hch 4:12; Col 1:23; Stg 5:18; Rev 11:6; Rev 16:21; Rev 20:9.
4) El espacio: Mt. 24:29; Mar 13:25; Luc 21:26; Hch 7:42; Heb 11:12; Rev 6:13; Rev 8:10; Rev 9:1; Rev 12:4.
B) La morada de lo santo.
1) De Dios, del trono de Dios: Mat 3:16-17; Mat 5:16; Mat 5:45; Mat 6:9; Mat 7:11; Mat 10:33; Mat 12:50; Mat 18:14; Mat 23:22; Mar 1:10; Mar 6:41; Mar 11:25; Luc 3:21; Luc 9:16; Luc 11:13; Jua 1:32; Jua 17:1; Hch 2:2; Hch 7:55-56; Hch 11:5; Hch 11:9; Rom 1:18; Efe 6:9; Col 4:1; Heb 8:1; Rev 11:13; Rev 16:11.
2) De Cristo.
A) Cristo es ἐξ οὐρανοῦ : Jua 3:13; Jua 3:31; Jua 6:38; Jua 6:42; Jua 6:50; Rom 10:6; 1Co 15:47.
B) Está en el cielo: Mar 16:19; Luc 19:38; Luc 24:51; Hch 1:10-11; Hch 2:34; Hch 7:55-56; Hch 9:3; Hch 22:6; 1Pe 3:22.
C) Esperamos su venido otra vez del cielo: Hch 1:11; Flp 3:20; 1Ts 1:10; 1Ts 4:16; 2Ts 1:7.
3) Es morada de los ángeles: Mat 18:10; Mat 22:30; Mat 24:36; Mat 28:2; Mar 12:25; Mar 13:32; Luc 2:15; Luc 22:43; Jua 1:51; Gál 1:8; Efe 3:15; Rev 10:1; Rev 18:1; Rev 19:14; Rev 20:1.
4) El cristiano muerto está en el cielo con Cristo, y esa será nuestra morada: Mat 5:12; Mat 6:20; Luc 6:23; Luc 10:20; Luc 12:33; 2Co 5:1-2; Flp 3:20; Col 1:5; Heb 12:23; 1Pe 1:4; Rev 3:12; Rev 21:2; Rev 21:10.
C) figurativo
1) Se usa para no mentionar el nombre sagrado: Mat 16:1; Mat 21:25; Mar 8:11; Mar 11:30-31; Luc 11:16; Luc 15:18; Luc 15:21; Luc 20:4-5; Luc 21:11.
2) Algunos creen que en Mt. βασιλεία τῶν οὐρανῶν = βασιλεία τοῦ θεοῦ : Mat 3:2; Mat 4:17; Mat 5:3; Mat 5:10; Mat 5:19-20; Mat 7:21; Mat 8:11; Mat 10:7; etc.
----
Diccionario Vine NT
ouranos (οὐρανός, G3772)
, probablemente relacionado con ornumi , levantar, alzar. Se usa en el NT: (a) de los cielos aéreos (p.ej., Mat 6:26 ; Mat 8:20; Hch 10:12 ; Hch 11:6; Stg 5:18); (b) del cielo sideral (p.ej., Mat 24:29, Mat 24:35; Mar 13:25, Mar 13:31; Heb 11:12 ; Rev 6:14 ; Rev 20:11); tanto (a) como (b) fueron creados por el Hijo de Dios (Heb 1:10), así como también por Dios el Padre (Rev 10:6); (c) son la morada eterna de Dios (Mat 5:16 ; Mat 12:50; Rev 3:12 ; Rev 11:13; Rev 16:11; Rev 20:9). De allí descendió el Hijo de Dios para encarnarse (Jua 3:13, Jua 3:31; Jua 6:38, Jua 6:42). En su ascensión, Cristo «traspasó los cielos» (Heb 4:14 , rvr ; rv : «penetró los cielos»); «subió por encima de todos los cielos» (Efe 4:10), y fue «hecho más sublime que los cielos» (Heb 8:1); está «a la diestra de Dios», habiendo subido al cielo (1Pe 3:22). Desde su ascensión, el cielo es la esfera de su presente vida y actividad (p.ej., Rom 8:34 ; Heb 9:24). De allí descendió el Espíritu Santo en Pentecostés (1Pe 1:12). Es la morada de los ángeles (p.ej., Mat 18:10 ; Mat 22:30; cf. Rev 3:5). Allí fue Pablo arrebatado, no sabiendo si era en el cuerpo o fuera del cuerpo (2Co 12:2). Ha de ser la morada eterna de los santos en la gloria de la resurrección (2Co 5:1). De allí descenderá Cristo al aire para recibir a sus santos en el arrebatamiento (1Ts 4:16 ; Flp 3:20, G21) , y vendrá posteriormente con sus santos y con sus santos ángeles en su Segunda Venida (Mat 24:30 ; 2Ts 1:7). En la presente vida, el cielo es la región de la ciudadanía espiritual de los creyentes (Flp 3:20). Los cielos actuales, con la tierra, han de «pasar» (2Pe 3:10), «encendiéndose» (v. 12; véase v. 7; Rev 20:11), y se crearán nuevos cielos y una nueva tierra (2Pe 3:13 ; Rev 21:1 , con Isa 65:17 , p.ej.).
En Luc 15:18, Luc 15:21, se usa cielo para denotar a Dios, por metonimia. En Heb 9:23 , se traduce «celestiales» (rv , rvr , rvr77 , vm , lit., «de los cielos»).
----
Diccionario Swanson

