Buber-Rosenzweig Translation OT (1929) - 1 Kings - chapter 4

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Buber-Rosenzweig Translation OT (1929)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Buber-Rosenzweig Translation OT (1929)


1So war der König Schlomo König über alles Jissrael. 2Und das sind die Obern, die er hatte: Schreiber: Asarjahu Sohn Zadoks des Priesters, 3Elichoref und Achija Söhne Schischas, der Erinnerer: Jehoschafat Sohn Achiluds, 4über das Heer: Bnajahu Sohn Jehojadas, Priester: Zadok und Ebjatar, 5über die Amtsvögte: Asarjahu Sohn Natans, Priesterratig als Genosse des Königs hatte Sabud Sohn Natans, 6über das Haus: Achischar, über die Fron: Adoniram Sohn Abdas. 7Zwölf Amtsvögte hatte Schlomo über alles Jissrael, die versorgten den König und sein Haus, eine Mondneuung im Jahr lag es dem einzelnen ob, zu versorgen. 8Und dies sind ihre Namen: der Sohn Churs: im Gebirge Efrajim, 9der Sohn Dakers: in Makaz, in Schaalbim, Bet Schamesch und Elon, bis Bet Chanan, 10der Sohn Chesseds: in Arubbot, unter ihm war Ssocho und alle Landschaft von Chefer, 11der Sohn Abinadabs: aller Höckerbezirk von Dor - sein Weib wurde Tafat, die Tochter Schlomos, 12Baana Sohn Achiluds: Taanach und Megiddo, und alles Bet Schaan, das neben Zartana, unterhalb Jesreels von Bet Schaan bis nach Abel Mchola, bis jenseits von Jokmam, 13der Sohn Gabers: im Ramot von Gilad, unter ihm waren die Zeltdörfer Jaürs Sohns Mnasches, die in Gilad sind, unter ihm der Strich Argob, der im Baschan, sechzig große Städte mit Umwallung und ehernem Riegel, 14Achinadab Sohn Iddos: nach Machanajim zu, 15Achimaaz: in Naftali - auch er nahm eine Tochter Schlomos, Bassmat, zum Weib, 16Baana Sohn Chuschajs: in Ascher und Bealot, 17Jehoschafat Sohn Paruachs: in Jissachar, 18Schimi Sohn Elas: in Binjamin, 19Gaber Sohn Uris: im Lande Gilad, dem Lande Ssichons des Amoriterkönigs und Ogs Königs des Baschan, - der einzige Vogt, der in der Landschaft war. 20Jehuda und Jissrael - viel wars, wie Sand, der am Meer ist, die Fülle - aßen und tranken und waren froh.


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   Here we have,
I. Solomon upon his throne (1Kgs 4:1): So king Solomon was king, that is, he was confirmed and established king over all Israel, and not, as his successors, only over two tribes. He was a king, that is, he did the work and duty of a king, with the wisdom God had given him. Those preserve the name and honour of their place that mind the business of it and make conscience of it.
II. The great officers of his court, in the choice of whom, no doubt, his wisdom much appeared. It is observable, 1. That several of them are the same that were in his father's time. Zadok and Abiathar were then priests (2Sam 20:25), so they were now; only then Abiathar had the precedency, now Zadok. Jehoshaphat was then recorder, or keeper of the great seal, so he was now. Benaiah, in his father's time, was a principal man in military affairs, and so he was now. Shisha was his father's scribe, and his sons were his, 1Kgs 4:3. Solomon, though a wise man, would not affect to be wiser than his father in this matter. When sons come to inherit their father's wealth, honour, and power, it is a piece of respect to their memory, caeteris paribus - where it can properly be done, to employ those whom they employed, and trust those whom they trusted. Many pride themselves in being the reverse of their good parents. 2. The rest were priests' sons. His prime-minister of state was Azariah the son of Zadok the priest. Two others of the first rank were the sons of Nathan the prophet, 1Kgs 4:5. In preferring them he testified the grateful respect he had for their good father, whom he loved in the name of a prophet.
