Buber-Rosenzweig-Übersetzung (1929)Jesaja - 28. Kapitel - Jesaja - Kapitel 28

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Buber-Rosenzweig-Übersetzung (1929)

... keine Informationen über dieses Modul ...

 

Gästebuch

 

 

Gästebuch



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Buber-Rosenzweig-Übersetzung (1929)


1 Wehe der stolzen Krone der Berauschten Efrajims und der schon welkenden Blume seiner prächtigen Zier, der auf dem Haupt von Schmand-Tal mit seinen vom Wein Niedergehaunen!

2 Wohlan, einen Starken hat mein Herr, einen Hünen: gleich Hagelwetter, beizendem Sturm, gleich den Wettern mächtiger Wasserstürze bringt mit der Hand der jene zur Erde.

3 Mit Füßen wird sie zertreten, die stolze Krone der Berauschten Efrajims;

4 der schon welkenden Blüte seiner prächtigen Zier, der auf dem Haupt von Schmand-Tal, geschieht wie der Frühfeige, eh Sommer ist, die nur eben zu sehn braucht, wer sie sieht, und kaum hat er sie im Griff, verschlingt er sie schon.

5 An jenem Tag wird ER der Umscharte zur zierenden Krone und zum prächtigen Kranz dem Rest seines Volks,

6 zum Geistbraus der Gerechtigkeit dem, der zu Gericht sitzt, und zur Heldenkraft denen, die den Kampf wieder torwärts kehren.

7 Doch auch die hier, im Weine torkeln sie, im Rauschsaft taumeln sie, Priester und Künder, torkeln im Rauschsaft, verschlungen vom Wein, taumeln vom Rauschsaft! sie torkeln bei der Sicht, sie schwanken im Schlichten.

8 Ja, alle Tische voll von Gespei, Unflat - nirgends mehr Raum!

9 - Wem will der Kenntnis weisen, wem Erhorchung bescheiden? eben von Milch Entwöhnten, den Brüsten grade Entwachsnen?

10 Ja, immerzu: Spurgrad in der Spur, spurgrad in der Spur, schnurgrad an der Schnur, schnurgrad an der Schnur, ein Schrittlein dorthin, ein Schrittlein dorthin!

11 - Ja denn: durch Lippenwelsch, durch andere Zunge wird zu diesem Volke er reden,

12 der zu ihnen gesprochen hatte: Dies sei die Ruhstatt, laßt ruhn den Erschöpften, dies sei der Rastplatz! sie aber wollten nicht hören -

13 so wird nun SEINE Rede zu ihnen sein: »Spurgrad in der Spur, spurgrad in der Spur! schnurgrad an der Schnur, schnurgrad an der Schnur! ein Schrittlein dorthin, ein Schrittlein dorthin!« Auf daß sie gehn, rücklings straucheln, zerschellen, geschnappt, gefangen werden!

14 Darum - höret SEINE Rede, Männer des Witzes, Gleichwort-Prediger diesem Volk, dem in Jerusalem!

15 Ihr sprecht ja: Wir haben einen Bund mit dem Tode geschlossen, einen Einschauvertrag abgemacht für das Gruftreich, der Geißelgießbach, wenn er einherfährt, an uns kommt er nicht, denn wir haben uns als Bergung den Trug eingesetzt, in der Lüge haben wir uns versteckt!

16 Darum hat ER, mein Herr, so gesprochen: Wohlan, ich gründe in Zion einen Stein, Stein der Erprobtheit, köstlichen Eckblock gründiger Gründung, - wer vertraut, wird nichts beschleunigen wollen:

17 ich will Recht als Meßschnur einsetzen und Bewährung als Flachwaage. Dann zerkracht Hagel die Bergung des Trugs, übergießen Wasser das Versteck,

18 zugedeckt wird euer Bund mit dem Tod, euer Einschaublatt mit dem Gruftreich besteht nicht, - wenn der Geißelgießbach einherfährt, werdet ihr ihm zu Überranntem:

19 sooft er einherfährt, nimmt er euch hin, und er fährt Morgen um Morgen einher, bei Tage und bei der Nacht. Eitel Grausen ist dann der Erhorchungsbescheid.

20 Denn: Zu kurz ist das Bett, um sich zu dehnen, das Laken, will man sich drein wickeln, zu schmal.

21 Ja denn, wie am Berge Prazim steht ER auf, wie im Tale bei Gibon tobt er, seine Tat zu tun, - fremd seine Tat!, - sein Werk zu wirken - unheimlich sein Werk!

22 Und nun witzelt nimmer daher, sonst verstärken sich noch eure Fesseln! Denn ein »Zunichte!« und ein »Entschieden!« habe ich von meinem Herrn, IHM dem Umscharten, gehört, über alle Erde.

23 Lauschet, horchet meiner Stimme, aufmerkt, horchet meinem Spruch!

24 Pflügt der Pflüger alletag, um zu säen, öffnet und furcht seine Scholle?

25 Ists nicht so: hat er ihre Fläche geebnet, streut er Dill, sprengt Kümmel aus, setzt Weizen reihenweise, Gerste in bezeichnetes Stück und Emmer als dessen Begrenzung:

26 zum Rechten erzieht ihn schon, unterweist ihn sein Gott.

27 Nicht mit dem Schlitten wird Dill ja gedroschen, noch Wagenrad über Kümmel gerollt, mit dem Stecken wird Dill ja geklopft und Kümmel mit dem Stabe.

28 Wird Brotkorn etwa zermalmt? nicht dauernd ja drischt und drischt er drauf ein, noch läßt er die Achse seines Wagens und seine Rosse darüber schüttern, er zermalmt es nicht.

29 Auch dies ist von IHM dem Umscharten ausgegangen, wundersam ist er im Rat, groß in Verwirklichung.


Display settings Display settings יהוהיהוה
/ / 0.026 s.
SOB - Version für Mobiltelefone, PDA, .. | SOB - die alte Version