Czech Study Bible Translation (CZ) - Psalms - chapter 18

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1Pro vedoucího chval. Od Hospodinova otroka Davida, jenž pověděl Hospodinu slova této písně v den, kdy jej Hospodin vysvobodil z moci všech jeho nepřátel i z ruky Saulovy. 2Řekl: Vroucně tě miluji, Hospodine, moje sílo. 3Hospodin je má skála, má tvrz, můj vysvoboditel. Můj Bůh je má skála, v něm hledám útočiště; je můj štít a roh mé záchrany, můj nedobytný hrad. 4Volal jsem k Hospodinu, jenž je chvályhodný, a byl jsem zachráněn od svých nepřátel. 5Omotaly mě provazy smrti, zachvátily mě proudy Beliálovy. 6Ovinuly mě provazy podsvětí, v ústrety mi vyšly léčky smrti. 7V tísni jsem volal k Hospodinu, křičel jsem ke svému Bohu. Ze svého chrámu uslyšel můj hlas a můj křik před ním pronikl k jeho uším. 8Země se zachvěla a zatřásla. Otřásly se i základy hor, zakymácely se, neboť vzplanul hněvem. 9Z chřípí mu vystupoval dým a z úst stravující oheň, od nějž chytalo uhlí. 10Roztáhl nebesa a sestupoval, pod nohama hustou temnotu. 11Vsedl na cheruba a letěl, vznášel se na křídlech větru. 12Temnotu učinil svou skrýší, stánkem kolem sebe temné vody, hustá oblaka. 13Ze záře před ním vystupovala mračna, krupobití a řeřavé uhlí. 14Hospodin zahřměl na nebesích, Nejvyšší vydal svůj hlas — krupobití a řeřavé uhlí. 15Poslal své šípy a rozptýlil je, množstvím blesků je přivedl do zmatku. 16Když jsi zahrozil, Hospodine, ukázala se koryta vod, odhalily se základy světa — před dechem tvého hněvivého ducha. 17Vztáhl ruku z výšiny, uchopil mě a vytrhl mě z mocných vod. 18Vysvobodil mě od mocného nepřítele, od těch, kdo mě nenáviděli, kdo byli silnější než já. 19Postupovali proti mě v den mé pohromy, Hospodin mi však byl oporou. 20Vyvedl mě na prostranno, vytrhl mě, neboť si mě oblíbil. 21Hospodin mi odplatil podle mé spravedlnosti, podle čistoty mých rukou mě odměnil. 22Vždyť jsem dbal na Hospodinovy cesty a neodvrátil jsem se svévolně od svého Boha. 23Všechna jeho nařízení jsou přede mnou, jeho ustanovení jsem neodložil. 24Byl jsem před ním bezúhonný; měl jsem se na pozoru, abych se neprovinil. 25Hospodin mě odměnil podle mé spravedlnosti, podle čistoty mých rukou před jeho zrakem. 26S věrným jednáš věrně, s člověkem bezúhonným bezúhonně. 27Čistému se jevíš čistě a se zvráceným jednáš převráceně. 28Vždyť ty zachraňuješ nuzný lid, povýšené oči však snižuješ. 29Ty, Hospodine, rozsvěcíš mou lampu. Můj Bůh prozařuje mou temnotu. 30Vždyť v tobě proběhnu nepřátelskou hordu, ve svém Bohu přeskočím zeď. 31Bůh — jeho cesta je bezúhonná. Hospodinova řeč je protříbená. On je štítem všem, kdo v něm hledají útočiště. 32Vždyť kdo je Bohem kromě Hospodina? Kdo je skálou, ne-li náš Bůh? 33Tento Bůh mě odívá silou, on činí mou cestu bezúhonnou. 34Mé nohy činí jako nohy laně, upevňuje mě na mých výšinách. 35Učí mé ruce boji, takže mé paže napnou bronzový luk. 36Dals mi i štít své spásy. Tvá pravice mě podepírá, tvá mírnost mě zvelebuje. 37Zjednals mi prostor, kotníky se mi nepodvrtnou. 38Pronásledoval jsem své nepřátele a dostihl jsem je. Nevrátím se, dokud s nimi neskoncuji. 39Zdeptám je tak, že nebudou moci povstat; padnou mi pod nohy. 40Vždyť jsi mě přepásal silou k boji, mé protivníky srazíš pode mne. 41Vydals mi šíji mých nepřátel; zničím ty, kdo mě nenávidí. 42Budou křičet, a zachránce není, volat k Hospodinu, ale neodpoví jim. 43Rozdrtím je a budou jako prach ve větru, odstraním je jako bláto z ulic. 44Vytrhls mě ze srocení lidu, učinils mě hlavou národů. Bude mi sloužit i lid, který jsem neznal. 45Hned jak mě uslyší, poslechnou mě. Cizinci mi budou lichotit.  46Cizinci zvadnou a v děsu vyjdou ze svých pevností.  47Živ je Hospodin! Požehnaná je moje skála! Ať je vyvýšen Bůh, má spása! 48Bůh mi dává vykonat pomstu a podrobuje mi národy. 49Vysvobozuje mě od mého nepřítele, ano, vyvyšuješ mě nad mé protivníky, zachráníš mě před násilníkem. 50Proto ti budu vzdávat chválu mezi národy, Hospodine, a budu opěvovat tvé jméno, 51který tak úžasně zachraňuješ svého krále a prokazuješ milosrdenství svému pomazanému, Davidovi, a jeho potomstvu až navěky!


