Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.
Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.
Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.
1 Synové Judovi: Peres, Chesrón, Karmí, Chúr a Šóbal.
2 Reajáš, syn Šóbalův, zplodil Jachata, Jachat zplodil Achúmaje a Lahada. To jsou čeledi soreatejské.
3 Toto jsou synové Étama: Jizreel, Jišma a Jidbáš; jejich sestra se jmenovala Haslelponí.
4 Penúel byl otec Gedórův a Ezer otec Chušův. Toto jsou synové Chúra, prvorozeného Efraty, otce Bét-lechemova.
5 Ašchúr, otec Tekóův, měl dvě ženy: Cheleu a Naaru.
6 Naara mu porodila Achuzama, Chefera, Témního a Achaštarího. To jsou synové Naary.
7 Synové Cheley: Seret, Sochar a Etnán.
8 Kós zplodil Anúba a Sóbebu a čeledě Acharchela, syna Harumova.
9 Jaebes byl váženější nežli jeho bratři. Jeho matka jej pojmenovala Jaebes se slovy: Vždyť jsem ho porodila v trápení.
10 Ale Jaebes volal k Bohu Izraele: Požehnej mi a rozšiř mé území. Tvá ruka ať je se mnou. Učiň, ať jsem ochráněn od zlého a nejsem trápen. A Bůh splnil to, oč žádal.
11 Kelúb, bratr Šúchův, zplodil Mechíra; ten je otcem Eštóna.
12 Eštón zplodil Bét-ráfu, Paséacha, Techinu, otce Ír-náchašova. To jsou mužové Réky.
13 Synové Kenazovi: Otníel a Serajáš. Synové Otníelovi: Chatat.
14 Meónótaj zplodil Ofru, Serajáš zplodil Jóaba, otce Gé-charašímu (Údolí řemeslníků), neboť byli řemeslníci.
15 Synové Káleba, syna Jefunova: Irú, Éla a Naam. Synové Élovi: Kenaz.
16 Synové Jehalelélovi: Zíf, Zífa, Tírja a Asarel.
17 Synové Ezrovi: Jeter, Mered, Éfer a Jalón. Otěhotněla a porodila Mirjama, Šamaje a Jišbácha, otce Eštemoova.
18 Jeho žena Judejka porodila Jereda, otce Gedórova, Chebera, otce Sókova, a Jekutíela, otce Zanóachova. To jsou synové Bitji, dcery faraonovy, kterou si vzal Mered.
19 Synové ženy Hódijášovy, sestry Nachamovy: Otec Keíly Garmíťana a Eštemóa Maakaťan.
20 Synové Šímónovi: Amnón, Rina, Ben-chanan a Tilón. Synové Jišího: Zóchet a Ben-zóchet.
21 Synové Šély, syna Judova: Ér, otec Léka, Laeda, otec Maréši, a čeledi z dílny na mořské hedvábí v Bét-ašbeji.
22 Jókím, mužové Kózeby, Jóaš a Saraf, kteří panovali v Moábu, a Jašubi-lechem. ( To jsou dávné události).
23 To byli hrnčíři, kteří bydleli v Netajímu a Gedeře. Pobývali tam u krále v jeho službě.
24 Synové Šimeónovi: Nemúel, Jamín, Jaríb, Zerach a Šaúl,
25 jeho syn Šalúm, jeho syn Mibsám a jeho syn Mišma.
26 Synové Mišmovi: Jeho syn Chamúel, jeho syn Zakúr a jeho syn Šimeí.
27 Šimeí měl šestnáct synů a šest dcer. Jeho bratři však neměli mnoho synů. Celá jejich čeleď se nerozmnožila tak jako synové Judovi.
28 Sídlili v Beer-šebě, Móladě, Chasar-šúalu,
29 Bilze, Esemu, Tóladu,
30 Betúelu, Chormě, Siklagu,
31 Bét-markabótu, Chasar-súsimu, Bét-bireji a Šaarajimu. To byla jejich města až do Davidova kralování.
32 Jejich dvorce byly: Étam, Ajin, Rimón, Token a Ašan, těchto pět měst,
33 a všechny jejich dvorce, které byly kolem těchto měst až k Baalu. To byla jejich sídla. Měli svoje rodokmeny.
34 Dále Mešóbab, Jamlék a Jóša, syn Amasjášův,
35 Jóel a Jehú, syn Jóšibjáše, syna Serajáše, syna Asíelova,
36 Eljóenaj, Jaakoba, Ješochajáš, Asajáš, Adíel, Jesímiel, Benajáš
37 a Zíza, syn Šifího, syna Alóna, syna Jedajáše, syna Šimrího, syna Šemajášova.
38 Tito jmenovaní byli předáky ve svých čeledích a domy jejich otců se velice rozhojnily.
39 Odešli ke Gedóru, až na východ údolí, aby hledali pastvu pro svá stáda.
40 A nalezli úrodnou a dobrou pastvu, zemi rozlehlou na všechny strany, poklidnou a pokojnou. Předtím tam bydleli někteří z Chámovců.
41 Tito jmenovitě zapsaní přišli ve dnech judského krále Chizkijáše, pobili jejich stany i Meúnejce, kteří se tam nacházeli, a zasvětili jsme je zkáze, jak je tomu dodnes. Usídlili se tam místo nich, protože tam byla pastva pro jejich stáda.
42 Někteří z nich, pět set mužů ze synů Šimeónových, šli do pohoří Seíru — Pelatjáš, Nearjáš, Refajáš a Uzíel, syn Jišího, byli v jejich čele.
43 Pobili ostatek těch, kteří vyvázli z Amálekovců, a zůstali tam až dodnes.