Buber-Rosenzweig-Übersetzung (1929)4. Mose - 4. Kapitel - 4. Mose - Kapitel 4

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Buber-Rosenzweig-Übersetzung (1929)

... keine Informationen über dieses Modul ...

 

Gästebuch

 

 

Gästebuch



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Buber-Rosenzweig-Übersetzung (1929)


1 ER redete zu Mosche und zu Aharon, sprechend:

2 Erhebe den Häupterbestand der Söhne Khats aus der Mitte der Söhne Lewis, nach ihren Sippen, nach ihrem Väterhaus,

3 vom Dreißigjährigen aufwärts, bis zum Fünfzigjährigen, alles was zur Heerschar eingeht, Arbeit zu machen am Zelt der Begegnung.

4 Dies ist der Dienst der Söhne Khats am Zelt der Begegnung: das Heiligende der Heiligtume.

5 Aharon gehe ein und seine Söhne beim Abzug des Lagers, sie sollen den Verhang der Schirmung hinsenken und in ihn den Schrein der Vergegenwärtigung hüllen

6 und darauf eine Hüllung von Seekuhhaut geben und obenauf ein Gewand, ein Ganzes von Hyazinth breiten und seine Stangen anlegen.

7 Auf den Tisch des Angesichts sollen sie ein Gewand von Hyazinth breiten und darauf die Schüsseln, die Schalen, die Kellen und die Kannen des Gusses geben, auch das stetige Brot sei darauf,

8 und sollen auf sie ein Gewand von Karmesin breiten und ihn in eine Hülle von Seekuhhaut hüllen und seine Stangen anlegen.

9 Sie sollen ein Gewand von Hyazinth nehmen und einhüllen den Leuchter der Erhellung und seine Lichte, seine Zänglein und seine Pfännchen, und alle seine Ölgeräte, mit denen man daran amtet,

10 sie sollen ihn und alle Geräte in eine Hülle von Seekuhhaut geben und auf die Bahre geben.

11 Auf die goldene Statt sollen sie ein Gewand von Hyazinth breiten und sie in eine Hülle von Seekuhhaut hüllen und ihre Stangen anlegen.

12 Sie sollen alle Geräte des Amtens nehmen, mit denen man am Heiligen amtet, und in ein Gewand von Hyazinth geben und sie in eine Hülle von Seekuhhaut hüllen und auf die Bahre geben.

13 Sie sollen die Schlachtstatt entaschen, sollen auf sie alle ein Gewand von Purpur breiten,

14 sollen auf sie alle ihre Geräte geben, mit denen man auf ihr amtet, die Pfannen, die Gabeln, die Schaufeln, die Sprengen, alle Geräte der Schlachtstatt, sie sollen darauf eine Hüllung von Seekuhhaut breiten und ihre Stangen anlegen.

15 Hat nun Aharon und seine Söhne vollendet das Heilige und alle Geräte des Heiligen zu hüllen, beim Abzug des Lagers, danach sollen die Söhne Khats kommen um zu tragen, daß sie das Heilige nicht berühren und sterben. Diese sind die Traglast der Söhne Khats am Zelt der Begegnung.

16 Und die Zuordnung Elasars Sohns Aharons des Priesters: das Öl der Erhellung und das Räucherwerk der Gedüfte, die stete Hinleitspende und das Öl der Salbung; die Ordnung der Wohnung all und all dessen, was an ihr ist, am Heiligen und an seinen Geräten.

17 ER redete zu Mosche und Aharon, sprechend:

18 Laßt nicht den Zweig der Khatsippen gerodet werden aus der Mitte der Lewiten,

19 sondern dies tut ihnen, daß sie leben und nicht sterben, wann sie an das Heiligende der Heiligtume treten: Aharon und seine Söhne sollen eingehen, sollen sie setzen, Mann um Mann an seine Bedienung und zu seiner Traglast,

20 daß sie nicht eingehn, zuzusehen wie das Heilige eingeschlungen wird, und sterben.

21 ER redete zu Mosche, sprechend:

22 Erhebe den Häupterbestand der Söhne Gerschons, ihrer auch, nach ihrem Väterhaus, nach ihren Sippen,

23 vom Dreißigjährigen aufwärts bis zum Fünfzigjährigen sollst du sie einordnen, alles was eingeht, sich zur Heerschar zu scharen, Dienst am Zelt der Begegnung zu dienen.