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   The title gives us the occasion of penning this psalm; we had it before (2Sam 22:1), only here we are told that the psalm was delivered to the chief musician, or precentor, in the temple-songs. Note, The private compositions of good men, designed by them for their own use, may be serviceable to the public, that others may not only borrow light from their candle, but heat from their fire. Examples sometimes teach better than rules. And David is here called the servant of the Lord, as Moses was, not only as every good man is God's servant, but because, with his sceptre, with his sword, and with his pen, he greatly promoted the interests of God's kingdom in Israel. It was more his honour that he was a servant of the Lord than that he was king of a great kingdom; and so he himself accounted it (Pss 116:16): O Lord! truly I am thy servant. In these verses,
I. He triumphs in God and his relation to him. The first words of the psalm, I will love thee, O Lord! my strength, are here prefixed as the scope and contents of the whole. Love to God is the first and great commandment of the law, because it is the principle of all our acceptable praise and obedience; and this use we should make of all the mercies God bestows upon us, our hearts should thereby be enlarged in love to him. This he requires and will accept; and we are very ungrateful if we grudge him so poor a return. An interest in the person loved is the lover's delight; this string therefore he touches, and on this he harps with much pleasure (Pss 18:2): The Lord Jehovah is my God; and then he is my rock, my fortress, all that I need and can desire in my present distress. For there is that in God which is suited to all the exigencies and occasions of his people that trust in him. He is my rock, and strength, and fortress; that is, 1. I have found him so in the greatest dangers and difficulties. 2. I have chosen him to be so, disclaiming all others, and depending upon him alone to protect me. Those that truly love God may thus triumph in him as theirs, and may with confidence call upon him, Pss 18:3. This further use we should make of our deliverances, we must not only love God the better, but love prayer the better - call upon him as long as we live, especially in time of trouble, with an assurance that so we shall be saved; for thus it is written, Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved, Acts 2:21.
II. He sets himself to magnify the deliverances God had wrought for him, that he might be the more affected in his returns of praise. It is good for us to observe all the circumstances of a mercy, which magnify the power of God and his goodness to us in it.
1. The more imminent and threatening the danger was out of which we were delivered the greater is the mercy of the deliverance. David now remembered how the forces of his enemies poured in upon him, which he calls the floods of Belial, shoals of the children of Belial, likely to overpower him with numbers. They surrounded him, compassed him about; they surprised him, and by that means were very near seizing him; their snares prevented him, and, when without were fightings, within were fears and sorrows, Pss 18:4, Pss 18:5. His spirit was overwhelmed, and he looked upon himself as a lost man; see Pss 116:3.
