Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900) - Philippians - chapter 4

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide!

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)


1DaherG5620, meineG3450 geliebtenG27 undG2532 ersehntenG1973 BrüderG80, meineG3450 FreudeG5479 undG2532 KroneG4735, alsoG3779 stehetG4739 fest imG1722 HerrnG2962, GeliebteG27! 2Die EvodiaG2136 ermahneG3870 ich, undG2532 die SyntycheG4941 ermahneG3870 ich, einerleiG846 gesinntG5426 zu seinG5426 imG1722 HerrnG2962. 3JaG2532, ich bitteG2065 auchG2532 dichG4571, mein treuerG1103 MitknechtG4805, steheG4815 ihnenG846 beiG4815, dieG3748 anG1722 dem EvangeliumG2098 mitG4866 mirG3427 gekämpftG4866 haben, auchG2532 mitG3326 ClemensG2815 undG2532 meinenG3450 übrigenG3062 MitarbeiternG4904, derenG3739 NamenG3686 imG1722 BucheG976 des LebensG2222 sind. 4FreuetG5463 euch inG1722 dem HerrnG2962 allezeitG3842! wiederumG3825 will ich sagenG2046: FreuetG5463 euch! 5LaßtG1097 eureG5216 GelindigkeitG1933 kundwerdenG1097 allenG3956 MenschenG444; der HerrG2962 ist naheG1451. 6SeidG3309 um nichtsG3367 besorgtG3309, sondernG235 inG1722 allemG3956 lassetG1107 durch GebetG4335 undG2532 FlehenG1162 mitG3326 DanksagungG2169 eureG5216 AnliegenG155 vorG4314 GottG2316 kundwerdenG1107; 7undG2532 der FriedeG1515 GottesG2316, derG3588 allenG3956 VerstandG3563 übersteigtG5242, wirdG5432 eureG5216 HerzenG2588 undG2532 eurenG5216 SinnG3540 bewahrenG5432 inG1722 ChristoG5547 JesuG2424. 8ÜbrigensG3063, BrüderG80, alles wasG3745 wahrG2076 G227, alles wasG3745 würdigG4586, alles wasG3745 gerechtG1342, alles wasG3745 reinG53, alles wasG3745 lieblichG4375 ist, alles wasG3745 wohllautetG2163, wenn es irgendG1536 eine TugendG703 undG2532 wenn es irgendG1536 ein LobG1868 gibt, diesesG5023 erwägetG3049. 9WasG3739 ihr auchG2532 gelerntG3129 undG2532 empfangenG3880 undG2532 gehörtG191 undG2532 anG1722 mirG1698 gesehenG1492 habtG3129, diesesG5023 tutG4238, undG2532 der GottG2316 des FriedensG1515 wirdG2071 mitG3326 euchG5216 seinG2071. 10Ich habeG5463 mich aberG1161 imG1722 HerrnG2962 sehrG3171 gefreutG5463, daßG3754 ihr endlichG4218 einmalG2235 wiederG4218 aufgelebtG330 seid, anG5228 michG1700 zu denkenG5426 G330; wiewohlG1909 G3739 ihr auchG2532 meiner gedachtetG5426, aberG1161 ihr hattet keine GelegenheitG170. 11NichtG3756 daßG3754 ich dies des MangelsG5304 halberG2596 sageG3004, dennG1063 ichG1473 habe gelerntG3129, worinG1722 G3739 ich binG1510, mich zu begnügenG1511 G842. 12Ich weißG1492 sowohlG1161 erniedrigtG5013 zu sein, alsG2532 ich weißG1492, ÜberflußG4052 zu habenG4052; inG1722 jedemG3956 undG2532 inG1722 allemG3956 bin ich unterwiesenG3453, sowohlG2532 satt zu seinG5526 alsG2532 zu hungernG3983, sowohlG2532 ÜberflußG4052 zu habenG4052 alsG2532 MangelG5302 zu leidenG5302. 13AllesG3956 vermagG2480 ich inG1722 demG5547, derG3588 michG3165 kräftigtG1743. 14DochG4133 habt ihr wohlgetanG2573 G4160, daß ihr an meinerG3450 DrangsalG2347 teilgenommenG4790 habt. 15Ihr wissetG1492 aberG1161 auchG2532, ihrG5210 PhilipperG5374, daßG3754 imG1722 AnfangG746 des EvangeliumsG2098, alsG3753 ich ausG575 MacedonienG3109 weggingG1831, keineG3762 VersammlungG1577 mirG3427 mitgeteiltG2841 hat inG1519 Bezug aufG3056 GebenG1394 undG2532 EmpfangenG3028, alsG1508 nurG3441 ihrG5210 alleinG3441. 16DennG3754 auchG2532 inG1722 ThessalonichG2332 habtG3992 ihr mir einmalG2532 G530 undG2532 zweimalG1364 fürG1519 meineG3427 NotdurftG5532 gesandtG3992. 17NichtG3756 daßG3754 ich die GabeG1390 sucheG1934, sondernG235 ich sucheG1934 die FruchtG2590, die überströmend seiG4121 fürG1519 eureG5216 RechnungG3056. 18Ich habeG568 aberG1161 allesG3956 in FülleG568 undG2532 habe ÜberflußG4052; ich bin erfülltG4137, da ich vonG3844 EpaphroditusG1891 das vonG3844 euchG5216 Gesandte empfangenG1209 habe, einen duftendenG2175 WohlgeruchG3744, ein angenehmesG1184 OpferG2378, GottG2316 wohlgefälligG2101. 19MeinG3450 GottG2316 aberG1161 wirdG4137 alleG3956 eureG5216 NotdurftG5532 erfüllenG4137 nachG2596 seinemG846 ReichtumG4149 inG1722 HerrlichkeitG1391 inG1722 ChristoG5547 JesuG2424. 20UnseremG2257 GottG2316 undG2532 VaterG3962 aberG1161 sei die HerrlichkeitG1391 inG1519 die ZeitalterG165 der ZeitalterG165! AmenG281. 21GrüßetG782 jedenG3956 HeiligenG40 inG1722 ChristoG5547 JesuG2424. Es grüßenG782 euchG5209 die BrüderG80, die beiG4862 mirG1698 sind. 22Es grüßenG782 euchG5209 alleG3956 HeiligenG40 undG1161 besondersG3122 die ausG1537 des KaisersG2541 HauseG3614. 23Die GnadeG5485 des HerrnG2257 G2962 JesuG2424 ChristiG5547 sei mitG3326 euremG5216 GeisteG3956! AmenG281.

Display settings Display settings SStrong's number hide!