24 Dies ist der Dienst der Gerschonsippen, an Bedienen und an Traglast:

25 sie sollen tragen die Teppiche der Wohnung und das Zelt der Begegnung, seine Hülle und die Hülle von Seekuhhaut, die darüber obenauf ist, die Schirmung des Einlasses zum Zelt der Begegnung,

26 die Matten des Hofs, die Schirmung des Toreinlasses zum Hof, der rings um die Wohnung und um die Schlachtstatt ist, ihre Stricke und alle Geräte ihres Stelldiensts; und alles, was daran zu tun ist, sollen sie dienen.

27 Auf das Geheiß Aharons und seiner Söhne sei aller Dienst der Gerschonsöhne, nach all ihrer Traglast und nach all ihrer Bedienung. Ihr sollt ihnen zu Verwahr all ihre Traglast zuordnen.

28 Dies der Dienst der Sippen der Gerschonsöhne im Zelt der Begegnung und ihre Verwahr, unter der Hand Itamars Sohns Aharons des Priesters.

29 Die Söhne Mraris, nach ihren Sippen, nach ihrem Väterhaus sollst du sie einordnen,

30 vom Dreißigjährigen aufwärts bis zum Fünfzigjährigen ordne sie ein, alles was zur Heerschar eingeht, Dienst am Zelt der Begegnung zu dienen.

31 Und dies ist die Verwahr ihrer Traglast, nach all ihrem Dienst am Zelt der Begegnung: die Balken der Wohnung, ihre Riegel, ihre Ständer, ihre Sockel,

32 die Ständer des Hofs ringsum, ihre Sockel, ihre Pflöcke und ihre Stricke, samt allen ihren Geräten und samt all ihrer Bedienung.. Mit Namen zuordnen sollt ihr die Geräte der Verwahr ihrer Traglast.

33 Dies der Dienst der Sippen der Söhne Mraris, all ihr Dienst am Zelt der Begegnung, unter der Hand Itamars Sohns Aharons des Priesters.

34 Mosche ordnete ein und Aharon und die Fürsten der Gemeinschaft die Khatsöhne nach ihren Sippen, nach ihrem Väterhaus,

35 vom Dreißigjährigen aufwärts bis zum Fünfzigjährigen, alles was zur Heerschar eingeht, zum Dienst am Zelt der Begegnung,

36 und ihrer Eingeordneten waren nach ihren Sippen zweitausend siebenhundert und fünfzig.

37 Dieses sind die Eingeordneten der Khatsippen, alles am Zelt der Begegnung Dienende, die einordnete Mosche und Aharon, auf SEIN Geheiß in Mosches Hand.

38 Und der Eingeordneten der Söhne Gerschons nach ihren Sippen, nach ihrem Väterhaus,

39 vom Dreißigjährigen aufwärts bis zum Fünfzigjährigen, alles was zur Heerschar eingeht, zum Dienst am Zelt der Begegnung,

40 ihrer Eingeordneten waren nach ihren Sippen, nach ihrem Väterhaus, zweitausend sechshundert und dreißig.

41 Dies die Eingeordneten der Sippen der Söhne Gerschons, alles am Zelt der Begegnung Dienende, die einordnete Mosche und Aharon auf SEIN Geheiß.

42 Und der Eingeordneten der Sippen der Söhne Mraris, nach ihren Sippen, nach ihrem Väterhaus,

43 vom Dreißigjährigen aufwärts bis zum Fünfzigjährigen, alles was zur Heerschar eingeht, zum Dienst am Zelt der Begegnung,

44 ihrer Eingeordneten waren nach ihren Sippen dreitausend und zweihundert.

45 Dies die Eingeordneten der Sippen der Söhne Mraris, die einordnete Mosche und Aharon, auf SEIN Geheiß in Mosches Hand.

46 Aller Eingeordneten, die einordnete Mosche und Aharon und die Fürsten Jissraels bei den Lewiten, nach ihren Sippen, nach ihrem Väterhaus,

47 vom Dreißigjährigen aufwärts bis zum Fünfzigjährigen, alles was eingeht, den Dienst der Bedienung und den Dienst der Traglast am Zelt der Begegnung zu dienen,

48 ihrer Eingeordneten waren achttausend und fünfhundert und achtzig.

49 Auf SEIN Geheiß in Mosches Hand ordnete man sie ein, Mann für Mann an seine Bedienung und an seine Traglast: seine Zuordnungen, die ER Mosche geboten hatte.


Display settings Display settings יהוהיהוה
/ / 0.03 s.
SOB - Version für Mobiltelefone, PDA, .. | SOB - die alte Version