2. The more earnest we have been with God for deliverance, and the more direct answer it is to our prayers, the more we are obliged to be thankful. David's deliverances were so, Pss 18:6. David was found a praying man, and God was found a prayer-hearing God. If we pray as he did, we shall speed as he did. Though distress drive us to prayer, God will not therefore be deaf to us; nay, being a God of pity, he will be the more ready to succour us.
3. The more wonderful God's appearances are in any deliverance the greater it is: such were the deliverances wrought for David, in which God's manifestation of his presence and glorious attributes is most magnificently described, Pss 18:7, etc. Little appeared of man, but much of God, in these deliverances. (1.) He appeared a God of almighty power; for he made the earth shake and tremble, and moved even the foundations of the hills (Pss 18:7), as of old at Mount Sinai. When the men of the earth were struck with fear, then the earth might be said to tremble; when the great men of the earth were put into confusion, then the hills moved. (2.) He showed his anger and displeasure against the enemies and persecutors of his people: He was wroth, Pss 18:7. His wrath smoked, it burned, it was fire, it was devouring fire (Pss 18:8), and coals were kindled by it. Those that by their own sins make themselves as coals (that is, fuel) to this fire will be consumed by it. He that ordains his arrows against the persecutors sends them forth when he pleases, and they are sure to hit the mark and do execution; for those arrows are lightnings, Pss 18:14. (3.) He showed his readiness to plead his people's cause and work deliverance for them; for he rode upon a cherub and did fly, for the maintaining of right and the relieving of his distressed servants, Pss 18:10. No opposition, no obstruction, can be given to him who rides upon the wings of the wind, who rides on the heavens, for the help of his people, and, in his excellency, on the skies. (4.) He showed his condescension, in taking cognizance of David's case: He bowed the heavens and came down (Pss 18:9), did not send an angel, but came himself, as one afflicted in the afflictions of his people. (5.) He wrapped himself in darkness, and yet commanded light to shine out of darkness for his people, Isa 45:15. He is a God that hideth himself; for he made darkness his pavilion, Pss 18:11. his glory is invisible, his counsels are unsearchable, and his proceedings unaccountable, and so, as to us, clouds and darkness are round about him; we know not the way that he takes, even when he is coming towards us in ways of mercy; but, when his designs are secret, they are kind; for, though he hide himself, he is the God of Israel, the Saviour. And, at his brightness, the thick clouds pass (Pss 18:12), comfort returns, the face of affairs is changed, and that which was gloomy and threatening becomes serene and pleasant.
4. The greater the difficulties are that lie in the way of deliverance the more glorious the deliverance is. For the rescuing of David, the waters were to be divided till the very channels were seen; the earth was to be cloven till the very foundations of it were discovered, Pss 18:15. There were waters deep and many, waters out of which he was to be drawn (Pss 18:16), as Moses, who had his name from being drawn out of the water literally, as David was figuratively. His enemies were strong, and they hated him; had he been left to himself, they would have been too strong for him, Pss 18:17. And they were too quick for him; for they prevented him in the day of his calamity, Pss 18:18. But, in the midst of his troubles, the Lord was his stay, so that he did not sink. Note, God will not only deliver his people out of their troubles in due time, but he will sustain them and bear them up under their troubles in the mean time.
5. That which especially magnified the deliverance was that his comfort was the fruit of it and God's favour was the root and fountain of it. (1.) It was an introduction to his preferment, Pss 18:19. He brought me forth also out of my straits into a large place, where I had room, not only to turn, but to thrive in. (2.) It was a token of God's favour to him, and that made it doubly sweet: He delivered me because he delighted in me, not for my merit, but for his own grace and good-will. Compare this with 2Sam 15:26, If he thus say, I have no delight in thee, here I am. We owe our salvation, that great deliverance, to the delight God had in the Son of David, in whom he has declared himself to be well pleased.
