Webster Concordance - studium mit Strong Nummern (EN)

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - studium mit Strong Nummern (EN)

... keine Informationen über dieses Modul ...

 

Gästebuch



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - studium mit Strong Nummern (EN)

Suchen mit Strong Nummern
H1 ~ H8674   (Altes Testament)
G1 ~ G5624   (Neues Testament)
H7230 H7231 H7232 H7233 H7234         H7236H7237H7238H7239H7240

Strong: H7235
Word: רבה
Transliter: râbâh
Pronounc: raw-baw'
A primitive root; to increase (in whatever respect): - [bring in] abundance (X -antly) + archer [by mistake for H7232] be in authority bring up X continue enlarge excel exceeding (-ly) be full of (be make) great (-er -ly) X -ness) grow up heap increase be long (be give have make use) many (a time) (any be give give the have) more (in number) (ask be be so gather over take yield) much (greater more) (make to) multiply nourish plenty (-eous) X process [of time] sore store thoroughly very.
Strong: H7235 
רבה

Transliteration: Rabah
Phonetic: raw-baw'
Definition:
1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous
a) (Qal)
1. to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things)
2. to be or grow great
b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many
c) (Hiphil)
1. to make much, make many, have many 1c
d) to multiply, increase 1c
e) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c
f) to increase greatly or exceedingly
1. to make great, enlarge, do much
2) (Qal) to shoot

Origin: a primitive root
TWOT entry: 2103,2104
Part(s) of speech: Verb
Strongs Nummer: H7235
Wort: רבה
mehren(80); viel(41); groß(19); sein(19); dem(13); mehr(11); haben(7); alle(3); stark(2); Mehren(1); langen(1); allzu(1); singen(1)
Strong: H7235
(rabá)
raíz primaria; aumentar (en cualquier respecto):- abundancia, abundante, amontonar, amplio, aumentar, cantidad, colmar, crecer, criar, dar demasiado, dominar, engradecer, ensanchar, exceder, exigir, ganancia, mantener, mayor, mucho, multiplicación, multiplicar, numeroso.
----
Diccionario Chávez