III. The purveyors for his household, whose business it was to send in provisions from several parts of the country, for the king's tables and cellars (1Kgs 4:7) and for his stables (1Kgs 4:27, 1Kgs 4:28), that thus, 1. His house might always be well furnished at the best hand. Let great men learn hence good house-keeping, to be generous in spending according to their ability, but prudent in providing. It is the character of the virtuous woman that she bringeth her food from afar (Prov 31:14), not far-fetched and dear-bought, but the contrary, every thing bought where it is cheapest. 2. That thus he himself, and those who immediately attended him, might be eased of a great deal of care, and the more closely apply themselves to the business of the state, not troubled about much serving, provision for that being got ready to their hand. 3. That thus all the parts of the kingdom might be equally benefited by the taking off of the commodities that were the productions of their country and the circulating of the coin. Industry would hereby be encouraged, and consequently wealth increased, even in those tribes that lay most remote from the court. The providence of God extends itself to all places of his dominions (Pss 103:22); so should the prudence and care of princes. 4. The dividing of this trust into so many hands was prudent, that no man might be continually burdened with the care of it nor grow exorbitantly rich with the profit of it, but that Solomon might have those, in every district, who, having a dependence upon the court, would be serviceable to him and his interest as there was occasion. These commissioners of the victualling-office, not for the army or navy (Solomon was engaged in no war), but for the household, are here named, several of them only by their surnames, as great men commonly call their servants: Ben-hur, Ben-dekar, etc., though several of them have also their proper names prefixed. Two of them married Solomon's daughters, Ben-Abinadab (1Kgs 4:11) and Ahimaaz (1Kgs 4:15), and no disparagement to them to marry men of business. Better match with the officers of their father's court that were Israelites than with the sons of princes that were strangers to the covenant of promise. The son of Geber was in Ramoth-Gilead (1Kgs 4:19), and Geber himself was in the country of Sihon and Og, which included that and Mahanaim, 1Kgs 4:14. He is therefore said to be the only officer in that land, because the other two, mentioned 1Kgs 4:13, 1Kgs 4:14, depended on him, and were subordinate to him.

 20   Such a kingdom, and such a court, surely never any prince had, as Solomon's are here described to be.
I. Such a kingdom. Never did the crown of Israel shine so brightly as it did when Solomon wore it, never in his father's days, never in the days of any of his successors; nor was that kingdom ever so glorious a type of the kingdom of the Messiah as it was then. The account here given of it is such as fully answers the prophecies which we have concerning it in Ps. 72, which is a psalm for Solomon, but with reference to Christ. 1. The territories of his kingdom were large and its tributaries many; so it was foretold that he should have dominion from sea to sea, Pss 72:8-Pss 72:11. Solomon reigned not only over all Israel, who were his subjects by choice, but over all the neighbouring kingdoms, who were his subjects by constraint. All the princes from the river Euphrates, north-east to the border of Egypt south-west, not only added to his honour by doing him homage and holding their crowns from him, but added to his wealth by serving him, and bringing him presents, 1Kgs 4:21. David, by his successful wars, compelled them to this subjection, and Solomon, by his admirable wisdom, made it easy and reasonable; for it is fit that the fool should be servant to the wise in heart. If they gave him presents, he gave them instructions, and still taught the people knowledge, not only his own people, but those of other nations: and wisdom is better than gold. He had peace on all sides, 1Kgs 4:24. None of all the nations that were subject to him offered to shake off his yoke, or to give him any disturbance, but rather thought themselves happy in their dependence upon him. Herein his kingdom typified the Messiah's; for to him it is promised that he shall have the heathen for his inheritance and that princes shall worship him, Isa 49:6, Isa 49:7; Isa 53:12. 