In singing this we must triumph in God, and trust in him: and we may apply it to Christ the Son of David. The sorrows of death surrounded him; in his distress he prayed (Hebre 5:7); God made the earth to shake and tremble, and the rocks to cleave, and brought him out, in his resurrection, into a large place, because he delighted in him and in his undertaking.

 20   Here, I. David reflects with comfort upon his own integrity, and rejoices in the testimony of his conscience that he had had his conversation in godly sincerity and not with fleshly wisdom, 2Cor 1:12. His deliverances were an evidence of this, and this was the great comfort of his deliverances. His enemies had misrepresented him, and perhaps, when his troubles continued long, he began to suspect himself; but, when God visibly took his part, he had both the credit and the comfort of his righteousness. 1. His deliverances cleared his innocency before men, and acquitted him from those crimes which he was falsely accused of. This he calls rewarding him according to his righteousness (Pss 18:20, Pss 18:24), that is, determining the controversy between him and his enemies, according to the justice of his cause and the cleanness of his hands, from that sedition, treason, and rebellion, with which he was charged. He had often appealed to God concerning his innocency; and now God had given judgment upon the appeal (as he always will) according to equity. 2. They confirmed the testimony of his own conscience for him, which he here reviews with a great deal of pleasure, Pss 18:21-Pss 18:23. His own heart knows, and is ready to attest it, (1.) That he had kept firmly to his duty, and had not departed, not wickedly, not wilfully departed, from his God. Those that forsake the ways of the Lord do, in effect, depart from their God, and it is a wicked thing to do so. But though we are conscious to ourselves of many a stumble, and many a false step taken, yet if we recover ourselves by repentance, and go on in the way of our duty, it shall not be construed into a departure, for it is not a wicked departure, from our God. (2.) That he had kept his eye upon the rule of God's commands (Pss 18:22): All his judgments were before me; and I had a respect to them all, despised none as little, disliked none as hard, but made it my care and business to conform to them all. His statutes I did not put away from me, out of my sight, out of my mind, but kept my eye always upon them, and did not as those who, because they would quit the ways of the Lord, desire not the knowledge of those ways. (3.) That he had kept himself from his iniquity, and thereby had approved himself upright before God. Constant care to abstain from that sin, whatever it be, which most easily besets us, and to mortify the habit of it, will be a good evidence for us that we are upright before God. As David's deliverances cleared his integrity, so did the exaltation of Christ clear his, and for ever roll away the reproach that was cast upon him; and therefore he is said to be justified in the Spirit, 1Tim 3:16.
II. He takes occasion thence to lay down the rules of God's government and judgment, that we may know not only what God expects from us, but what we may expect from him, Pss 18:25, Pss 18:26. 1. Those that show mercy to others (even they need mercy, and cannot depend upon the merit, no, not of their works of mercy) shall find mercy with God, Matt 5:7. 2. Those that are faithful to their covenants with God, and the relations wherein they stand to him, shall find him all that to them which he has promised to be. Wherever God finds an upright man, he will be found an upright God. 3. Those that serve God with a pure conscience shall find that the words of the Lord are pure words, very sure to be depended on and very sweet to be delight in. 4. Those that resist God, and walk contrary to him, shall find that he will resist them, and walk contrary to them, Lev 26:21, Lev 26:24.
III. Hence he speaks comfort to the humble ( Thou wilt save the afflicted people, that are wronged and bear it patiently ), terror to the proud ( Thou wilt bring down high looks, that aim high, and look with scorn and disdain upon the poor and pious ), and encouragement to himself - Thou wilt light my candle, that is, thou wilt revive and comfort my sorrowful spirit, and not leave me melancholy; thou wilt recover me out of my troubles and restore me to peace and prosperity; thou wilt make my honour bright, which is now eclipsed; thou wilt guide my way, and make it plain before me, that I may avoid the snares laid for me; thou wilt light my candle to work by, and give me an opportunity of serving thee and the interests of thy kingdom among men.
