Buber-Rosenzweig Translation OT (1929) - Numbers - chapter 34

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Buber-Rosenzweig Translation OT (1929)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Buber-Rosenzweig Translation OT (1929)


1ER redete zu Mosche, sprechend: 2Gebiete den Söhnen Jissraels, sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land Kanaan kommt, dies ist das Land, das euch als Eigentum zufällt, das Land Kanaan nach seinen Markgrenzen: 3der Südsaum sei euch von der Wüste Zin an den Flanken Edoms hin - die Südgrenze sei euch vom Ende, östlich, des Salzmeers, 4die Grenze wende sich euch südlich vom Skorpionenanstieg und ziehe weiter nach Zin, und ihre Ausläufe seien südlich von Kadesch Barnea, sie laufe aus nach Chazar Addar und ziehe weiter nach Azmon, 5von Azmon wende die Grenze sich nach dem Bach Ägyptens, ihre Ausläufe seien nach dem Westmeer hin. 6Und die Westgrenze: es sei das große Westmeer euch Grenze, dies sei euch die Westgrenze. 7Und dies sei euch die Nordgrenze: vom großen Westmeer aus steckt euch ab den Berg Hor, 8vom Berg Hor aus steckt euch ab, wo es nach Chamat geht, die Ausläufe der Grenze seien nach Zdad hin, 9die Grenze laufe nach Sifron, ihre Ausläufe seien bei Chazar Enan, dies sei euch die Nordgrenze. 10Und zur Ostgrenze steckt euch ab: von Chazar Enan nach Schfam, 11von Schfam senke sich die Grenze nach der Ribla, östlich vom Quell, dann senke sich die Grenze und streiche her an der Schulter, ostwärts, des Kineretmeers, 12die Grenze senke sich dem Jordan nach, ihre Ausläufe seien das Salzmeer. Dieses sei euch das Land nach seinen Markgrenzen ringsum. 13Mosche gebot den Söhnen Jissraels, sprechend: Dieses ist das Land, das ihr euch durchs Los zueignen sollt, das ER zu geben gebot den neun Stäben und dem halben Stab; 14denn genommen haben der Stab der Rubensöhne nach ihrem Väterhaus und der Stab der Gadsöhne nach ihrem Väterhaus und der halbe Stab Mnasche, sie haben ihr Eigentum genommen, 15die zwei Stäbe und der halbe Stab haben ihr Eigentum diesseit des Jericho-Jordans ostwärts, aufgangwärts, genommen. 16ER redete zu Mosche, sprechend: 17Dies sind die Namen der Männer, die das Land für euch eineignen sollen: Elasar der Priester, Jehoschua Sohn Nuns, 18dazu nehmt je einen Fürsten, einen Fürsten vom Stab, das Land einzueignen. 19Und dies sind die Namen der Männer: für den Stab Jehuda Kaleb Sohn Jefunnes, 20für den Stab der Söhne Schimons Schmuel Sohn Ammihuds, 21für den Stab Binjamin Elidad Sohn Kisslons, 22für den Stab der Söhne Dans als Fürst Bukki Sohn Joglis, 23für die Söhne Jossefs: für den Stab der Söhne Mnasches als Fürst Channiel Sohn Efods 24und für den Stab der Söhne Efrajims als Fürst Kmuel Sohn Schiftans, 25für den Stab der Söhne Sbuluns als Fürst Elizafan Sohn Parnachs, 26für den Stab der Söhne Jissachars als Fürst Paltďel Sohn Asans, 27für den Stab der Söhne Aschers als Fürst Achihud Sohn Schlomis, 28für den Stab der Söhne Naftalis als Fürst Pdahel Sohn Ammihuds. 29Diese sind, denen ER gebot, die Söhne Jissraels im Lande Kanaan einzueignen.


