Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900) - Acts - chapter 18

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide!

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)


1NachG3326 diesemG5023 aberG1161 schiedG5563 erG3972 vonG1537 AthenG116 und kamG2064 nachG1519 KorinthG2882. 2UndG2532 als er einen gewissenG5100 JudenG2453 fandG2147, mit NamenG3686 AquilaG207, aus PontusG4193 gebürtigG1085, der kürzlichG4373 ausG575 ItalienG2482 gekommenG2064 war, undG2532 PriscillaG4252, seinG846 WeibG1135, (weilG1223 KlaudiusG2804 befohlenG1299 hatte, daß alleG3956 JudenG2453 sichG5563 ausG1537 RomG4516 entfernenG5563 sollten), ging er zuG4334 ihnenG846, 3undG2532 weilG1223 er gleichen HandwerksG3673 warG1511, bliebG3306 er beiG3844 ihnenG846 undG2532 arbeiteteG2038; dennG1063 sie warenG2258 ZeltmacherG4635 ihres HandwerksG5078. 4Er unterredete sichG1256 aberG1161 inG1722 der SynagogeG4864 anG2596 jedemG3956 SabbathG4521 undG5037 überzeugteG3982 JudenG2453 undG2532 GriechenG1672. 5AlsG5613 aberG1161 sowohlG5037 SilasG4609 alsG2532 TimotheusG5095 ausG575 MacedonienG3109 herabkamenG2718, wurdeG4912 PaulusG3972 hinsichtlich des WortesG4151 gedrängtG4912 und bezeugteG1263 den JudenG2453, daß JesusG2424 der ChristusG5547 sei. 6Als sieG846 aberG1161 widerstrebtenG498 undG2532 lästertenG987, schüttelteG1621 er die KleiderG2440 ausG1621 und sprachG2036 zuG4314 ihnenG846: EuerG5216 BlutG129 komme aufG1909 eurenG5216 KopfG2776! IchG1473 bin reinG2513; vonG575 jetztG3568 anG575 werdeG4198 ich zuG1519 den NationenG1484 gehenG4198. 7UndG2532 er gingG3327 von dannenG1564 fortG3327 und kamG2064 inG1519 das HausG3614 eines GewissenG5100, mit NamenG3686 JustusG2459, welcher GottG2316 anbeteteG4576, dessenG3739 HausG3614 an die SynagogeG4864 stießG4927 G2258. 8KrispusG2921 aberG1161, der Vorsteher der SynagogeG752, glaubteG4100 an den HerrnG2962 mitG4862 seinemG846 ganzenG3650 HauseG3624; undG2532 vieleG4183 der KorintherG2881, welche hörtenG191, glaubtenG4100 undG2532 wurden getauftG907. 9Der HerrG2962 aberG1161 sprachG2036 durchG1722 ein GesichtG3705 inG1223 der NachtG3571 zu PaulusG3972: Fürchte dichG5399 nichtG3361, sondernG235 redeG2980 undG2532 schweigeG4623 nichtG3361! 10DennG1360 ichG1473 binG1510 mitG3326 dirG4675, undG2532 niemandG3762 sollG2007 dichG4671 angreifenG2007, dirG4571 Übles zu tunG2559; dennG1360 ichG3427 habeG2076 ein großesG4183 VolkG2992 inG1722 dieserG5026 StadtG4172. 11UndG5037 er hielt sichG2523 ein JahrG1763 undG2532 sechsG1803 MonateG3376 aufG2523 und lehrteG1321 unterG1722 ihnenG846 das WortG3056 GottesG2316. 12Als aberG1161 GallionG1058 ProkonsulG445 von AchajaG882 war, tratenG2721 die JudenG2453 einmütigG3661 gegenG2721 PaulusG3972 aufG2721 undG2532 führtenG71 ihnG846 vorG1909 den RichterstuhlG968 13und sagtenG3004 G3754: DieserG3778 überredetG374 die MenschenG444, GottG2316 anzubetenG4576, dem GesetzG3551 zuwiderG3844. 14Als aberG1161 PaulusG3972 den MundG4750 öffnenG455 wollteG3195, sagteG2036 GallionG1058 zuG4314 den JudenG2453: WennG1487 es einG5100 UnrechtG92 oderG2228 eine böseG4190 HandlungG4467 wäreG2258, oG5599 JudenG2453, so hätteG302 ich euchG5216 billigerweiseG2596 G3056 ertragenG430; 15wennG1487 es aberG1161 StreitfragenG2213 sindG2076 überG4012 WorteG3056 undG2532 NamenG3686 undG2532 das GesetzG3551, das ihrG5209 habt, so sehet ihr selbst zuG3700, [denn]G1063 über diese DingeG5130 willG1014 ichG1473 nichtG3756 RichterG2923 seinG1511. 