(Swanson 4041)
οὐρανός (ouranos), οῦ (ou),(ho): s.masc.; ≡ DBLHebr 9028; Strong 3772; TDNT 5.497-1. LN 1.5 firmamento (Mat 16:2-3); 2. LN 1.11 cielo, morada de Dios (Mat 18:10; Mar 16:19 v.l.; Luc 22:43 v.l.); 3. LN 12.16 Dios, (Luc 15:18, Luc 15:21); 4. LN 1.3 ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ (ho ouranos kai hē gē), el universo (Mat 11:25); 5. LN 1.43 ὑπὸ τὸν οὐρανόν (hypo ton ouranon), en la tierra; 6. LN 4.41 πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ (peteina tou ouranou), aves del campo (Mat 6:26; Mat 8:20; Mat 13:32; Mar 4:32; Luc 8:5; Luc 9:58; Luc 13:19; Hch 10:12; Hch 11:6+); 7. LN 12.45 στρατιὰ τοῦ οὐρανοῦ (stratia tou ouranou), poderes sobrenaturales (Hch 7:42; Rev 19:14+); 8. LN 1.11 τρίτος οὐρανός (tritos ouranos), el cielo, la morada de Dios (2Co 12:2+); 9. LN 59.66 κολλάομαι ἄχρι τοῦ οὐρανοῦ (kollaomai achri tou ouranou), aumentar mucho, literalmente, amontonado hasta el cielo (Rev 18:5+)
Hомер Стронга: G3772
Оригинал: ουρανος
Транслитерация: оуранос
Произношение: уранόс
Часть речи: Существительное мужского рода
Этимология: возможно от так же, как G3735 (through the idea женский род elevation); the sky - небо, небеса, поднебесье. Словарь Дворецкого: Ουρανος ο Уран (сын Эреба и Геи, супруг Геи, отец Крон(ос)а и Титанов) Гесиод (IX в. до н. э.), Гомеровские гимны, X-IX вв. , Эсхил (525/4-456 до н. э.) etc. .
Numéro de Strong: G3772
Mot: οὐρανός  (ouranos)
cieux, ciel, céleste, ... ; 284
Strong: G3772
Word: οὐρανός
ouranos {oo-ran-os'}
可能與G3735同源(提昇);天空;陽性名詞
➊天ⓐ與地相提並論ⓑ穹蒼ⓒ星空ⓓ氣層ⓔ好幾層天的觀念
➋天(屬神的超然居所)
➌間接指神
Strong: G3772
οὐρανός (ouranós) {oo-ran-os'}
ουρανος - ouranos talvez do mesmo que G3735 da ideia de elevacao ceu tdnt - 5 497 736 n m 1 espaco arqueado do firmamento com todas as coisas nele visiveis 1a universo mundo 1b atmosfera ou firmamento regiao onde estao as nuvens e se formam as tempestades e onde o trovao e relampago sao produzidos 1c os ceus siderais ou estrelados 2 regiao acima dos ceus siderais a sede da ordem das coisas eternas e consumadamente perfeitas onde deus e outras criaturas celestes habitam


Webster Concordance (1833)
Strong: G3772
Transliter & Pronounc: ouranos {oo-ran-os'}
Total Webster Occurrences: 284

air, 10
Mt 6:26; Mt 8:20; Mt 13:32; Mc 4:4; Mc 4:32; Lc 8:5; Lc 9:58; Lc 13:19; Act 10:12; Act 11:6