2. The subjects of his kingdom and its inhabitants, were many and cheerful. (1.) They were numerous and country was exceedingly populous (1Kgs 4:20): Judah and Israel were many, and that good land was sufficient to maintain them all. They were as the sand of the sea in multitude. Now was fulfilled the promise made to Abraham concerning the increase of his seed (Gen 22:17), as well as that concerning the extent of their dominion, Gen 15:18. This was their strength and beauty, the honour of their prince, the terror of their enemies, and an advancement of the wealth of the nation. If they grew so numerous that the place was any where too strait for them, they might remove with advantage into the countries that were subject to them. God's spiritual Israel are many, at least they will be so when they come all together, Revel 7:9. (2.) They were easy, they dwelt safely, or with confidence and assurance (1Kgs 4:25), not jealous of their king or of his officers, not disaffected either to him or one to another, nor under any apprehension or danger from enemies foreign or domestic. They were happy and knew it, safe and willing to think themselves so. They dwelt every man under his vine and fig-tree. Solomon invaded no man's property, took not to himself their vineyards and olive-yards, as sometimes was the manner of the king (1Sam 8:14), but what they had they could call their own: he protected every man in the possession and enjoyment of his property. Those that had vines and fig-trees ate the fruit of them themselves; and so great was the peace of the country that they might, if they pleased, dwell as safely under the shadow of them as within the walls of a city. Or, because it was usual to have vines by the sides of their houses (Pss 128:3), they are said to dwell under their vines. (3.) They were cheerful in the use of their plenty, eating and drinking, and making merry, 1Kgs 4:20. Solomon did not only keep a good table himself, but enabled all his subjects, according to their rank, to do so too, and taught them that God gave them their abundance that they might use it soberly and pleasantly, not that they might hoard it up. There is nothing better than for a man to eat the labour of his hands (Qoh 2:24), and that with a merry heart, Qoh 9:7. His father, in the Psalms, had led his people into the comforts of communion with God, and now he led them into the comfortable use of the good things of this life. This pleasant posture of Israel's affairs extended, in place, from Dan to Beer-sheba - no part of the country was exposed nor upon any account uneasy; and it continued a long time, all the days of Solomon, without any material interruption. Go where you would, you might see all the marks of plenty, peace, and satisfaction. The spiritual peace, and joy, and holy security, of all the faithful subjects of the Lord Jesus were typified by this. The kingdom of God is not, as Solomon's was, meat and drink, but, what is infinitely better, righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.
II. Such a court Solomon kept as can scarcely be paralleled. We may guess at the vast number of his attendants, and the great resort there was to him, by the provision that was made daily for his table. Of bread there were so many measures of flour and meal as, it is computed, would richly serve 3000 men (Carellus computes above 4800 men), and the provision of flesh (1Kgs 4:23) was rather more in proportion. What vast quantities were here of beef, mutton, and venison, and the choicest of all fatted things, as some read that which we translate fatted fowl! Ahasuerus, once in his reign, made a great feast, to show the riches of his kingdom, Esth 1:3, Esth 1:4. But it was much more the honour of Solomon that he kept a constant table and a very noble one, not of dainties or deceitful meats (he himself witnessed against them, Prov 23:3), but substantial food, for the entertainment of those who came to hear his wisdom. Thus Christ fed those whom he taught, 5000 at a time, more than ever Solomon's table would entertain at once: and all believers have in him a continual feast. Herein he far outdoes Solomon, that he feeds all his subjects, not with the bread that perishes, but with that which endures to eternal life. It added much both to the strength and glory of Solomon's kingdom that he had such abundance of horses, 40,000 for chariots and 12,000 for his troops, 1000 horse, perhaps, in every tribe, for the preserving of the public peace, 1Kgs 4:26. God had commanded that their king should not multiply horses (Deut 17:16), nor, according to the account here given, considering the extent and wealth of Solomon's kingdom, did he multiply horses in proportion to his neighbours; for we find even the Philistines bringing into the field 30,000 chariots (1Sam 13:5) and the Syrians at least 40,000 horse, 2Sam 10:18. The same officers that provided for his house provided also for his stable, 1Kgs 4:27, 1Kgs 4:28. Every one knew his place, and work, and time; and so this great court was kept without confusion. Solomon, that had vast incomes, lived at a vast expense, and perhaps wrote that with application to himself, Qoh 5:11. When goods increase those are increased that eat them; and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes, unless withal they have the satisfaction of doing good with them?