16UndG2532 er triebG556 sieG846 vonG575 dem RichterstuhlG968 hinwegG556. 17AlleG3956 aberG1161 ergriffenG1949 SosthenesG4988, den Vorsteher der SynagogeG752, und schlugenG5180 ihn vorG1715 dem RichterstuhlG968; undG2532 GallionG1058 bekümmerte sichG3199 nichtG3762 um dies allesG5130. 18Nachdem aberG1161 PaulusG3972 nochG2089 vieleG2425 TageG2250 dagebliebenG4357 war, nahm er AbschiedG657 von den BrüdernG80 und segelteG1602 nachG1519 SyrienG4947 abG1602, undG2532 mitG4862 ihmG846 PriscillaG4252 undG2532 AquilaG207, nachdem er zuG1722 KenchreäG2747 das HauptG2776 geschorenG2751 hatte, dennG1063 er hatteG2192 ein GelübdeG2171. 19Er kamG2658 aberG1161 nachG1519 EphesusG2181 undG2548 ließG2641 jene daselbstG847; er selbstG846 aberG1161 gingG1525 inG1519 die SynagogeG4864 und unterredete sichG1256 mit den JudenG2453. 20Als sie ihn aberG1161 batenG2065, daß er längereG1909 G4119 ZeitG5550 [beiG3844 ihnen]G846 bleibenG3306 möchte, willigteG1962 er nichtG3756 einG1962, 21sondernG235 nahm AbschiedG657 von ihnenG846 und sagteG2036: [IchG3165 mußG1163 durchausG3843 das zukünftigeG2064 FestG1859 inG1519 JerusalemG2414 haltenG4160;] ich werdeG344, wenn GottG2316 willG2309, wiederG3825 zuG4314 euchG5209 zurückkehrenG344. UndG2532 er fuhrG321 vonG575 EphesusG2181 abG321. 22UndG2532 als er zuG1519 CäsareaG2542 gelandetG2718 war, ging er hinaufG305 undG2532 begrüßteG782 die VersammlungG1577 und zog hinabG2597 nachG1519 AntiochienG490. 23UndG2532 als er einigeG5100 ZeitG5550 daselbst zugebrachtG4160 hatte, reiste er abG1831 und durchzogG1330 der Reihe nachG2517 die galatischeG1054 LandschaftG5561 undG2532 PhrygienG5435 und befestigteG1991 alleG3956 JüngerG3101. 24Ein gewisserG5100 JudeG2453 aberG1161, mit NamenG3686 ApollosG625, aus AlexandrienG221 gebürtigG1085, ein beredterG3052 MannG435, der mächtigG1415 warG5607 inG1722 den SchriftenG1124, kamG2658 nachG1519 EphesusG2181. 25DieserG3778 warG2258 inG2727 dem WegeG3598 des HerrnG2962 unterwiesenG2727, undG2532, brünstigG2204 im GeistG4151, redeteG2980 undG2532 lehrteG1321 er sorgfältigG199 die Dinge vonG4012 JesuG2962, wiewohl er nurG3440 die TaufeG908 Johannes'G2491 kannteG1987. 26UndG5037 dieserG3778 fing anG756 freimütigG3955 inG1722 der SynagogeG4864 zu redenG3955. Als aberG1161 AquilaG207 undG2532 PriscillaG4252 ihnG846 hörtenG191, nahmenG4355 sie ihnG846 zu sichG4355 undG2532 legtenG1620 ihmG846 den WegG3598 GottesG2316 genauerG197 ausG1620. 27Als erG846 aberG1161 nachG1519 AchajaG882 reisenG1330 wollteG1014, schriebenG1125 die BrüderG80 den JüngernG3101 und ermahntenG4389 sie, ihnG846 aufzunehmenG588. DieserG3739 war, als er hinkamG3854, den GlaubendenG4100 durchG1223 die GnadeG5485 sehrG4183 behilflichG4820; 28dennG1063 kräftigG2159 widerlegteG1246 er die JudenG2453 öffentlichG1219, indem er durchG1223 die SchriftenG1124 bewiesG1925, daß JesusG2424 der ChristusG5547 istG1511.

Display settings Display settings SStrong's number hide!