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   We have here a particular draught of the line by which the land of Canaan was meted, and bounded, on all sides. God directs Moses to settle it here, not as a geographer in his map, merely to please the curious, but as a prince in his grant, that it may be certainly known what passes, and is conveyed, by the grant. There was a much larger possession promised them, which in due time they would have possessed if they had been obedient, reaching even to the river Euphrates, Deut 11:24. And even so far the dominion of Israel did extend in David's time and Solomon's, 2Chr 9:26. But this which is here described is Canaan only, which was the lot of the nine tribes and a half, for the other two and a half were already settled, Num 34:14, Num 34:15. Now concerning the limits of Canaan observe,
I. That it was limited within certain bounds: for God appoints the bounds of our habitation, Acts 17:26. The borders are set them, 1. That they might know whom they were to dispossess, and how far the commission which was given them extended (Num 33:53), that they should drive out the inhabitants. Those that lay within these borders, and those only, they must destroy; hitherto their bloody sword must go, and no further. 2. That they might know what to expect the possession of themselves. God would not have his people to enlarge their desire of worldly possessions, but to know when they have enough, and to rest satisfied with it. The Israelites themselves must not be placed alone in the midst of the earth, but must leave room for their neighbours to live by them. God sets bounds to our lot; let us then set bounds to our desires, and bring our mind to our condition.
II. That it lay comparatively in a very little compass: as it is here bounded, it is reckoned to be but about 160 miles in length and about fifty in breadth; perhaps it did not contain more than half as much ground as England, and yet this is the country which was promised to the father of the faithful and was the possession of the seed of Israel. This was that little spot of ground in which only, for many ages, God was known, and his name was great, Pss 76:1. This was the vineyard of the Lord, the garden enclosed; but, as it is with gardens and vineyards, the narrowness of the extent was abundantly compensated by the extraordinary fruitfulness of the soil, otherwise it could not have subsisted so numerous a nation as did inhabit it. See here then, 1. How small a part of the world God has for himself. Though the earth is his, and the fullness thereof, yet few have the knowledge of him and serve him; but those few are happy, very happy, because fruitful to God. 2. How small a share of the world God often gives to his own people. Those that have their portion in heaven have reason to be content with a small pittance of this earth; but, as here, what is wanting in quantity is made up in quality; a little that a righteous man has, having it from the love of God and with his blessing, is far better and more comfortable than the riches of many wicked, Pss 37:16.
III. It is observable what the bounds and limits of it were. 1. Canaan was itself a pleasant land (so it is called Dan 8:9), and yet it bordered upon wilderness and seas, and was surrounded with divers melancholy prospects. Thus the vineyard of the church is compassed on all hands with the desert of this world, which serves as a foil to it, to make it appear the more beautiful for situation. 2. Many of its borders were its defences and natural fortifications, to render the access of enemies the more difficult, and to intimate to Israel that the God of nature was their protector, and with his favour would compass them as with a shield. 3. The border reached to the river of Egypt (Num 34:5), that the sight of that country which they could look into out of their own might remind them of their bondage there, and their wonderful deliverance thence. 4. Their border is here made to begin at the Salt Sea (Num 34:3), and there it ends, Num 34:12. This was the remaining lasting monument of the destruction of Sodom and Gomorrah. That pleasant fruitful vale in which these cities stood became a lake, which was never stirred by any wind, bore no vessels, was replenished with no fish, no living creature of any sort being found in it, therefore called the Dead Sea. This was part of their border, that it might be a constant warning to them to take heed of those sins which had been the ruin of Sodom; yet the iniquity of Sodom was afterwards found in Israel (Ezek 16:49), for which Canaan was made, though not a salt sea as Sodom, yet a barren soil, and continues so to this day. 5. Their western border was the Great Sea (Num 34:6), which is now called the Mediterranean. Some consider this sea itself to have been a part of their possession, and that by virtue of this grant, they had the dominion of it, and, if they had not forfeited it by sin, might have rode masters of it.

 16   God here appoints commissioners for the dividing of the land to them. The conquest of it is taken for granted, though as yet there was never a stroke struck towards it. Here is no nomination of the generals and commanders-in-chief that should carry on the war; for they were to get the land in possession, not by their own sword or bow, but by the power and favour of God; and so confident must they be of victory and success while God fought for them that the persons must now be named who should be entrusted with the dividing of the land, that is, who should preside in casting the lots, and determine controversies that might arise, and see that all was done fairly. 1. The principal commissioners, who were of the quorum, were Eleazar and Joshua (Num 34:17), typifying Christ, who, as priest and king, divides the heavenly Canaan to the spiritual Israel; yet, as they were to go by the lot, so Christ acknowledges the disposal must be by the will of the Father, Matt 20:23. Compare, Ephes 1:11. 2. Besides these, that there might be no suspicion of partiality, a prince of each tribe was appointed to inspect this matter, and to see that the tribe he served for was in no respect injured. Public affairs should be so managed as not only to give their right to all, but, if possible, to give satisfaction to all that they have justice done them., It is a happiness to a land to have the princes of their people meet together, some out of every tribe, to concert the affairs that are of common concern, a constitution which is the abundant honour, ease, and safety, of the nation that is blessed with it. 3. Some observe that the order of the tribes here very much differs from that in which they hitherto, upon all occasions, been named, and agrees with the neighbourhood of their lots in the division of the land. Judah, Simeon, and Benjamin, the first three here named, lay close together; the inheritance of Dan lay next them on one side, that of Ephraim and Manasseh on another side; Zebulun and Issachar lay abreast more northerly, and, lastly, Asher and Naphtali most northward of all, as is easy to observe in looking over a map of Canaan; this (says bishop Patrick) is an evidence that Moses was guided by a divine Spirit in his writings. Known unto God are all his works beforehand, and what is new and surprising to us he perfectly foresaw, without any confusion or uncertainty.


Display settings Display settings יהוהיהוה