heaven, 248
Mt 3:2; Mt 3:17; Mt 4:17; Mt 5:3; Mt 5:10; Mt 5:12; Mt 5:16; Mt 5:18; Mt 5:19(2); Mt 5:20; Mt 5:34; Mt 5:45; Mt 5:48; Mt 6:1; Mt 6:9; Mt 6:10; Mt 6:20; Mt 7:11; Mt 7:21(2); Mt 8:11; Mt 10:7; Mt 10:32; Mt 10:33; Mt 11:11; Mt 11:12; Mt 11:23; Mt 11:25; Mt 12:50; Mt 13:11; Mt 13:24; Mt 13:31; Mt 13:33; Mt 13:44; Mt 13:45; Mt 13:47; Mt 13:52; Mt 14:19; Mt 16:1; Mt 16:17; Mt 16:19(3); Mt 18:1; Mt 18:3; Mt 18:4; Mt 18:10(2); Mt 18:14; Mt 18:18(2); Mt 18:19; Mt 18:23; Mt 19:14; Mt 19:21; Mt 19:23; Mt 20:1; Mt 21:25(2); Mt 22:2; Mt 22:30; Mt 23:9; Mt 23:13; Mt 23:22; Mt 24:29; Mt 24:30(2); Mt 24:31; Mt 24:35; Mt 24:36; Mt 25:1; Mt 26:64; Mt 28:2; Mt 28:18; Mc 1:11; Mc 6:41; Mc 7:34; Mc 8:11; Mc 10:21; Mc 11:25; Mc 11:26; Mc 11:30; Mc 11:31; Mc 12:25; Mc 13:25(2); Mc 13:27; Mc 13:31; Mc 13:32; Mc 14:62; Mc 16:19; Lc 2:15; Lc 3:21; Lc 3:22; Lc 4:25; Lc 6:23; Lc 9:16; Lc 9:54; Lc 10:15; Lc 10:18; Lc 10:20; Lc 10:21; Lc 11:2(2); Lc 11:16; Lc 15:7; Lc 15:18; Lc 15:21; Lc 16:17; Lc 17:24(2); Lc 17:29; Lc 18:13; Lc 18:22; Lc 19:38; Lc 20:4; Lc 20:5; Lc 21:11; Lc 21:26; Lc 21:33; Lc 22:43; Lc 24:51; Jn 1:32; Jn 1:51; Jn 3:13(3); Jn 3:27; Jn 3:31; Jn 6:31; Jn 6:32(2); Jn 6:33; Jn 6:38; Jn 6:41; Jn 6:42; Jn 6:50; Jn 6:51; Jn 6:58; Jn 12:28; Jn 17:1; Act 1:10; Act 1:11(3); Act 2:2; Act 2:5; Act 2:19; Act 3:21; Act 4:12; Act 4:24; Act 7:42; Act 7:49; Act 7:55; Act 9:3; Act 10:11; Act 10:16; Act 11:5; Act 11:9; Act 11:10; Act 14:15; Act 17:24; Act 22:6; Rm 1:18; Rm 10:6; 1Co 8:5; 1Co 15:47; 2Co 5:2; 2Co 12:2; Gal 1:8; Eph 1:10; Eph 3:15; Eph 6:9; Php 3:20; Col 1:5; Col 1:16; Col 1:20; Col 1:23; Col 4:1; 1Ts 1:10; 1Ts 4:16; 2Ts 1:7; Heb 9:24; Heb 10:34; Heb 12:23; Heb 12:25; Heb 12:26; Js 5:12; Js 5:18; 1P 1:4; 1P 1:12; 1P 3:22; 2P 1:18; 1Jn 5:7; Ap 3:12; Ap 4:1; Ap 4:2; Ap 5:3; Ap 5:13; Ap 6:13; Ap 6:14; Ap 8:1; Ap 8:10; Ap 9:1; Ap 10:1; Ap 10:4; Ap 10:5; Ap 10:6; Ap 10:8; Ap 11:6; Ap 11:12(2); Ap 11:13; Ap 11:15; Ap 11:19; Ap 12:1; Ap 12:3; Ap 12:4; Ap 12:7; Ap 12:8; Ap 12:10; Ap 13:6; Ap 13:13; Ap 14:2; Ap 14:7; Ap 14:13; Ap 14:17; Ap 15:1; Ap 15:5; Ap 16:11; Ap 16:17; Ap 16:21; Ap 18:1; Ap 18:4; Ap 18:5; Ap 18:20; Ap 19:1; Ap 19:11; Ap 19:14; Ap 20:1; Ap 20:9; Ap 20:11; Ap 21:1(2); Ap 21:2; Ap 21:3; Ap 21:10

heavenly, 1
Lc 11:13

heavens, 19
Mt 3:16; Mt 24:29; Mc 1:10; Lc 12:33; Act 2:34; Act 7:56; 2Co 5:1; Eph 4:10; Heb 1:10; Heb 4:14; Heb 7:26; Heb 8:1; Heb 9:23; 2P 3:5; 2P 3:7; 2P 3:10; 2P 3:12; 2P 3:13; Ap 12:12

sake, 1
Mt 19:12

sky, 5
Mt 16:2; Mt 16:3(2); Lc 12:56; Heb 11:12




Analytique Septante avec des nombres Strong et la morphologie (v. יהוה)
Strong: G3772 - οὐρανός, οῦ, ὁ - [453 x]




Display settings Display settings