 29   Solomon's wisdom was more his glory than his wealth, and here we have a general account of it.
I. The fountain of his wisdom: God gave it him, 1Kgs 4:29. He owns it himself. Prov 2:6, The Lord giveth wisdom. He gives the powers of reason (Job 38:36), preserves and improves them. The ordinary advances of them are owing to his providence, the sanctification of them to his grace, and this extraordinary pitch at which they arrived in Solomon to a special grant of his favour to him in answer to prayer.
II. The fulness of it: He had wisdom and understanding, exceeding much, great knowledge of distant countries and the histories of former times, a quickness of thought, strength of memory, and clearness of judgment, such as never any man had. It is called largeness of heart; for the heart is often put for the intellectual powers. He had a vast compass of knowledge, could take things entire, and had an admirable faculty of laying things together. Some, by his largeness of heart, understand his courage and boldness, and that great assurance with which he delivered his dictates and determinations. Or it may be meant of his disposition to do good with his knowledge. He was very free and communicative, had the gift of utterance as well as wisdom, was as free of his learning as he was of his meat, and grudged neither to any that were about him. Note, It is very desirable that those who have large gifts of any kind should have large hearts to use them for the good of others; and this is from the hand of God, Qoh 2:24. He shall enlarge the heart, Pss 119:32. The greatness of Solomon's wisdom is illustrated by comparison. Chaldea and Egypt were nations famous for learning; thence the Greeks borrowed theirs; but the greatest scholars of these nations came short of Solomon, 1Kgs 4:30. If nature excels art, much more does grace. The knowledge which God gives by special favour goes beyond that which man gets by his own labour. Some wise men there were in Solomon's time, who were in great repute, particularly Heman, and others who were Levites, and employed by David in the temple-music, 1Chr 15:19. Heman was his seer in the word of God, 1Chr 25:5. Chalcol and Darda were own brothers, and they also were noted for learning and wisdom. But Solomon excelled them all (1Kgs 4:30), he out-did them and confounded them; his counsel was much more valuable.
III. The fame of it. It was talked of in all nations round about. His great wealth and glory made his wisdom much more illustrious, and have him those opportunities of showing it which those cannot have that live in poverty and obscurity. The jewel of wisdom may receive great advantage by the setting of it.
IV. The fruits of it; by these the tree is known: he did not bury his talent, but showed his wisdom,
1. In his compositions. Those in divinity, written by divine inspiration, are not mentioned here, for they are extant, and will remain to the world's end monuments of his wisdom, and are, as other parts of scripture, of use to make us wise unto salvation. But, besides these, it appears by what he spoke, or dictated to be written from him, (1.) That he was a moralist, and a man of great prudence, for he spoke 3000 proverbs, wise sayings, apophthegms, of admirable use for the conduct of human life. The world is much governed by proverbs, and was never better furnished with useful ones than by Solomon. Whether those proverbs of Solomon that we have were any part of the 3000 is uncertain. (2.) That he was a poet and a man of great wit: His songs were 1005, of which one only is extant, because that only was divinely inspired, which is therefore called his Song of songs. His wise instructions were communicated by proverbs, that they might be familiar to those whom he designed to teach and ready on all occasions, and by songs, that they might be pleasant and move the affections. (3.) That he was a natural philosopher, and a man of great learning and insight into the mysteries of nature. From his own and others' observations and experience, he wrote both of plants and animals (1Kgs 4:33), descriptions of their natures and qualities, and (some think) of the medicinal use of them.
2. In his conversation. There came persons from all parts, who were more inquisitive after knowledge than their neighbours, to hear the wisdom of Solomon, 1Kgs 4:34. Kings that had heard of it sent their ambassadors to hear it and to bring them instructions from it. Solomon's court was the staple of learning, and the rendezvous of philosophers, that is, the lovers of wisdom, who all came to light their candle at his lamp and to borrow from him. Let those who magnify the modern learning above that of the ancients produce such a treasure of knowledge any where in these latter ages as that was which Solomon was master of; yet this puts an honour upon human learning, that Solomon was praised for it, and recommends it to the great men of the earth, as well worthy their diligent search. But,
Lastly, Solomon was, herein, a type of Christ, in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge, and hidden for use; for he is made of God to us wisdom.


Display settings Display settings יהוהיהוה