(II) רבה QAL:
1) Multiplicarse (Gén 1:22).
2) Crecer, aumentar (Gén 7:17; Sal 49:17/16).
3) Ser grande:
ravtáh makáh baplishtím = fue grande la derrota de los filisteos (1Sa 14:30). — Perf. רָֽבְתָה, רָבִיתָ, רָבוּ; Impf. יִרְבֶּה; Vaif. וַיִּרֶב; Impv. רְבֵה, רְבוּ; Inf. רְבוֹת.
PIEL:
1) Criar (Eze 19:2; Lam 2:22).
2) Sacar provecho (Sal 44:13/12).
3) Aumentar (Jue 9:29; aquí se refiere a un ejército). — Perf. רִבְּתָה, רִבִּיתָ; Impv. רַבֶּה.
HIFIL:
1) Multiplicar, hacer muchos (Ose 8:11). — ve-ja-jol arbéh yamím = y como la arena multiplicaré [mis] días, es decir, viviré mucho tiempo (Job 29:18).
2) Engrandecer, hacer grande (2Sa 22:36). — En Gén 15:1, en lugar de הַרְבֶּה se sugiere leer con el Pent. Sam. אַרְבֶּה, haré grande [tu galardón]".
3) Hacer más que otro (Eze 16:51; 2Sa 18:8).
4) Tener muchos:
a) hirbú nashím u-baním = tuvieron muchas mujeres e hijos (1Cr 7:4). b) marbéh ragláyim = que tiene muchas patas (Lev 11:42).
5) Aumentar, acumular algo (Deu 17:16; Gén 34:12; Pro 13:11).
6) Prolongar algo, hacer algo de manera abundante:
a) ve-hayáh ki hirbetáh le-hitpalél = y sucedió que mientras ella oraba largamente (1Sa 1:12). b) hirbáh la-asót ha-rá = abundó en hacer lo malo (2Re 21:6).
7) Usado en asíndeto con otros verbos:
a) al tarbú tedabrú = no multipliquéis palabras (1Sa 2:3). — Perf. הִרְבָּה; Suf. הִרְבְּךָ; Impf. יַרְבֶּה; Vaif. וַיֶּרֶב; Suf. תַּרְבֵנִי; Impv. הַרְבֵּה; Inf.const. הַרְבּוֹה; Abs. הַרְבֵּה; Part. מַרְבֶּה; Const. מַרְבֵּה; Fem. מַרְבָּה; Pl. מַרְבִּים.
----
Diccionario Vine AT
rabah (רָבָה, H7235)
, «multiplicar, ser numeroso, engrandecer». Este verbo también se halla en acádico, arábigo, amorreo y arameo bíblico. En la Biblia hebraica se constatan unos 220 casos durante todas las épocas. El término debe compararse con gadal y rabab .
Básicamente, el vocablo expresa crecimiento numérico, como hecho y como proceso. Dios dice a las bestias del mar y del aire: «Fructificad y multiplicad» (Gén 1:22 : el primer caso). En Gén 38:12 el término indica la consumación de algo que fue numeroso (en este caso, años y días): «Pasados muchos años [lit. «y los días se multiplicaron»], murió Bat-súa, la mujer de Judá» (rva ). Cuando se usa con «días», el vocablo también puede significar «larga vida»: «Y como arena multiplicaré mis días» (Job 29:18; cf. Pro 4:10). A veces rabah se refiere a aumentar riquezas y, en casos como este, el aspecto concreto siempre se especifica con claridad (cf. Deu 8:13 rva : «Cuando se multipliquen la plata y el oro»).
El verbo puede expresar «grande» en sentido cuantitativo. En Gén 7:17 (rva ) se dice que «las aguas crecieron y levantaron el arca, y se elevó sobre la tierra». Aquí su significado es «aumento cuantitativo». Una acepción semejante aparece en Gén 15:1, donde Dios dice a Abram: «Yo soy tu escudo, y tu galardón será sobremanera grande». El primer ejemplo denota el proceso de aumentar y el segundo su producto final (algo más grande).
Como matiz especial, el verbo apunta al proceso de crecimiento: «Sus hijos se fortalecen y crecen en campo abierto; luego se van y no vuelven más a ellas» (Job 39:4 rva ). Rabah también puede referirse al producto final: «Te hice crecer como la hierba del campo. Creciste, te desarrollaste y llegaste a la flor de la juventud. Tus pechos se afirmaron, y tu cabello creció; pero estabas desnuda y descubierta» (Eze 16:7 rva ). Un matiz algo diferente aparece en Eze 19:2, donde el verbo habla del cuidado de una madre por su cría: «Tendida entre los leoncillos criaba sus cachorros».
Rabah a veces se usa con otro verbo para indicar un incremento en el uso o frecuencia de este. En algunos pasajes designa un proceso que continúa: «El pueblo trae mucho más de lo necesario para llevar a cabo la obra» (Éxo 36:5 rva ); literalmente, «el pueblo continúa trayendo». El término puede también aludir a un gran número de veces, o sea, «repetidamente». Se insta al pecador a que regrese a Dios, «el cual será amplio en perdonar» (Isa 55:7). El mismo sentido se explica en Amó 4:4 : «Id a Bet-el, y prevaricad; aumentad en Gilgal la rebelión».
Hомер Стронга: H7235
Оригинал: רבה
Произношение: раба
Часть речи: Глагол
Этимология: примитивный корень - A(qal): 1. быть многочисленным, умножаться, размножаться, становиться великим или большим; 2. прич. лучник, стрелок (из лука). C(pi): 1. умножать; 2. растить (потомство). E(hi): умножать, увеличивать, делать великим или большим.
Numéro de Strong: H7235
Mot: רבה  (rabah)
multiplier, augmenter, croître, s'accroître, beaucoup, accumuler, nombreux, s'écouler, considérable, plus, élever, amas, renforcer, longtemps, quantité, ...; 226
Strong: H7235
Word: רבה
rabah {raw-baw'}
字根型; 動詞
➊為大,許多,增多,變多
ⓐ(Qal)①數量變為許多(指人,動物,事物)②為大(人,事物),增長(人,榮耀,知識)
ⓑ(Piel)變大,增加
ⓒ(Hiphil)①變多,許多○倍增,增加(人,物件,事情)○做很多,於某方面做很多,大大犯罪,禱告很長,講話多○大大或極度增加②使為大
➋(Qal)射(箭)創21:20
Strong: H7235
רָבָה (râbâh) {raw-baw'}
רבה - rabah uma raiz primitiva ditat - 2103 2104 v 1 ser ou tornar-se grande ser ou vir a ser muitos ser ou tornar-se muito ser ou vir a ser numeroso 1a qal 1a1 tornar-se muitos tornar-se numeroso multiplicar referindo-se a pessoas animais objetos 1a2 ser ou tornar-se grande 1b piel alargar aumentar tornar-se muitos 1c hifil 1c1 tornar muito tornar muitos ter muitos 1c1a multiplicar aumentar 1c1b fazer muito para fazer muito a respeito de transgredir grandemente 1c1c aumentar sobremaneira ou excessivamente 1c2 tornar grande aumentar fazer muito 2 qal atirar


Webster Concordance (1833)
Strong: H7235
Transliter & Pronounc: rabah {raw-baw'}
Total Webster Occurrences: 226

abundance, 4
2.Sam 12:30; 2.Chr 31:5; Neh 5:18; Jer 40:12

abundantly, 1
Jes 55:7

archer, 1
1.Mo 21:20

as, 1
1.Mo 43:34

Ask, 1
1.Mo 34:12

authority, 1
Spr 29:2

continued, 1
1.Sam 1:12

enlarge, 1
1.Chr 4:10

exceedingly, 2
1.Mo 16:10; 1.Sam 26:21

excelled, 1
1.Kön 4:30

full, 1
Pred 10:14

great, 10
1.Mo 15:1; Ri 20:38; 2.Sam 22:36; 1.Kön 4:29; 2.Chr 32:27; Neh 4:1; Neh 4:19; Ps 18:35; Pred 1:16; Pred 2:7

