Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
1 ER redete zu Mosche, sprechend:
2 Rede zu den Söhnen Jissraels, sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land eurer Siedlungen kommt, das ich euch gebe,
3 und bereitet eine Feuerspende IHM, Darhöhung oder Schlachtmahl, ein Gelübde zu besondern, oder bei einer Willigung, oder bei euren Begegnungsgezeiten, Ruch des Geruhens IHM zu bereiten, vom Rind oder vom Kleinvieh,
4 darnahe, wer seine Nahung IHM darnaht, als Hinleite Feinmehls ein Zehntteil, mit einem Viertelkrug Öls verrührt,
5 und Weins zum Guß einen Viertelkrug bereite du neben der Darhöhung oder fürs Schlachtmahl, für je ein Schaf;
6 oder, für den Widder, bereite als Hinleite Feinmehls zwei Zehntteile, mit Öl verrührt, einem Drittelkrug,
7 und Weins zum Guß einen Drittelkrug darnahe, Ruch des Geruhens IHM;
8 und wenn du ein Jungrind bereitest als Darhöhung oder Schlachtung, Gelübdebesondrung oder Friedmahle IHM,
9 darnahe man neben dem Jungrind als Hinleite Feinmehls drei Zehntteile, mit Öl verrührt, einem halben Krug,
10 und Weins darnahe zum Guß einen halben Krug, Feuerspende, Ruch des Geruhens IHM;
11 also werde bereitet für je einen Ochsen oder für je einen Widder oder für das Lamm, von den Schafen oder von den Ziegen,
12 nach der Zahl, die ihr bereitet, also bereitets für je eines nach ihrer Zahl.
13 Jeder Sproß bereite diese also, darzunahen Feuerspende, Ruch des Geruhens IHM.
14 Und wenn bei euch ein Gastsasse gastet oder wer in eurer Mitte sei, für eure Geschlechter, und bereitet Feuerspende, Ruch des Geruhens IHM, wie ihrs bereitet, so soll ers bereiten.
15 Versammlung! Einerlei Satzung sei für euch und für den Gastsassen, der gastet, Weltzeit-Satzung für eure Geschlechter: gleich ihr, gleich sei der Gastsasse vor IHM,
16 einerlei Weisung und einerlei Recht sei für euch und für den Gastsassen, der bei euch gastet.
17 ER redete zu Mosche, sprechend:
18 Rede zu den Söhnen Jissraels, sprich zu ihnen: Wann ihr in das Land kamt, wohin ich euch kommen lasse,
19 seis: wann ihr vom Brote des Landes eßt, erhebet IHM eine Hebe,
20 als Anfang eurer Teige erhebet einen Laib als Hebe, wie die Hebe der Tenne, so erhebet sie,
21 vom Anfang eurer Teige gebt IHM eine Hebe in eure Geschlechter.
22 Wenn ihr euch verirrt, daß ihr nicht alle diese Gebote tut, die ER zu Mosche redete,
23 alle, die ER euch durch Mosche gebot, von dem Tag, da ER sie gebot, und fernerhin in eure Geschlechter,
24 seis: Wards abseits von den Augen der Gemeinschaft aus Irrung getan, hertue alle Gemeinschaft einen einzigen Farren, Jungstier, zu Darhöhung, zu Ruch des Geruhens IHM, seine Hinleite und seinen Guß nach der Richtigkeit, und einen einzelnen Ziegenbock als Entsündung.
25 Der Priester bedecke über aller Gemeinschaft der Söhne Jissraels, und ihnen wird verziehn. Denn Irrung ists, und sie selber haben ihre Nahung gebracht, Feuerspende IHM, und ihre Entsündung vor IHM, über ihre Irrung.
26 Verziehn wird aller Gemeinschaft der Söhne Jissraels und dem Gastsassen, der in ihrer Mitte gastet, denn allem Volk geschahs aus Irrung.
27 Sündigt aber ein einzelnes Wesen aus Irrung, darnahe es eine Jährlingsziege zu Entsündung,
28 der Priester bedecke über dem Wesen, das irrte, in seiner Sünde aus Irrung vor IHM, damit bedeckt sei über dem, ihm wird verziehn.
29 Dem Sproß unter den Söhnen Jissraels, und für den Gastsassen, der in ihrer Mitte gastet, einerlei Weisung sei euch für den, der etwas aus Irrung tut.
30 Das Wesen aber, das es mit erhobener Hand tut, vom Sproß oder vom Gast, IHN schmäht er, gerodet wird dieses Wesen aus dem Innern seines Volkes,
31 denn SEINES Wortes hat er gespottet, sein Gebot gesprengt, gerodet wird, gerodet jenes Wesen, - sein Fehl auf es!
32 Söhne Jissraels waren in der Wüste, sie fanden einen Mann Hölzer stoppelnd am Tag der Wochenfeier,
33 es nahten, die ihn Hölzer stoppelnd fanden, ihn heran zu Mosche und zu Aharon und zu aller Gemeinschaft.
34 Sie legten ihn in Gewahrsam, denn es war nicht erdeutlicht, was ihm zu tun sei.
35 ER sprach zu Mosche: Sterben, sterben muß der Mann, mit Steinen verschütte ihn alle Gemeinschaft außer Lagers!
36 Sie führten ihn, alle Gemeinschaft, weg außer Lagers und verschütteten ihn mit Steinen, daß er starb, wie ER Mosche geboten hatte.
37 ER sprach zu Mosche, sprach:
38 Rede zu den Söhnen Jissraels, sprich zu ihnen, sie sollen sich ein Geblätter machen an die Zipfel ihrer Kleider, für ihre Geschlechter, sie sollen an das Zipfelgeblätter einen hyazinthnen Faden geben,
39 es sei euch zu einem Blattmal: ihr seht es an - ihr gedenkt all SEINER Gebote, ihr tut sie und schwärmt nicht hinter eurem Herzen und hinter euren Augen, hinter denen ihr herhurt.
40 Damit ihr gedenket, tuet all meine Gebote, heilig werdet eurem Gott.
41 ICH bin euer Gott, der ich euch aus dem Land Ägypten führte, euch Gott zu sein, ICH euer Gott.