Let those that walk in darkness, and labour under many discouragements in singing these verses, encourage themselves that God himself will be a light to them.

 29   In these verses,
I. David looks back, with thankfulness, upon the great things which God had done for him. He had not only wrought deliverance for him, but had given him victory and success, and made him triumph over those who thought to triumph over him. When we set ourselves to praise God for one mercy we must be led by that to observe the many more with which we have been compassed about, and followed, all our days. Many things had contributed to David's advancement, and he owns the hand of God in them all, to teach us to do likewise, in reviewing the several steps by which we have risen to our prosperity. 1. God had given him all his skill and understanding in military affairs, which he was not bred up to nor designed for, his genius leading him more to music, and poetry, and a contemplative life: He teaches my hands to war, Pss 18:34. 2. God had given him bodily strength to go through the business and fatigue of war: God girded him with strength (Pss 18:32, Pss 18:39), to such a degree that he could break even a bow of steel, Pss 18:34. What service God designs men for he will be sure to fit them for. 3. God had likewise given him great swiftness, not to flee from the enemies but to fly upon them (Pss 18:33): He makes my feet like hinds' feet, Pss 18:36. Thou hast enlarged my steps under me; but (whereas those that take large steps are apt to tread awry) my feet did not slip. He was so swift that he pursued his enemies and overtook them, Pss 18:37. 4. God had made him very bold and daring in his enterprises, and given him spirit proportionable to his strength. If a troop stood in his way, he made nothing of running through them; if a wall, he made nothing of leaping over it (Pss 18:29); if ramparts and bulwarks, he soon mounted them, and by divine assistance set his feet upon the high places of the enemy, Pss 18:33. 5. God had protected him, and kept him safe, in the midst of the greatest perils. Many a time he put his life in his hand, and yet it was wonderfully preserved: Thou hast given me the shield of thy salvation (Pss 18:35), and that has compassed me on every side. By that I have been delivered from the strivings of the people who aimed at my destruction (Pss 18:43), particularly from the violent man (Pss 18:48), that is, Saul, who more than once threw a javelin at him. 6. God had prospered him in his designs; he it was that made his way perfect (Pss 18:32) and it was his right hand that held him up, Pss 18:35. 7. God had given him victory over his enemies, the Philistines, Moabites, Ammonites, and all that fought against Israel: those especially he means, yet not excluding the house of Saul, which opposed his coming to the crown, and the partisans of Absalom and Sheba, who would have deposed him. He enlarges much upon the goodness of God to him in defeating his enemies, attributing his victories, not to his own sword or bow, nor to the valour of his mighty men, but to the favour of God: I pursued them (Pss 18:37), I wounded them (Pss 18:38); for thou hast girded me with strength (Pss 18:39), else I could not have done it. All the praise is ascribed to God: Thou hast subdued them under me, Pss 18:39. Thou hast given me their necks (Pss 18:40), not only to trample upon them (as Josh 10:24), but to cut them off. Even those who hated David whom God loved, and were enemies to the Israel of God, in their distress cried unto the Lord: but in vain; he answered them not. How could they expect he should when it was he whom they fought against? And, when he disowned them (as he will all those that act against his people), no other succours could stand them in stead: There was none to save them, Pss 18:41. Those whom God has abandoned are easily vanquished: Then did I beat them small as the dust, Pss 18:42. But those whose cause is just he avenges (Pss 18:47), and those whom he favours will certainly be lifted up above those that rise up against them, Pss 18:48. 8. God had raised him to the throne, and not only delivered him and kept him alive, but dignified him and made him great (Pss 18:35): Thy gentleness has increased me - thy discipline and instruction; so some. The good lessons David learned in his affliction prepared him for the dignity and power that were intended him; and the lessening of him helped very much to increase his greatness. God made him not only a great conqueror, but a great ruler: Thou hast made me the head of the heathen (Pss 18:43); all the neighbouring nations were tributaries to him. See 2Sam 8:6, 2Sam 8:11. In all this David was a type of Christ, whom the Father brought safely through his conflicts with the powers of darkness, and made victorious over them, and gave to be head over all things to his church, which is his body.