greater, 2
1.Sam 14:30; Hi 33:12

greatly, 2
1.Mo 3:16; Neh 2:2

greatness, 1
2.Chr 24:27

Heap, 1
Hes 24:10

increase, 19
3.Mo 25:16; 5.Mo 6:3; 5.Mo 7:22; Ri 9:29; 1.Chr 27:23; Ps 44:12; Ps 71:21; Spr 13:11; Spr 22:16; Spr 28:28; Pred 5:11; Pred 6:11; Jes 57:9; Jer 23:3; Hes 36:11; Hes 36:29; Hes 36:37; Dan 11:39; Sach 10:8

increased, 15
1.Mo 7:17; 1.Mo 7:18; 5.Mo 8:13(2); 1.Chr 5:23; Esr 9:6; Ps 49:16; Jes 51:2; Jer 29:6; Klgl 2:5; Hes 16:7; Hes 28:5; Dan 12:4; Am 4:9; Sach 10:8

increasest, 1
Hi 10:17

increaseth, 4
Spr 28:8; Spr 29:16; Jes 40:29; Hab 2:6

long, 3
5.Mo 14:24; 5.Mo 19:6; 1.Sam 7:2

make, 1
1.Mo 26:4

many, 28
3.Mo 11:42; 4.Mo 35:8; Ri 16:24; 2.Sam 1:4; 2.Sam 12:2; 1.Chr 7:4; 1.Chr 8:40; 1.Chr 23:11; 1.Chr 23:17; 2.Chr 16:8; Esr 10:13; Neh 6:17; Hi 41:3; Spr 4:10; Spr 6:35; Pred 5:7; Pred 6:11; Pred 11:8(2); Pred 12:9; Pred 12:12; Jes 1:15; Jes 23:16; Jer 42:2; Jer 46:11; Jer 46:16; Hes 22:25; Hos 8:11

more, 10
2.Mo 16:17; 2.Mo 30:15; 2.Mo 36:5; 4.Mo 26:54; 1.Sam 2:3; 2.Sam 14:11; 2.Sam 18:8; 2.Chr 25:9; 2.Chr 33:23; Jona 4:11

much, 25
1.Mo 41:49; 2.Mo 16:18; Jos 13:1; Jos 22:8; 2.Sam 8:8; 2.Kön 10:18; 2.Kön 21:6; 2.Kön 21:16; 2.Chr 14:13; 2.Chr 33:6; 2.Chr 36:14; Neh 4:10; Neh 9:37; Spr 25:27; Pred 5:12; Pred 5:17; Pred 5:20; Pred 7:16; Pred 7:17; Pred 9:18; Pred 12:12; Jes 30:33; Jer 2:22; Hag 1:6; Hag 1:9

multiplied, 29
1.Mo 47:27; 2.Mo 1:7; 2.Mo 1:12; 2.Mo 1:20; 2.Mo 11:9; 5.Mo 1:10; 5.Mo 11:21; Jos 24:3; 1.Chr 5:9; Hi 27:14; Ps 16:4; Ps 107:38; Spr 9:11; Spr 29:16; Jes 9:3; Jer 3:16; Hes 11:6; Hes 16:25; Hes 16:26; Hes 16:29; Hes 16:51; Hes 21:15; Hes 23:19; Hes 31:5; Hos 2:8; Hos 8:14; Hos 10:1; Hos 12:10; Nah 3:16

multiplieth, 3
Hi 9:17; Hi 34:37; Hos 12:1

multiply, 42
1.Mo 1:22(2); 1.Mo 1:28; 1.Mo 3:16; 1.Mo 8:17; 1.Mo 9:1; 1.Mo 9:7(2); 1.Mo 16:10; 1.Mo 17:2; 1.Mo 17:20; 1.Mo 22:17; 1.Mo 26:4; 1.Mo 26:24; 1.Mo 28:3; 1.Mo 35:11; 1.Mo 48:4; 2.Mo 1:10; 2.Mo 7:3; 2.Mo 32:13; 3.Mo 26:9; 5.Mo 7:13; 5.Mo 8:1; 5.Mo 8:13; 5.Mo 13:17; 5.Mo 17:16(2); 5.Mo 17:17(2); 5.Mo 28:63; 5.Mo 30:5; 5.Mo 30:16; 1.Chr 4:27; Neh 9:23; Hi 29:18; Jer 30:19; Jer 33:22; Hes 36:10; Hes 36:11; Hes 36:30; Hes 37:26; Am 4:4

multiplying, 1
1.Mo 22:17

nourished, 1
Hes 19:2

number, 2
5.Mo 3:5; Ps 139:18

plenteous, 1
Ps 130:7

plenty, 1
1.Kön 10:11

process, 1
1.Mo 38:12

quantity, 2
1.Kön 10:10; 1.Chr 20:2

strong, 1
Hi 39:4

thoroughly, 1
Ps 51:2

time, 1
Ps 78:38

up, 1
Klgl 2:22

very, 2
2.Chr 11:12; Esr 10:1



Display settings Display settings