Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)Matthew - 4. chapter - Matthew - chapter 4

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide!

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)


1DannG5119 wurde JesusG2424 vonG5259 dem GeisteG4151 inG1519 die WüsteG2048 hinaufgeführtG321, um vonG5259 dem TeufelG1228 versuchtG3985 zu werden; 2undG2532 als er vierzigG5062 TageG2250 undG2532 vierzigG5062 NächteG3571 gefastetG3522 hatte, hungerteG3983 ihn danachG5305. 3UndG2532 der VersucherG3985 tratG4334 zu ihmG846 hin und sprachG2036: WennG1487 du GottesG2316 SohnG5207 bistG1488, so sprichG2036, daßG2443 dieseG3778 SteineG3037 BrotG740 werdenG1096. 4Er aberG1161 antworteteG611 und sprachG2036: Es steht geschriebenG1125: "NichtG3756 vonG1909 BrotG740 alleinG3441 sollG2198 der MenschG444 lebenG2198, sondernG235 vonG1909 jedemG3956 WorteG4487, das durchG1223 den MundG4750 GottesG2316 ausgehtG1607 ".   5DannG5119 nimmtG3880 der TeufelG1228 ihnG846 mitG3880 inG1519 die heiligeG40 StadtG4172 undG2532 stelltG2476 ihnG846 aufG1909 die ZinneG4419 des TempelsG2411   6undG2532 sprichtG3004 zu ihmG846: WennG1487 du GottesG2316 SohnG5207 bistG1488, so wirfG906 dichG4572 hinabG2736; dennG1063 es steht geschriebenG1125 G3754: "Er wird seinenG846 EngelnG32 überG4012 dirG4675 befehlenG1781, undG2532 sie werdenG142 dichG4571 aufG1909 den HändenG5495 tragenG142, damit du nicht etwaG3379 deinenG4675 FußG4228 anG4314 einen SteinG3037 stoßestG4350 ".   7JesusG2424 sprachG5346 zu ihmG846: WiederumG3825 steht geschriebenG1125: "Du sollstG1598 den HerrnG2962, deinenG4675 GottG2316, nichtG3756 versuchenG1598 ".   8WiederumG3825 nimmtG3880 der TeufelG1228 ihnG846 mitG3880 aufG1519 einen sehrG3029 hohenG5308 BergG3735 undG2532 zeigtG1166 ihmG846 alleG3956 ReicheG932 der WeltG2889 undG2532 ihreG846 HerrlichkeitG1391  9undG2532 sprichtG3004 zu ihmG846: AllesG3956 diesesG5023 will ich dirG4671 gebenG1325, wennG1437 du niederfallenG4098 und michG3427 anbetenG4352 willst. 10DaG5119 sprichtG3004 JesusG2424 zu ihmG846: Geh hinwegG5217, SatanG4567! dennG1063 es steht geschriebenG1125: "Du sollst den HerrnG2962, deinenG4675 GottG2316, anbetenG4352 undG2532 ihmG846 alleinG3441 dienenG3000 ".   11DannG5119 verläßtG863 ihnG846 der TeufelG1228, undG2532 sieheG2400, EngelG32 kamenG4334 herzu undG2532 dientenG1247 ihmG846. 12AlsG1161 erG2424 aber gehörtG191 hatte, daßG3754 JohannesG2491 überliefertG3860 worden war, entwichG402 er nachG1519 GaliläaG1056; 13undG2532 er verließG2641 NazarethG3478 und kamG2064 und wohnteG2730 inG1519 KapernaumG2584, dasG3588 am SeeG3864 liegt, inG1722 dem GebietG3725 von ZabulonG2194 undG2532 NephtalimG3508; 14auf daßG2443 erfülltG4137 würde, wasG3588 durchG1223 den ProphetenG4396 JesajasG2268 geredetG4483 ist, welcher sprichtG3004: 15"LandG1093 ZabulonG2194 undG2532 LandG1093 NephtalimG3508, gegenG3598 den SeeG2281 hin, jenseitG4008 des JordanG2446, GaliläaG1056 der NationenG1484: 16das VolkG2992, dasG3588 inG1722 FinsternisG4655 saßG2521, hat ein großesG3173 LichtG5457 gesehenG1492, undG2532 denen, dieG3588 imG1722 LandeG5561 undG2532 SchattenG4639 des TodesG2288 saßenG2521, LichtG5457 ist ihnenG846 aufgegangenG393 ".   17VonG575 da anG5119 begannG756 JesusG2424 zu predigenG2784 undG2532 zu sagenG3004: Tut BußeG3340, dennG1063 das ReichG932 der HimmelG3772 ist naheG1448 gekommen. 18Als erG2424 aberG1161 amG3844 SeeG2281 von GaliläaG1056 wandelteG4043, sahG1492 er zweiG1417 BrüderG80: SimonG4613, genanntG3004 PetrusG4074, undG2532 AndreasG406, seinenG846 BruderG80, die ein NetzG293 inG1519 den SeeG2281 warfenG906, dennG1063 sie warenG2258 FischerG231. 19UndG2532 er sprichtG3004 zu ihnenG846: KommetG1205 mirG3450 nachG3694, undG2532 ich werde euchG5209 zu MenschenfischernG231 G444 machenG4160. 20Sie aberG1161 verließenG863 alsbaldG2112 die NetzeG1350 undG2532 folgtenG190 ihmG846 nachG190. 21UndG2532 von dannenG1564 weitergehendG4260, sahG1492 er zweiG1417 andereG243 BrüderG80: JakobusG2385, den Sohn desG3588 ZebedäusG2199, undG2532 JohannesG2491, seinenG846 BruderG80, imG1722 SchiffeG4143 mitG3326 ihremG846 VaterG3962 ZebedäusG2199, wie sie ihreG846 NetzeG1350 ausbessertenG2675; undG2532 er riefG2564 sieG846. 22Sie aberG1161 verließenG863 alsbaldG2112 das SchiffG4143 undG2532 ihrenG846 VaterG3962 und folgtenG190 ihmG846 nachG190. 23UndG2532 JesusG2424 zogG4013 in ganzG3650 GaliläaG1056 umher, lehrteG1321 inG1722 ihrenG846 SynagogenG4864 undG2532 predigteG2784 das EvangeliumG2098 des ReichesG932 undG2532 heilteG2323 jedeG3956 KrankheitG3554 undG2532 jedesG3956 GebrechenG3119 unterG1722 dem VolkeG2992. 24UndG2532 seinG846 RufG189 gingG565 ausG1519 in das ganzeG3650 SyrienG4947; undG2532 sie brachtenG4374 zu ihmG846 alleG3956 LeidendenG2560 G2192, die mit mancherleiG4164 KrankheitenG3554 undG2532 QualenG931 behaftetG4912 waren, undG2532 BesesseneG1139 und MondsüchtigeG4583 undG2532 GelähmteG3885; undG2532 er heilteG2323 sieG846. 25UndG2532 es folgtenG190 ihmG846 großeG4183 VolksmengenG3793 vonG575 GaliläaG1056 undG2532 DekapolisG1179 undG2532 JerusalemG2414 undG2532 JudäaG2449 undG2532 von jenseitG4008 des JordanG2446. 

Display settings Display settings SStrong's number hide!
/ / 0.034 s.