II. David looks up with humble and reverent adorations of the divine glory and perfection. When God had, by his providence, magnified him, he endeavours, with his praises, to magnify God, to bless him and exalt him, Pss 18:46. He gives honour to him, 1. As a living God: The Lord liveth, Pss 18:46. We had our lives at first from, and we owe the continuance of them to, that God who has life in himself and is therefore fitly called the living God. The gods of the heathen were dead gods. The best friends we have among men are dying friends. But God lives, lives for ever, and will not fail those that trust in him, but, because he lives, they shall live also; for he is their life. 2. As a finishing God: As for God, he is not only perfect himself, but his way is perfect, Pss 18:30. He is known by his name Jehovah (Exod 6:3), a God performing and perfecting what he begins in providence as well as creation, Gen 2:1. If it was God that made David's way perfect (Pss 18:32), much more is his own way so. There is no flaw in God's works, nor any fault to be found with what he does, Qoh 3:14. And what he undertakes he will go through with, whatever difficulties lie in the way; what God begins to build he is able to finish. 3. As a faithful God: The word of the Lord is tried. I have tried it (says David), and it has not failed me. All the saints, in all ages, have tried it, and it never failed any that trusted in it. It is tried as silver is tried, refined from all such mixture and alloy as lessen the value of men's words. David, in God's providences concerning him, takes notice of the performance of his promises to him, which, as it puts sweetness into the providence, so it puts honour upon the promise. 4. As the protector and defender of his people. David had found him so to him: He is the God of my salvation (Pss 18:46), by whose power and grace I am and hope to be saved; but not of mine only: he is a buckler to all those that trust in him (Pss 18:30); he shelters and protects them all, is both able and ready to do so. 5. As a non-such in all this, Pss 18:31. There is a God, and who is God save Jehovah? That God is a rock, for the support and shelter of his faithful worshippers; and who is a rock save our God? Thus he not only gives glory to God, but encourages his own faith in him. Note, (1.) Whoever pretends to be deities, it is certain that there is no God, save the Lord; all others are counterfeits, Isa 44:8; Jer 10:10. (2.) Whoever pretends to be our felicities, there is no rock, save our God; none that we can depend upon to make us happy.
III. David looks forward, with a believing hope that God would still do him good. He promises himself, 1. That his enemies should be completely subdued, and that those of them that yet remained should be made his footstool, - that his government should be extensive, so that even a people whom he had not known should serve him (Pss 18:43), - that his conquests, and, consequently, his acquests, should be easy ( As soon as they hear of me they shall obey me, Pss 18:44), - and that his enemies should be convinced that it was to no purpose to oppose him; even those that had retired to their fastnesses should not trust to them, but be afraid out of their close places, having seen so much of David's wisdom, courage, and success. Thus the Son of David, though he sees not yet all things put under him, yet knows he shall reign till all opposing rule, principality, and power shall be quite put down. 2. That his seed should be forever continued in the Messiah, who, he foresaw, should come from his loins, Pss 18:50. He shows mercy to his anointed, his Messiah, to David himself, the anointed of the God of Jacob in the type, and to his seed for evermore. He saith not unto seeds, as of many, but to his seed, as of one, that is Christ, Galat 3:16. It is he only that shall reign for ever, and of the increase of whose government and peace there shall be no end. Christ is called David, Hos 3:5. God has called him his king, Pss 2:6. Great deliverance God does give, and will give to him, and to his church and people, here called his seed, for evermore.
In singing these verses we must give God the glory of the victories of Christ and his church hitherto and of all the deliverances and advancements of the gospel kingdom, and encourage ourselves and one another with an assurance that the church militant will be shortly triumphant, will be eternally so.


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova